Well, like I already explained to the other fellas, he's... a Tasmanian ant-eating aardvark. | Ну, как я уже объяснил остальным, он... Тасманский зубкотрубый муравьед. |
Why'd he go all Tasmanian Devil on me, then? | Почему тогда он напал на меня как Тасманский Дьявол? |
So first of all, what is a Tasmanian devil? | Начнем с того, что выясним кто такой тасманский дьявол. |
For several years, Copenhagen Zoo was the only zoo outside Australia that had Tasmanian devils,. | Копенгагенский зоопарк является единственным зоопарком вне Австралии, где содержится тасманский дьявол. |
Hang on, guys, it might just be the Tasmanian Devil. | Держитесь, ребята, это может быть всего-лишь Тасманский Дьявол. |
In June 2010, the Tasmanian Government announced that it intends to introduce a charter of rights, following a public consultation process. | В июне 2010 года правительство штата Тасмания объявило о своем намерении принять Хартию прав по результатам ее общественного обсуждения. |
In December 2007, the Tasmanian Government launched the Community Recreation Grants program providing funding to address barriers to participation in sport including gender and lack of support structures. | В декабре 2007 года правительство штата Тасмания начало реализацию Программы общественных субсидий на досуг и отдых, в рамках которой выделяются средства на преодоление препятствий к участию в занятиях спортом, в том числе связанных с гендерными стереотипами и отсутствием поддержки. |
The Tasmanian Government has implemented programs to help young people stay engaged in education and training. | 8.22 Правительство штата Тасмания осуществило программы помощи молодым людям в продолжении образования и профессиональной подготовки. |
Women Tasmania has initiated a government and non-Government Beijing Platform of Action working group to examine the recommendations of the United Nations and to pursue strategies in line with the platform to advance progress of Tasmanian women. | Управление по делам женщин штата Тасмания создало рабочую группу по реализации Пекинской платформы действий, в которую вошли как представители государственных органов, так и НПО, для изучения рекомендаций Организации Объединенных Наций и разработки стратегий в соответствии с данной Платформой в целях ускорения прогресса женщин Тасмании. |
The Tasmanian Government intends to hold a Tasmanian Rural Leaders' forum in 2009. Rural women will be encouraged to attend and participate. | 5.52 В 2009 году правительство штата Тасмания планирует провести "Форум сельских руководителей Тасмании", к участию в котором будут активно привлекаться сельские женщины. |
In 1855, the Tasmanian Legislative Council established a select committee to look into the allegations. | В 1855 году Тасманийский законодательный совет учредил специальный комитет для расследования этих утверждений. |
Even some French Champagne houses have taken notice with companies like Moët et Chandon using some Tasmanian grapes for the Australian sparkling wines. | Даже некоторые французские производители шампанского, как Moët et Chandon используют тасманийский виноград для производства австралийских игристых вин. |
You didn't want him to know about you turning into the Tasmanian devil last night? | Анджело? Ему не надо знать, что вчера в тебя вселился тасманийский дьявол? |
The devil is an iconic animal within Australia, particularly Tasmania; it is the symbol of the Tasmanian National Parks and Wildlife Service, and the former Tasmanian Australian rules football team which played in the Victorian Football League was known as the Devils. | Тасманийский дьявол является символическим австралийским животным, в частности его изображение присутствует на эмблеме тасманийской Службы национальных парков и дикой природы и бывшей команды австралийского футбола, «Тасманийские Дьяволы». |
Then we have the Tasmanian Devil, a wombat, a dingo, then the largest marsupial in Austria today, the red kangaroo. | Затем идут: тасманийский сумчатый волк, вомбат, собака динго, и самое большое сумчатое, из обитающих ныне в Австралии - большой рыжий кенгуру. |
He was our little Tasmanian devil. | Он был нашим маленьким тасманским дьяволом. |
