"Taiwan insists on 'Chinese Taipei'". | Тайвань участвует как «Китайский Тайбэй». |
My country in the past few years has had the direct elections of parliamentarians, the governor of Taiwan province and the mayors of Taipei and Kaohsiung cities. | В последние несколько лет в моей стране прошли прямые выборы членов парламента, губернатора провинции Тайвань и мэров городов Тайбэй и Гаосюн. |
No, we're going to Taipei | мы поедем в Тайбэй. |
"When we lived in Hsin-chu," remember I went to Taipei to take the exam for the First Girls' High School? | Когда мы жили в Синьчжу, помнишь, как я поехала в Тайбэй поступать в Высшую школу для девочек? |
On July 28, 2010 while in Taipei to play in Yao Ming's charity game, Lin said he had not made a decision yet on whether he would represent Chinese Taipei (the name used by Taiwan in international sporting competitions). | 28 июля 2010 года Лин принял участие в благотворительной игре, организованной в Тайбэе Яо Мином, и рассказал, что пока не определился, будет ли он выступать за Китайский Тайбэй. |
China Airlines served Taipei and Honolulu from Haneda; Taiwan's second major airline, EVA Air, joined CAL at Haneda in 1999. | China Airlines осуществляла рейсы в Тайбэй и Гонолулу из Ханэда; второй авиаперевозчик Тайваня, EVA Air, стал частью CAL в Ханэда в 1989 году. |
Miss Universe 1988, the 37th Miss Universe pageant, was held on 24 May 1988 sponsored by Formosa Airlines at the Lin Kou Stadium in Taipei, Taiwan. | Мисс Вселенная 1988 - 37-й ежегодный конкурс красоты, проводился 24 мая 1988 года в Lin Kou Stadium, Тайбэй, Тайвань. |
Dad came back from Taipei | Папа приехал в Тайбэй. |
Private collection, Taipei. | Частное собрание, Тайбэй. |
Taipei 101 is designed to withstand the typhoon winds and earthquake tremors that are common in the area east of Taiwan. | Тайбэй 101 сконструирован для эксплуатации в природных условиях, типичных для Юго-Восточной Азии - здесь нередки тайфуны и землетрясения. |
Mother says you have friends in Taipei. | Мама говорит, что у тебя в Тайбэе есть друзья. |
Finally, the Eee Reader was rebranded again as the "Eee Book" and scheduled for launch at the June 2010 Computex Taipei. | Наконец, Еёё Reader снова был переименован как "Eee Book" и запланирован к запуску в июне 2010 года на выставке Computex в Тайбэе. |
In 1984, the USA sent its National team to the 1984 William Jones Cup competition in Taipei, Taiwan, for pre-Olympic practice. | В 1984 году США послали свою сборную в 1984 году на соревнования Кубка Уильяма Джонса в Тайбэе, Тайвань, в качестве предолимпийской практики. |
To emphasize the importance of China, the Spring 2007 IDF was held in Beijing instead of San Francisco, and San Francisco and Taipei shared the Fall IDF event in September and October, respectively. | Чтобы подчеркнуть важность Китая, весенний IDF в 2007 году прошёл в Пекине вместо Сан-Франциско, а также было решено, что осенний IDF будет проходить в Сан-Франциско и Тайбэе в сентябре и октябре, соответственно. |
In January, Carrillo qualified to the final segment at the 2018 Four Continents Championships in Taipei; he ranked 22nd in the short program, 17th in the free skate, and 18th overall. | В январе Донован квалифицировался в произвольную программу чемпионата четырёх континентов, который проходил в Тайбэе: он занял 22-е место в короткой программе, 17-е в произвольной и стал в итоге 18-м. |
As a matter of fact, the Taipei Flight Information Region plays an essential role. | В действительности, Район полетной информации Тайбэя играет весьма важную роль. |
The proposal of Chinese Taipei for managing the permanent AFACT secretariat for four years was approved by the plenary. | пленарная сессия одобрила предложение китайского Тайбэя выступать принимающей стороной постоянного секретариата АФАКТ в течение четырехлетнего периода. |
Talks between merchants and city government officials initially centered on a proposal for a 66-story tower to serve as an anchor for new development in Taipei's 101 business district. | Тогда же начались переговоры между правительством города и инвесторами о сооружении в городе 66-этажной башни, которая должна была стать центром нового делового района Тайбэя. |
Observers present at the invitation of the secretariat included representatives of: the Electronic Commerce Europe Association, the Global Commerce Initiative, Organisation for the Advancement of Structured Information Standards, REDTOO AG, the Taipei EDIFACT Committee, and Webforce International. | По приглашению секретариата в качестве наблюдателей на сессии присутствовали представители "Вебфорс интернэшнл", Европейской ассоциации электронной торговли, Глобальной инициативы в области торговли, Комитета по ЭДИФАКТ Тайбэя, Организации по развитию стандартов структурированной информации и "РЕДТОО АГ". |
