Details of the 2009 revised budgets at the regional and country levels are provided in tabular form in Part III. |
Информация о пересмотренных бюджетах 2009 года в разбивке по регионам и странам содержится в таблицах в Части III. |
The annex provides evaluation statistics in tabular and graphic form. |
В приложении приводятся статистические данные об оценке в таблицах и диаграммах. |
The information, which is presented in tabular form in annex 1 to this report, is based on data of the Department of Education and the census carried out in October 1991. |
Данные, приведенные в таблицах, вошедших в Приложение 1 к настоящему докладу, основываются на сообщениях Департамента образования и результатах переписи населения, проведенной в октябре 1991 года. |
Relevant data for the period from 1 January 2002 to 31 December 2003 can be found in tabular form in the annex to the present report. |
Соответствующие данные за период с 1 января 2002 года по 31 декабря 2003 года приводятся в таблицах в приложении к настоящему докладу. |
The same tabular, statistical and other information should be available on the implementation of the recommendations of JIU as for other oversight bodies, such as the Board of Auditors. |
Необходимо, чтобы выполнение рекомендаций ОИГ отражалось в таких же таблицах, статистической и другой информации, как у других надзорных органов, таких, как Комиссия ревизоров. |
Pursuant to Executive Board decision 2004/39 on internal audit and oversight, the significant issues identified in the internal audit reports issued in 2004 are presented in tabular form, in annexes 2 and 3 of the present document. |
Во исполнение решения 2004/39 Совета управляющих о внутренней ревизии и надзоре информация о важных проблемах, которые были отмечены в докладах о внутренней ревизии, опубликованных в 2004 году, представлена в таблицах в приложениях 2 и 3 к настоящему документу. |
The Advisory Committee notes that the old format will be discontinued GE.-02171 progressively and that the new format, including tabular information which describes objectives, outputs and performance indicators, will be streamlined and improved in light of experience gained. |
Консультативный комитет отмечает, что прежний формат будет постепенно отменяться и что новый формат, включая приводимые в таблицах сведения о целях, мероприятиях и показателях результативности, будет упорядочиваться и совершенствоваться по мере накопления опыта. |
The report also provides basic statistics in tabular form and includes a list of acronyms. |
Основная статистическая информация, содержащаяся в таблицах, а также список сокращений включены в настоящий доклад. |
The present report is based on the Task Force discussion and on tabular information provided in conference room paper 1. |
Настоящий доклад составлен на основе дискуссии, проведенной Целевой группой, и содержащейся в таблицах информации, представленной в документе зала заседаний 1. |
Part III provides detailed budget, expenditure and post information at the global, regional and country levels in tabular formats. |
В таблицах, содержащихся в части III, приводятся подробные данные о бюджете, расходах и должностях на глобальном, региональном и становых уровнях. |