That isn't the way to the tavern. |
Таверна не в той стороне. |
Which tavern, Mr Groat? |
Какая таверна, мистер Грош? |
It is a tavern. |
Это и есть таверна. |
In Nadine, there's a tavern called La Louisiane. |
В Надин есть таверна под названием "Ля Люизан". |
The best paradise is tavern "Olimpic" for the foodies. |
Для любителей хорошо поесть таверна «Олимпик» - настоящий рай. |
Moe's tavern, presided over by Moe Szyslak - handsome, suave, debonair. |
Таверна Мо и её хозяин Мо Шизлак - Приятный, обходительный, всегда в хорошем настроении. |
According to the historical-etymological dictionary of Canary dialect, by Marcial Morera, it derived from the Latin American Spanish word "bochinche" (derived from "buche" - "sip, gulp"), which means 'a poor tavern'. |
Согласно историко-этимологическому словарю канарского диалекта под редакцией Марсиаля Мореры, слово происходит от латиноамериканского bochinche (производного от «buche» - глоток), обозначающего «бедная таверна». |
Moe's tavern, presided over by Moe Szyslak - |
Таверна Мо и её хозяин Мо Шизлак - |
So what are you thinking, like, Smokey's Tavern? |
Так что, таверна Смоки? |
Driver, Tavern on the Green. |
Водитель, Таверна на лужайке. |
Tavern at the wrong side. |
Таверна не в той стороне. |
Moe's Tavern. Moe speaking. |
Таверна Мо, говорит Мо. |
Good morning, Moe's Tavern! |
Доброе утро, Таверна Моу! |
The Tavern is an interesting project. |
Таверна - это интересный проект. |
There's a sign on the front that says Lou's Tavern. |
Тут на двери вывеска: "Таверна Лу". |
Le Vieux Village Cyprus Tavern - an open air restaurant serving traditional Cypriot meat specialities with superb Mediterranean views (Summer only). |
Таверна Le Vieux Village Cyprus - ресторан под открытым небом с великолепным видом на море, где можно попробовать традиционные мясные блюда кипрской кухни. Ресторан открыт только в летние месяцы. |
One is the Galician's Tavern, that is its name, |
Одна из них Галисийская Таверна, так ее называют, а другая |
Tavern, tavern, tavern, tavern, tavern, tavern... |
Таверна, таверна, таверна, таверна, таверна, таверна... |
This miserable hole actually has a tavern. |
И поверь моему внутреннему ощущению, в этом мерзком местечке определенно должна быть таверна. |
Every city has a number of facilities, each of which serves to certain functions - tavern, sheriff office, shipyard, weapon shop etc. |
В каждом городе главного героя ждет целый набор заведений, выполняющих определенные функции - таверна, полицейский участок, верфь, оружейный магазин и т.д. |
And that has a tavern 20 yards from it. |
И это таверна в 20 метрах. |
There's a sign on the front that says Lou's Tavern. |
На вывеске написано "Таверна Лу". |
In the '20s, this place was called Hart's Tavern. |
В двадцатых, это место называлось "Таверна Ястреба". |
That's Joni's Tavern, back door. |
Это "Таверна Джони", задняя дверь. |
Driver, Tavern on the Green. |
Водитель, "Таверна на лугу". |