The players are picked as follows: 3 players from South Korea 2 players from China 2 players from Japan 1 player from Chinese Taipei 2 wild-card players named by Hanguk Kiwon 54 preliminary tournament winners The format is a single knockout with 6.5 points' komi. | Участники основного розыгрыша определялись следующим образом: З игрока из Южной Кореи 2 игрока из Китая 2 игрока из Японии 1 игрок из Китайского Тайбэя 2 игрока - уайлд-кард, объявляются Корейской ассоциацией падук 54 игрока по итогам отборочного этапа. |
This year, Wikimania will be held in Taipei, Taiwan. | В этом году Викимания пройдет в Тайпее (Тайвань). |
There's going to be a currency blip in Taipei tomorrow... | Завтра в Тайпее произойдет биржевой скачок. |
She is supposed to be at Taipei. | Она должна быть в Тайпее. |
The first race began in Taipei, through Western Taiwan, Southern Taiwan, Eastern Taiwan, and finally ended in Taipei. | Маршрут первого выпуска гонки начинался в Тайпее, проходил через западную, южную и восточную часть острова, и финишировал также в Тайпее. |
We knew that, when monolinguals were tested in Taipei and Seattle on the Mandarin sounds, they showed the same pattern. | Монолингвы, чьё восприятие звуков китайского исследовали в Тайпее и Сиэтле, демонстрировали одинаковый паттерн. |
Ngo Dinh Diem's government established formal relations with Taipei in 1955. | В 1955 году правительство Нго Динь Зьема установило официальные отношения с Тайбэем. |
These numbers fluctuate as Pacific Island nations re-evaluate their foreign policies, and occasionally shift diplomatic recognition between Beijing and Taipei. | Эти цифры колеблются по мере того, как Тихоокеанские островные государства пересматривают свою внешнюю политику и иногда меняют дипломатическое признание между Пекином и Тайбэем. |
Like other Pacific countries, Papua New Guinea has been courted by both Beijing and Taipei. | Как и другие страны Тихоокеанского региона, Папуа - Новая Гвинея поддерживает отношения с Пекином и Тайбэем. |
The current PAA projects include trade document exchange between Hong Kong and Chinese Taipei, Chinese Taipei and Malaysia, Singapore and Malaysia, Chinese Taipei and Thailand, the Republic of Korea and Chinese Taipei and Japan and the Republic of Korea. | В настоящее время ПАА осуществляет проекты по развитию обмена торговыми документами между Гонконгом и китайским Тайбэем, китайским Тайбэем и Малайзией, Сингапуром и Малайзией, китайским Тайбэем и Таиландом, Республикой Кореей и китайским Тайбэем и Японией и Республикой Кореей. |
(b) Air Way Bill among Chinese Taipei, Hong Kong and the Republic of Korea, and four commercial documents (purchase order, commercial invoice, packing list and advancedshipment notice) in textile industry between Hong Kong and Chinese Taipei. | Ь) авиатранспортной накладной между китайским Тайбэем, Гонконгом и Республикой Корея и четырьмя коммерческими документами (заказ на поставку, коммерческий счет-фактура, упаковочный лист и предварительное извещение об отгрузке) в текстильной промышленности между Гонконгом и китайским Тайбэем. |
It's afternoon when I wake up in Taipei. | Уже был вечер, когда я проснулся в Тай-Пей. |
2007 Austronesian Forum, Taipei and Taitung, Taiwan, Province of China | Австронезианский форум, Тай-пей и Тайтунг, китайская провинция Тайвань |
"UNCLOS and the Resources of the Seabed in Areas beyond national jurisdiction" - paper presented at an international workshop organized by the Taiwan Ocean University, Taipei, Taiwan, 2007 | «ЮНКЛОС и ресурсы морского дна в районах за пределами национальной юрисдикции», доклад на международном семинаре, организованном Тайваньским океаническим университетом, Тай-пей, Тайвань, 2007 год |
"International Law in the Contemporary World: The Law of the Sea, Settlement of Mixed Maritime Delimitation Disputes and the Challenges faced in the Asia-Pacific Region" - paper presented at the International Law Association Asia-Pacific Regional Conference, Taipei, Taiwan, 2011 | «Международное право в современном мире: морское право, урегулирование сложных споров о морской делимитации и вызовы в Азиатско-тихоокеанском регионе», доклад на Азиатско-тихоокеанской региональной конференции Ассоциации международного права, Тай-пей, Тайвань, 2011 год |
Should be evening in Taipei. | Наверное, в Тай-Пей сейчас ночь. |
