1994 Counsel assisting the Inquiry into the Tasmanian Constitution |
Адвокат, занимающийся анализом Конституции Тасмании |
In fact, growing up in Tasmania, it always was incrediblyexciting when we got a chance to see a Tasmanian devil in thewild. |
На самом деле, еще детьми в Тасмании, мы всегда приходили ввосторг от шанса увидеть тасманского дьявола в условиях дикойприроды. |
There was a marvelous animal, a marsupial wolf called the thylacine in Tasmania, south of Australia, called the Tasmanian tiger. |
Ещё одно удивительное животное - сумчатый волк, которого в Тасмании называли тилацином, а на юге Австралии - Тасманским тигром. |
Tasmania has a varied musical scene, ranging from the Tasmanian Symphony Orchestra whose home is the Federation Concert Hall, to a substantial number of small bands, orchestras, string quintets, saxophone ensembles and individual artists who perform at a variety of venues around the state. |
Музыкальная сцена Тасмании разнообразна, начиная от Тасманийского симфонического оркестра, выступающего в Концертном зале Федерации, и заканчивая большим количеством маленьких групп, камерных оркестров, струнных квинтетов, саксофонных ансамблей и солистов, выступающих на множестве площадок по всему штату. |
For instance, in 1999 the Tasmanian Government developed a state-wide participatory mechanism through the establishment of the Tasmanian Youth Consultative Committee (TYCC). |
Так, например, в 1999 году правительство Тасмании разработало механизм участия на уровне штата, учредив Консультативный комитет тасманской молодежи (ККТМ). |
The Tasmanian Government administers the Tasmanian Women's Register, a secure online database of women interested in participating on government boards and committees. |
5.25 Правительство штата Тасмания ведет реестр женщин Тасмании - защищенную онлайновую базу данных по женщинам, заинтересованным в работе в правительственных советах и комитетах. |
The Tasmanian Government intends to hold a Tasmanian Rural Leaders' forum in 2009. Rural women will be encouraged to attend and participate. |
5.52 В 2009 году правительство штата Тасмания планирует провести "Форум сельских руководителей Тасмании", к участию в котором будут активно привлекаться сельские женщины. |
Truganini was born about 1812 on Bruny Island, located south of the Tasmanian capital Hobart and separated from the Tasmanian mainland by the D'Entrecasteaux Channel. |
Труганини родилась около 1812 года на острове Бруни, к югу от тасманской столицы Хобарт, отделённого от Тасмании проливом Д'Антркасто. |
It does not accept the argument of the Tasmanian authorities that the extent of interference with personal privacy occasioned by sections 122 and 123 of the Tasmanian Criminal Code is a proportional response to the perceived threat to the moral standards of Tasmanian society. |
Государство-участник не принимает аргументации властей Тасмании о том, что степень вмешательства в личную жизнь, предусматриваемая в статьях 122 и 123 Уголовного кодекса Тасмании, соразмерима с предполагаемой угрозой для моральных норм тасманийского общества. |
And despite their ferocious appearance, Tasmanian devils are actually quite adorable little animals. In fact, growing up in Tasmania, it always was incredibly exciting when we got a chance to see a Tasmanian devil in the wild. |
Несмотря на ужасающий внешний облик тасманские дьяволы на самом деле довольно милые животные На самом деле, еще детьми в Тасмании, мы всегда приходили в восторг от шанса увидеть тасманского дьявола в условиях дикой природы. |
There was a marvelous animal, a marsupial wolf called the thylacine in Tasmania, south of Australia, called the Tasmanian tiger. |
Ещё одно удивительное животное - сумчатый волк, которого в Тасмании называли тилацином, а на юге Австралии - Тасманским тигром. |
That means that all of these cancers actually are the same cancer that arose once from one individual devil, that have broken free of that first devil's body and spread through the entire Tasmanian devil population. |
Это значит что все эти случаи рака на самом деле являются одним, который пошел от одной особи дьявола, который отделился и вырвался на свободу из тела этого первого животного и стал распространяться по всей популяции в Тасмании. |