The Tasmanian Law Reform Institute notes that bail exists so that people charged with an offence but not yet found guilty may remain free in the community. | Как отмечается Тасманским институтом по законодательной реформе, система залога существует для того, чтобы люди, обвиняемые в совершении преступления, но вина которых еще не доказана, могли оставаться на свободе в обществе. |
Goatee, goatee, jaunty fedora, profile pic is a sunset, Tasmanian devil tattoo, goatee. | Козлиная бородка, козлиная бородка, весёленькая шляпа, закат на аватарке, татуировка с тасманским дьяволом, козлиная бородка. |
Marcel has taken the meat of the walnut and fused it with Tasmanian truffle oil, shaved fennel grown in his own garden, and an infusion of herbs and aged Benedictine, served on a lime and beetroot smear. | Марсель берёт сердцевину грецкого ореха и перетирает её с тасманским трюфельным маслом, нашинкованный фенхель, выращенный в его собственном саду, и настой трав с выдержанным ликёром "Бенедиктин", поданный на лаймово-свекольной подливке. |
But not many people know that there actually is a real animal called the Tasmanian devil, and it's the world's largest carnivorous marsupial. | Однако далеко не многие знают, что животное, называемое Тасманским дьяволом действительно существует и является самым крупным сумчатым хищником в мире. |
Apparently Giorgio hates men, gets all Tasmanian devil and barks and stuff. | Очевидно, что Джорджио ненавидит мужчин, Превращается в тасманийского дьявола, лает и все такое. |
Tasmania has a varied musical scene, ranging from the Tasmanian Symphony Orchestra whose home is the Federation Concert Hall, to a substantial number of small bands, orchestras, string quintets, saxophone ensembles and individual artists who perform at a variety of venues around the state. | Музыкальная сцена Тасмании разнообразна, начиная от Тасманийского симфонического оркестра, выступающего в Концертном зале Федерации, и заканчивая большим количеством маленьких групп, камерных оркестров, струнных квинтетов, саксофонных ансамблей и солистов, выступающих на множестве площадок по всему штату. |
It is, shortly, going to think it's got the ugliest Tasmanian devil baby in the world, so maybe it'll need some help to keep it going. Andrew Pask and his colleagues have demonstrated this might not be a waste of time. | Проще подумать, что это будет самый уродливый детёныш Тасманийского дьявола в мире, и, возможно, ему понадобится помощь. Андрю Паск и его коллеги продемонстрировали, что, возможно, это не есть трата времени. |
SLOWER HEARTBEAT For the fox-sized Tasmanian devil, he ticks along at a much slower rate. | У тасманийского дъявола эта мышца сокращается в два раза реже. |
It does not accept the argument of the Tasmanian authorities that the extent of interference with personal privacy occasioned by sections 122 and 123 of the Tasmanian Criminal Code is a proportional response to the perceived threat to the moral standards of Tasmanian society. | Государство-участник не принимает аргументации властей Тасмании о том, что степень вмешательства в личную жизнь, предусматриваемая в статьях 122 и 123 Уголовного кодекса Тасмании, соразмерима с предполагаемой угрозой для моральных норм тасманийского общества. |
A number of Tasmanian projects have been funded under PADV programme 1997-2001. | Ряд проектов в штате Тасмания финансировались в рамках программы ПБНС |
The Tasmanian Women's Register aims to increase women's participation on government boards, committees and authorities. | Реестр женщин, составленный в штате Тасмания, направлен на увеличение представленности женщин в правительственных советах, комитетах и органах власти. |
Tasmanian wine is wine produced in the Australian state of Tasmania. | Тасманийские вина - это вина, произведенное в австралийском штате Тасмания. |
At the 2010 Tasmanian state election, with a turnout of 335,353 voters, about 6,000 people were fined $26 for not voting, and about 2,000 paid the fine. | В выборах 2010 года в штате Тасмания, где 335,353 человек приняли участия в выборах, примерно 6000 было оштрафовано на 26$ за неучастие в голосовании, из них примерно 2000 заплатили штраф. |
The area that now constitutes the City of Clarence was once part of the traditional land of the Moomairemener, a sub-group of the Tasmanian Aborigines. | Территория, которая в настоящее время составляет город Кларенс, когда-то была частью традиционной земли Мумаиремэнера, подгруппы тасманийских аборигенов. |
