I do not wish to taint the celebration With such dark thoughts. |
Не хочу испортить праздник такими мрачными мыслями. |
And Magnolia is no longer around to taint my reputation. |
И Магнолия не сможет испортить мою репутацию. |
The folly of a few can taint the lives of many good people. |
Безумие некоторых, может испортить жизни многих хороших людей. |
Should I aim away from his stomach so I don't taint the evidence? |
Может мне не целиться в живот, чтобы не испортить улики? |
Your Honor, this is obviously Paul Bloom's attempt to frame his own brother, to taint his reputation. |
Ваша Честь, это очевидная попытка Пола Блума испортить репутацию своего брата |
What, and let that guy's sleazy reputation taint everything I worked so hard to build? |
Что, и позволить этому парню с подмоченной репутацией испортить все, что таким трудом создавалось? |
He says he knows I offered to look the other way so you could taint the samples. |
Он говорит, что знает, что это я пустил расследование по ложному следу, чтобы ты мог испортить образцы. |