The Tasmanian devil got its name from the terrifying nocturnal scream that it makes. | Тасманский дьявол получил свое имя благодаря кошмарному крику, который он издает по ночам. |
Like the Tasmanian Devil tucking in his kids. | Как Тасманский дьявол, баюкающий своих детишек. |
The Tasmanian devil is predominantly a scavenger, and it uses its powerful jaws and its sharp teeth to chomp on the bones of rotting dead animals. | Тасманский дьявол в основном питается падалью и он использует свои сильные челюсти и острые зубы для того чтобы разжевывать кости разлагающихся животных. |
Tasmanian devil is found only on the island of Tasmania, which is that small island just to the south of the mainland of Australia. | Тасманский дьявол обитает только на острове Тасмания, небольшой остров расположенный к югу недалеко от Австралии. |
The Tasmanian devil is predominantly a scavenger, and it uses its powerful jaws and its sharp teeth to chomp on the bones of rotting dead animals. | Тасманский дьявол в основном питается падалью и он использует свои сильные челюсти и острые зубы для того чтобы разжевывать кости разлагающихся животных. |
The Tasmanian Government also introduced legislation in 1995 which facilitates the return of land. | В 1995 году правительство штата Тасмания также ввело законодательство, облегчающее процесс возвращения земель. |
In June 2005, the Tasmanian Legislative Council introduced an innovated definition of aboriginality into the Aboriginal Lands Act. | В июне 2005 г. Законодательный совет штата Тасмания утвердил новое определение в Законе об аборигенных землях (Aboriginal Lands Act). |
The Tasmanian Partnerships Against Domestic Violence Inter-Departmental Committee has developed a proposal for a domestic violence training delivery model that will establish best practice in training for rural health professionals. | Межведомственный комитет партнерств по борьбе с насилием в семье штата Тасмания разработал руководство по профессиональной подготовке специалистов в вопросах насилия в семье, которое поможет включать примеры наилучшей практики в данной области в программы подготовки сельских медицинских работников. |
The Tasmanian Government has implemented programs to help young people stay engaged in education and training. | 8.22 Правительство штата Тасмания осуществило программы помощи молодым людям в продолжении образования и профессиональной подготовки. |
The Women in Business Micro-Credit program is a joint program run by the Tasmanian Government and the No Interest Loan Scheme network of Australia. | 11.49 Программа микрокредитования для женщин в бизнесе представляет собой совместную программу, осуществляемую правительством штата Тасмания и Австралийской сетью предоставления беспроцентных ссуд. |
Okay, okay, listen to me. Tasmanian devil. | Ладно, ладно, послушай, Тасманийский дьявол. |
Critics of this project say, hang on. Thylacine, Tasmanian devil? | Критики проекта говорят: постойте, сумчатый волк? Тасманийский дьявол? |
Australia drifted away from Antarctica forming the Tasmanian Passage, and South America drifted away from Antarctica forming the Drake Passage. | Австралия отошла от Антарктиды, образуя Тасманийский проход, а Южная Америка отошла от Антарктиды, образовав пролив Дрейка. |
That Tasmanian devil's not even going to know it gave birth. | Тасманийский дьявол даже не узнает, что родил детёныша. |
During his tenure with the Buffalo Sabres, the local fans began to call him the "Tasmanian Devil," a reference to his smaller size, but rough style of play. | Во время своей игры за «Баффало», местные болельщики стали называть его «Тасманийский дьявол», отмечая его небольшие размеры, но грубый стиль игры. |
But not many people know that there actually is a real animal called the Tasmanian devil, and it's the world's largest carnivorous marsupial. | Однако далеко не многие знают, что животное, называемое Тасманским дьяволом действительно существует и является самым крупным сумчатым хищником в мире. |
Goatee, goatee, jaunty fedora, profile pic is a sunset, Tasmanian devil tattoo, goatee. | Козлиная бородка, козлиная бородка, весёленькая шляпа, закат на аватарке, татуировка с тасманским дьяволом, козлиная бородка. |