The shield is supported by two thylacines (Tasmanian tigers/wolves) with a motto beneath, Ubertas et Fidelitas, which is Latin for "Fertility and Faithfulness" or "bounty and fidelity". | Щит держат два тасманийских сумчатых волка, под которыми располагается девиз - Ubertas et fidelitas, которые означает «плодородие и верность» либо «щедрость и верность» в переводе с латыни. |
Some 10-12,000 years ago, Tasmania became isolated from the mainland, and some stone technologies failed to reach the Tasmanian people (such as the hafting of stone tools and the use of the Boomerang). | В период 10-12 тыс. лет до нашей эры Тасмания изолируется от материка, и некоторые каменные технологии не смогли достичь тасманийских аборигенов (например, использование бумеранга). |
Other animals present on King Island are also considered as subspecies of their mainland or Tasmanian counterparts rather than distinct species. | Другие животные, существующие на острове Кинг, также рассматриваются в качестве подвидов материковых или тасманийских сородичей, а не отдельных видов. |
The biennial Tasmanian Living Artists' Week is a ten-day statewide festival for Tasmania's visual artists. | Биеннале Tasmanian Living Artists' Week - десятидневный фестиваль тасманийских визуальных художников, проводящийся на различных площадках по всему штату. |
From that time on, the Tasmanian Aborigines were geographically isolated. | С этого времени тасманийские аборигены были географически изолированы. |
Tasmanian wine is wine produced in the Australian state of Tasmania. | Тасманийские вина - это вина, произведенное в австралийском штате Тасмания. |
The devil is an iconic animal within Australia, particularly Tasmania; it is the symbol of the Tasmanian National Parks and Wildlife Service, and the former Tasmanian Australian rules football team which played in the Victorian Football League was known as the Devils. | Тасманийский дьявол является символическим австралийским животным, в частности его изображение присутствует на эмблеме тасманийской Службы национальных парков и дикой природы и бывшей команды австралийского футбола, «Тасманийские Дьяволы». |
The shield features significant examples of Tasmanian industry: a sheaf of wheat, hops, a ram and apples. | Щит показывает достижения Тасманийской промышленности и земледелия: сноп пшеницы, хмель, баран и яблоки. |
Gould called it the Tasmanian honeyeater. | Гульд называл её тасманийской медовкой. |
The devil is an iconic animal within Australia, particularly Tasmania; it is the symbol of the Tasmanian National Parks and Wildlife Service, and the former Tasmanian Australian rules football team which played in the Victorian Football League was known as the Devils. | Тасманийский дьявол является символическим австралийским животным, в частности его изображение присутствует на эмблеме тасманийской Службы национальных парков и дикой природы и бывшей команды австралийского футбола, «Тасманийские Дьяволы». |
The Tasmanian Government has recently introduced into Parliament the Anti-Discrimination Bill 1998. | Недавно правительство Тасмании внесло на рассмотрение парламента проект закона о борьбе с дискриминацией 1998 года. |
The Tasmanian Residential Tenancies Act 1997 commenced on 14 January 1998. | Принятый в Тасмании Закон 1997 года об аренде жилых помещений вступил в силу 14 января 1998 года. |
The funding, over four years, was decided after government consultations with Tasmanian independent MP Andrew Wilkie. | Решение о финансировании в течение четырех лет было принято после консультаций правительства с независимым депутатом Тасмании Эндрю Уилки. |
The Act also established the Tasmanian Anti-Discrimination Commission as an independent statutory authority. | Законом также была учреждена Антидискриминационная комиссия Тасмании, имеющая статус независимого законного органа. |
In fact, growing up in Tasmania, it always was incrediblyexciting when we got a chance to see a Tasmanian devil in thewild. | На самом деле, еще детьми в Тасмании, мы всегда приходили ввосторг от шанса увидеть тасманского дьявола в условиях дикойприроды. |