Английский - русский
Перевод слова Tavern

Перевод tavern с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Таверна (примеров 67)
Later, after Moe's Tavern is closed down, the regulars hold an Irish wake on the sidewalk. Позже, после того, как таверна Мо была закрыта, завсегдатаи таверны проводят ирландские поминки на тротуаре.
Moe's Tavern... home of the Super Sunday Brunch Spectacular. Таверна Мо, место проведения обеда Супер Кубка.
Moe's tavern, presided over by Moe Szyslak - handsome, suave, debonair. Таверна Мо и её хозяин Мо Шизлак - Приятный, обходительный, всегда в хорошем настроении.
Moe's Tavern. Moe speaking. Таверна Мо, говорит Мо.
Tavern on the Green? "Таверна на лугу"?
Больше примеров...
Трактир (примеров 15)
There is also a Russian tavern called Pushkin. Есть там и русский трактир Пушкин.
I'm going to the tavern, Rumple. Я в трактир, Румпель.
In anger, he goes to the innkeeper and begs to be to locked up, as the tavern is covered with snow and it is impossible to get out. В гневе Медведь идёт к трактирщику и просит запереть его; трактир засыпан снегом и выбраться из него невозможно.
Meanwhile, Billy and I will enter the tavern and begin recruiting. А мы с Билли пойдем в трактир вербовать людей.
The tavern Marko Kraljević was on the ground floor, while the first floor was used for housing. На первом этаже располагался трактир «Кралевич Марко», помещения второго этажа использовались в качестве жилых.
Больше примеров...
Бар (примеров 17)
Or local tavern, in your case. Или в местный бар, как вам угодно.
You can't drink with them at the tavern or wash alongside at the river because you'll be in charge. Ты не сможешь зайти в бар, выпить с ними, помыться вместе у реки.
Navvies work hard, then march on their stomachs from the scaffold to the tavern. Работяги - они сначала вкалывают, потом тащатся прямиком в бар.
Homer then goes to Moe's Tavern, only to discover that Moe is now serving "Aquavit" and the bar is full of Ogdenvillians. Гомер идёт в Таверну Мо и обнаруживает, что Мо теперь вместо пива продаёт аквавит и бар полон огденвилльцев.
Soon after the game's successful testing at Andy Capp's Tavern, other companies began visiting the bar to inspect it. Вскоре после успешного тестирования автомата в «Таверне Энди Кэппа» представители других компаний стали посещать бар для изучения игры.
Больше примеров...
Кабак (примеров 3)
You lie, ye rogue, 'tis going to the king's tavern. Врешь, негодяй: они едут в королевский кабак.
Well, boys and girls, let's repair to the tavern! Что ж, ребята, двигаем в кабак!
1533 Tsar Ivan IV builds the first kabak-or Tsar's tavern, as they came to be known-for his palace guard. 1533 Первый кабак для царской дворцовой охраны открыл царь Иван Грозный, и с тех пор это заведение получило прозвище «царёв кабак».
Больше примеров...
Харчевня (примеров 2)
What am I to do with my tavern in ruins? Что мне теперь делать, когда моя харчевня в руинах?
I don't think it is a decent tavern Я не думаю, что это скромная харчевня.
Больше примеров...
Tavern (примеров 13)
One of the earliest live covers of the song was by the Scottish band Travis, recorded during one of their concerts at "The Bay Tavern" in Robin Hood's Bay, North Yorkshire, England. Самые ранние живые исполнения песни были у шотландской группы Travis, которые были записаны во время одного из их концерта в «The Bay Tavern» в Бухте Робин Гуда, Норт-Йоркшир, Англия.
Parts of it were shot on location in Cap Sa Sal, Begur, Spain and the George Tavern, London. Часть его была снята в апартаментах «Сар Sa Sal» в Багуре, Испания, а другая в пабе «The George Tavern» в Лондоне.
A scene was developing around Radio Birdman and its main performance venue, the Oxford Tavern (later the Oxford Funhouse), located in Sydney's Darlinghurst suburb. Локомотивом движения была группа Radio Birdman, базирующаяся в клубе Oxford Tavern (позже переименованном в Oxford Funhouse), расположенном в пригороде Сиднея (Дарлингхарст (англ.)русск.).
The family later moved to Newtown Square, Pennsylvania, where his father was the proprietor of the Square Tavern, still standing in that town. Позже семья переехала в Ньютаун-Сквер, штат Пенсильвания, где его отец владел заведением «Square Tavern», до сих пор существующим в городе.
In December 1996, Warner LeRoy, who owned Tavern on the Green, bought the restaurant from Stewart-Gordon for $6.5 million and closed it down, much to the despair of New York high society. В декабре 1996 года Уорнер ЛиРой, которому принадлежал ресторан в Центральном парке «Таверна в зелени» (англ. Tavern on the Green), все-таки купил ресторан Сьюарт-Гордон за $ 6,5 миллиона и закрыл его, несмотря на протесты высшего общества Нью-Йорка.
Больше примеров...