He graduated from Taipei College of Maritime Technology. | Окончил Тайбэйский колледж морских технологий. |
After graduating from Taipei First Girls' High School, Lu studied law at the National Taiwan University. | Закончив Тайбэйский первую среднюю школу для девочек, она поступила на юридический факультет в Национальный университет Тайваня. |
Taipei Medical University began offering medical aid to São Tomé in 2009, and ended the program upon the cessation of official ties in 2016. | В 2009 году Тайбэйский медицинский университет начал оказывать медицинскую помощь жителям Сан-Томе и Принсипи, прекратив деятельность в 2016 года после разрыва дипломатических отношений. |
I could go to Taipei and follow my dreams. | Я бы смог отправиться на Тайпей за своими мечтами. |
You ditched me and came to Taipei, are you having fun with your friends? | Бросил меня и уехал на Тайпей, развлекаться с друзьями? |
The Carel distributors in Taiwan - Teu Hsin - have already finished the project that sees Carel controllers being used in the world's tallest building, mentioned in the Guinness Book of Records: the Taipei 101. | Дистрибьюторы Carel на Тайване - Теу Хсин - уже завершили проект, в котором контроллеры Carel используются в самом высоком в мире здании, которое занесено в книгу рекордов Гиннеса: Тайпей 101. |
Also in 2006, Wen became the first Chinese premier to visit the Pacific islands, which the Taipei Times described as "a longtime diplomatic battleground for China and Taiwan". | Также в 2006 году Вэнь Цзябао стал первым главой правительства Китая, посетившим тихоокеанские острова, которые Taipei Times назвал «давним дипломатическим полем битвы для Китая и Тайваня». |
An older version of the game was known as Taipei and was bundled in Microsoft Entertainment Pack 1 and Best of Microsoft Entertainment Pack. | В более старой версии игра была известна как Taipei и была включена в пакеты Microsoft Entertainment Pack 1 и Best of Microsoft Entertainment Pack. |
Companies portal AVer Information's global operations are directed by co-founder and chairman Michael Kuo and president Andy Hsi from AVer's world headquarters in New Taipei City, Taiwan. | Глобальным операциями компании AVer Information Inc. руководит её соучредитель и главный исполнительный директор Майкл Куо (Michael Kuo), а также соучредитель и президент Джеймс Чан (James Chang) из международной штаб-квартиры компании AVer в городе Нью-Тайбэй (New Taipei City), Тайвань. |
Chinese Taipei "CHINESE TAIPEI CYCLING ASSOCIATION". | Организатором соревнования выступает Chinese Taipei Cycling Association. |
The inaugural ceremony took place in the Taipei Arena in Taipei. | Церемония инаугурации нового президента состоялась на тайбэйском стадионе «Taipei arena». |
Noting that ethnically, the Chinese formed a single group, he said that the distinctions between members of that group made in the report, which referred to Chinese from Taipei, were unacceptable. | Отмечая, что с этнической точки зрения китайцы представляют собой единую группу, г-н Абул-Наср находит неприемлемыми различия, выделенные в докладе, когда речь идет о китайцах из Тайваня, между членами этой группы. |
The Taipei Women's Championships is a defunct WTA Tour-affiliated women's tennis tournament played from 1986 to 1989 and from 1992 to 1994. | Открытый чемпионат Тайваня по теннису среди женщин - профессиональный женский теннисный турнир, проводившийся под эгидой ШТА в 1986-89 и в 1992-94 годах. |
(c) Although the Taipei Flight Information Center and five major airports in Taiwan provide a huge number of flight information services, Taiwan's Civil Aeronautics Administration continues to be barred from the activities of the International Civil Aviation Organization. | с) Хотя Центр полетной информации Тайбэя и пять крупнейших аэропортов Тайваня оказывают огромный объем услуг в области полетной информации, Гражданская администрация по аэронавтике Тайваня по-прежнему лишена возможности участвовать в деятельности Международной организации гражданской авиации. |
After graduating from Taipei First Girls' High School, Lu studied law at the National Taiwan University. | Закончив Тайбэйский первую среднюю школу для девочек, она поступила на юридический факультет в Национальный университет Тайваня. |
The group stage began September 18 in Taipei at the National Taiwan University Sports Center and concluded September 28 in Singapore at the Singapore EXPO with eight teams advancing to the bracket stage. | Он начался 18 сентября в Тайбэе в Спортивном Центре Национального Университета Тайваня и завершился 28 сентября в Сингапуре в Сингапур ЭКСПО. |