Marcel has taken the meat of the walnut and fused it with Tasmanian truffle oil, shaved fennel grown in his own garden, and an infusion of herbs and aged Benedictine, served on a lime and beetroot smear. | Марсель берёт сердцевину грецкого ореха и перетирает её с тасманским трюфельным маслом, нашинкованный фенхель, выращенный в его собственном саду, и настой трав с выдержанным ликёром "Бенедиктин", поданный на лаймово-свекольной подливке. |
But not many people know that there actually is a real animal called the Tasmanian devil, and it's the world's largest carnivorous marsupial. | Однако далеко не многие знают, что животное, называемое Тасманским дьяволом действительно существует и является самым крупным сумчатым хищником в мире. |
There was a marvelous animal, a marsupial wolf called the thylacine in Tasmania, south of Australia, called the Tasmanian tiger. | Ещё одно удивительное животное - сумчатый волк, которого в Тасмании называли тилацином, а на юге Австралии - Тасманским тигром. |
Apparently Giorgio hates men, gets all Tasmanian devil and barks and stuff. | Очевидно, что Джорджио ненавидит мужчин, Превращается в тасманийского дьявола, лает и все такое. |
Tasmania has a varied musical scene, ranging from the Tasmanian Symphony Orchestra whose home is the Federation Concert Hall, to a substantial number of small bands, orchestras, string quintets, saxophone ensembles and individual artists who perform at a variety of venues around the state. | Музыкальная сцена Тасмании разнообразна, начиная от Тасманийского симфонического оркестра, выступающего в Концертном зале Федерации, и заканчивая большим количеством маленьких групп, камерных оркестров, струнных квинтетов, саксофонных ансамблей и солистов, выступающих на множестве площадок по всему штату. |
It is, shortly, going to think it's got the ugliest Tasmanian devil baby in the world, so maybe it'll need some help to keep it going. Andrew Pask and his colleagues have demonstrated this might not be a waste of time. | Проще подумать, что это будет самый уродливый детёныш Тасманийского дьявола в мире, и, возможно, ему понадобится помощь. Андрю Паск и его коллеги продемонстрировали, что, возможно, это не есть трата времени. |
SLOWER HEARTBEAT For the fox-sized Tasmanian devil, he ticks along at a much slower rate. | У тасманийского дъявола эта мышца сокращается в два раза реже. |
It does not accept the argument of the Tasmanian authorities that the extent of interference with personal privacy occasioned by sections 122 and 123 of the Tasmanian Criminal Code is a proportional response to the perceived threat to the moral standards of Tasmanian society. | Государство-участник не принимает аргументации властей Тасмании о том, что степень вмешательства в личную жизнь, предусматриваемая в статьях 122 и 123 Уголовного кодекса Тасмании, соразмерима с предполагаемой угрозой для моральных норм тасманийского общества. |
A number of Tasmanian projects have been funded under PADV programme 1997-2001. | Ряд проектов в штате Тасмания финансировались в рамках программы ПБНС |
The Tasmanian Women's Register aims to increase women's participation on government boards, committees and authorities. | Реестр женщин, составленный в штате Тасмания, направлен на увеличение представленности женщин в правительственных советах, комитетах и органах власти. |
Tasmanian wine is wine produced in the Australian state of Tasmania. | Тасманийские вина - это вина, произведенное в австралийском штате Тасмания. |
At the 2010 Tasmanian state election, with a turnout of 335,353 voters, about 6,000 people were fined $26 for not voting, and about 2,000 paid the fine. | В выборах 2010 года в штате Тасмания, где 335,353 человек приняли участия в выборах, примерно 6000 было оштрафовано на 26$ за неучастие в голосовании, из них примерно 2000 заплатили штраф. |
The area that now constitutes the City of Clarence was once part of the traditional land of the Moomairemener, a sub-group of the Tasmanian Aborigines. | Территория, которая в настоящее время составляет город Кларенс, когда-то была частью традиционной земли Мумаиремэнера, подгруппы тасманийских аборигенов. |
The shield is supported by two thylacines (Tasmanian tigers/wolves) with a motto beneath, Ubertas et Fidelitas, which is Latin for "Fertility and Faithfulness" or "bounty and fidelity". | Щит держат два тасманийских сумчатых волка, под которыми располагается девиз - Ubertas et fidelitas, которые означает «плодородие и верность» либо «щедрость и верность» в переводе с латыни. |
