You said it was in a tavern. | Ты сказал, что это таверна. |
Nathaniel Gordon's original tavern burned down in 1859. | Таверна Гордона сгорела в 1859 году. |
king's crown - tavern once frequented by George washington, Now long buried under water street. | корона короля таверна, которую часто посещал Джордж Вашингтон, теперь захоронена под водой. |
It is a tavern. | Это и есть таверна. |
That's Joni's Tavern, back door. | Это "Таверна Джони", задняя дверь. |
I'm going to the tavern, Rumple. | Я в трактир, Румпель. |
Tavern called "Emily". | Трактир "Эмилия". |
She won't enter the tavern. | В сам трактир - нет. |
In 1840 there was a tavern on the first floor of the house. | Известно, что в 1840 году на первом этаже дома располагался трактир. |
The tavern Marko Kraljević was on the ground floor, while the first floor was used for housing. | На первом этаже располагался трактир «Кралевич Марко», помещения второго этажа использовались в качестве жилых. |
Or local tavern, in your case. | Или в местный бар, как вам угодно. |
You can go to the glass house tavern or you can go to bar centrale. | Или в таверну "Стеклянный дом", или в бар "Централь". |
There's a sign on the front that says Lou's Tavern. | Да. Там есть вывеска "Бар Лу". |
Homer then goes to Moe's Tavern, only to discover that Moe is now serving "Aquavit" and the bar is full of Ogdenvillians. | Гомер идёт в Таверну Мо и обнаруживает, что Мо теперь вместо пива продаёт аквавит и бар полон огденвилльцев. |
The prototype was well received by Andy Capp's Tavern patrons; people came to the bar solely to play the game. | Прототип был хорошо принят посетителями «Таверны Энди Кэппа» - люди приходили в бар только для того, чтобы сыграть в Pong. |
You lie, ye rogue, 'tis going to the king's tavern. | Врешь, негодяй: они едут в королевский кабак. |
Well, boys and girls, let's repair to the tavern! | Что ж, ребята, двигаем в кабак! |
1533 Tsar Ivan IV builds the first kabak-or Tsar's tavern, as they came to be known-for his palace guard. | 1533 Первый кабак для царской дворцовой охраны открыл царь Иван Грозный, и с тех пор это заведение получило прозвище «царёв кабак». |
What am I to do with my tavern in ruins? | Что мне теперь делать, когда моя харчевня в руинах? |
I don't think it is a decent tavern | Я не думаю, что это скромная харчевня. |
The British Institution was founded in June 1805 by a group of private subscribers who met in the Thatched House Tavern in London. | Был основан 4 июня 1805 года группой частных лиц на встрече в Лондонской таверне Thatched House Tavern. |
He did not know what had happened to his trunk of belongings which, it transpired, had been left behind at the Swan Tavern in Richmond. | По не помнил, что случилось с его багажом, который, как позднее выяснилось, остался в Ричмонде, в заведении под названием Swan Tavern. |
The first show was a warm-up show on July 10, 2008 at the Sunset Tavern in Seattle. | Первый концерт прошёл 10 июля 2008 года в Сиэтле, в Sunset Tavern. |
In 1862, as captain of Barnes, he wrote to Bell's Life newspaper proposing a governing body for the sport that led to the first meeting at The Freemasons' Tavern that created the FA. | В 1863 году, как капитан клуба из Мортлейкаruen, он написал в газете Bell's Liferuen, воззвание к спортсменам, приведшее затем к знаменитой первой встрече в таверне «Вольных каменщиков» (Freemasons' Tavern), ставшей решающей для создания ассоциации. |
A scene was developing around Radio Birdman and its main performance venue, the Oxford Tavern (later the Oxford Funhouse), located in Sydney's Darlinghurst suburb. | Локомотивом движения была группа Radio Birdman, базирующаяся в клубе Oxford Tavern (позже переименованном в Oxford Funhouse), расположенном в пригороде Сиднея (Дарлингхарст (англ.)русск.). |