Go with something a little safer, like lion taming. |
Найти что-нибудь более безопасное, например, укрощение львов. |
In other cultures, we have taken this mastery a step further, taming and breeding the wild herds, making them docile and easy to handle. |
У других народов это мастерство поднялось ещё на одну ступеньку - укрощение и выращивание диких животных сделало их послушными и лёгкими в обращении. |
Director: Michail Yefremov - Ivan - Moscow Theatre Sovremennik 1996 - The Taming of the Shrew, William Shakespeare. |
Режиссёр: Михаил Ефремов - Иван - Московский Художественный Театр 1996 - «Укрощение строптивой» Уильям Шекспир. |
Taming the wild beast and all that. |
Укрощение дикого зверя и все в таком духе. |
She began her professional acting career at the Old Globe Theatre in San Diego, California, where she appeared in Hamlet and The Taming of the Shrew. |
Она начала свою профессиональную актёрскую карьеру в театре Old Globe в Сан-Диего, штат Калифорния, где она появилась в «Гамлете» и «Укрощение строптивой». |
E. Taming the elephant in the room: Do we need an international debt crisis resolution mechanism? |
Е. Укрощение слона в посудной лавке: нужен ли нам международный механизм урегулирования международных кризисов? |
Thanks for taming that beast for us. |
Спасибо за укрощение этой зверюги. |
Topic: "the taming of beasts" |
"Укрощение зверей". |
Taming polar bears or something. |
Укрощение белых медведей или что-то типа того. |
Taming Finance in an Age of Austerity |
Укрощение финансов в век строгой экономии |
Taming "Speculative Capitalism" |
Укрощение «спекулятивного капитализма» |
Close to finish is shooting of the new movie"The Taming Of The Shrews" with Andrey Noskov. |
Заканчивается работа над новым фильмом "Укрощение строптивых" с участием Андрея Носкова. |
Shakespeare's plays are difficult to date precisely, however, and studies of the texts suggest that Titus Andronicus, The Comedy of Errors, The Taming of the Shrew, and The Two Gentlemen of Verona may also belong to Shakespeare's earliest period. |
Пьесы Шекспира с трудом поддаются датировке, но исследователи текстов предполагают, что «Тит Андроник», «Комедия ошибок», «Укрощение строптивой» и «Два веронца» также относятся к началу творческого пути Шекспира. |
We did Taming of the Shrew. |
Мы ставили "Укрощение строптивой". |
I love Taming of the Shrew. |
Мне нравится "Укрощение строптивой". |
I specialize in taming small kids. |
Укрощение малолеток - моё любимое занятие. |