Some 10-12,000 years ago, Tasmania became isolated from the mainland, and some stone technologies failed to reach the Tasmanian people (such as the hafting of stone tools and the use of the Boomerang). | В период 10-12 тыс. лет до нашей эры Тасмания изолируется от материка, и некоторые каменные технологии не смогли достичь тасманийских аборигенов (например, использование бумеранга). |
Other animals present on King Island are also considered as subspecies of their mainland or Tasmanian counterparts rather than distinct species. | Другие животные, существующие на острове Кинг, также рассматриваются в качестве подвидов материковых или тасманийских сородичей, а не отдельных видов. |
The biennial Tasmanian Living Artists' Week is a ten-day statewide festival for Tasmania's visual artists. | Биеннале Tasmanian Living Artists' Week - десятидневный фестиваль тасманийских визуальных художников, проводящийся на различных площадках по всему штату. |
From that time on, the Tasmanian Aborigines were geographically isolated. | С этого времени тасманийские аборигены были географически изолированы. |
Tasmanian wine is wine produced in the Australian state of Tasmania. | Тасманийские вина - это вина, произведенное в австралийском штате Тасмания. |
The devil is an iconic animal within Australia, particularly Tasmania; it is the symbol of the Tasmanian National Parks and Wildlife Service, and the former Tasmanian Australian rules football team which played in the Victorian Football League was known as the Devils. | Тасманийский дьявол является символическим австралийским животным, в частности его изображение присутствует на эмблеме тасманийской Службы национальных парков и дикой природы и бывшей команды австралийского футбола, «Тасманийские Дьяволы». |
The shield features significant examples of Tasmanian industry: a sheaf of wheat, hops, a ram and apples. | Щит показывает достижения Тасманийской промышленности и земледелия: сноп пшеницы, хмель, баран и яблоки. |
Gould called it the Tasmanian honeyeater. | Гульд называл её тасманийской медовкой. |
The devil is an iconic animal within Australia, particularly Tasmania; it is the symbol of the Tasmanian National Parks and Wildlife Service, and the former Tasmanian Australian rules football team which played in the Victorian Football League was known as the Devils. | Тасманийский дьявол является символическим австралийским животным, в частности его изображение присутствует на эмблеме тасманийской Службы национальных парков и дикой природы и бывшей команды австралийского футбола, «Тасманийские Дьяволы». |
7.6 As to the discriminatory effect of sections 122 and 123 of the Tasmanian Criminal Code, the author reaffirms that the combined effect of the provisions is discriminatory because together they outlaw all forms of intimacy between men. | 7.6 Что касается дискриминационного воздействия статей 122 и 123 Уголовного кодекса Тасмании, то автор вновь утверждает, что совместное воздействие этих положений носит дискриминационный характер, поскольку в своей совокупности они запрещают все формы интимных отношений между лицами мужского пола. |
The minister insisted the Tasmanian Government would face a strict reporting and accountability regime. | Министр настаивала, что правительство Тасмании будет работать в режиме строгой отчетности и ответственности. |
On balance, the State party concedes that Mr. Toonen is personally and actually affected by the Tasmanian laws. | В итоге государство-участник допускает, что законы Тасмании действительно затрагивают личные интересы г-на Тунена. |
In a similar context, the State party takes issue with the argument of the Tasmanian authority that the challenged laws do not discriminate between classes of citizens but merely identify acts which are unacceptable to the Tasmanian community. | Государство-участник также не согласно с аргументацией властей Тасмании о том, что в оспариваемых положениях законодательства не проводится различия между отдельными категориями граждан, но лишь определяются действия, которые являются недопустимыми для общества Тасмании. |
There was a marvelous animal, a marsupial wolf called the thylacine in Tasmania, south of Australia, called the Tasmanian tiger. | Ещё одно удивительное животное - сумчатый волк, которого в Тасмании называли тилацином, а на юге Австралии - Тасманским тигром. |