Английский - русский
Перевод слова Tabular

Перевод tabular с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Табличный (примеров 8)
A tabular overview of various technical aspects of the definitions is provided in the table below. Табличный обзор различных технических аспектов определений приводится в таблице ниже.
Both boys and girls schools have, more or less, been expanding during the tabular period. В табличный период число школ как для мальчиков, так и для девочек более или менее увеличилось.
Most of them provided more information than the minimum requested and used more comprehensive tabular formats than that of table II of the UNFCCC guidelines. Большинство из них представили больше информации, чем минимально запрашивалось, и использовали более полный табличный формат, чем тот, который существует в таблице II Руководящих принципов РКИКООН.
In short, the Tabular Approach to Exhaustiveness does not neatly classify all illegal activities within a single type. Если говорить вкратце, то Табличный подход к обеспечению полноты охвата не предусматривает четкой классификации всех незаконных видов деятельности по одной отдельной категории.
In processing the countries' contributions, use was made, to the extent possible, of the Tabular Approach to Exhaustiveness (TAE) developed by Eurostat and recommended in the OECD Handbook for Measurement of the Non-observed Economy. При обработке ответов стран по мере возможности использовался Табличный подход к обеспечению полноты охвата, разработанный Евростатом и рекомендованный в Руководстве по измерению ненаблюдаемой экономики ОЭСР.
Больше примеров...
Табличного (примеров 6)
The different sections cover data collection through mixed survey, estimation of the GDP component and the implementation of the Eurostat tabular approach to exhaustiveness of GDP. Его различные отделы посвящены вопросам сбора данных на основе смешанного обследования, оценки компонента ВВП и внедрения табличного подхода Евростата для обеспечения полноты охвата ВВП.
The SNMPv1 SMI defines highly structured tables that are used to group the instances of a tabular object (that is, an object that contains multiple variables). SNMPv1 SMI определяет сильноструктурированные таблицы, которые используются для группировки экземпляров табличного объекта (т.е. объекта, содержащего несколько переменных).
The comparison of linear polymers - proteins made up of chains of amino acids, or DNA made up of chains of nucleotides - held out the promise of a simple tabular approach to evolution. Сравнение линейных полимеров - белков, состоящих из цепочек аминокислот, или ДНК, состоящей из цепочек нуклеотидов - дало надежду на возможность применения такого простого табличного подхода к эволюции.
Similarly, mixed schools traverse a bumpy ride through the tabular period. Аналогичным образом увеличение смешанных школ в течение табличного периода также имело неровный характер.
For the countries that previously participated in the Tabular Approach to Exhaustiveness, adjustments for mis-reporting have by far been the largest. Что касается стран, которые ранее участвовали в программе Табличного подхода к обеспечению полноты охвата, то наиболее значительными были досчеты на недостоверность данных.
Больше примеров...
Табличная (примеров 7)
The tabular framework stems from Eurostat's Projects on Exhaustiveness of National Accounts. Табличная основа заимствована из Проектов Евростата по обеспечению полноты охвата национальных счетов.
A tabular framework was used to facilitate comparison across countries and to improve exhaustiveness. Табличная основа использовалась в целях облегчения сопоставлений между странами и улучшения полноты охвата.
Norway indicated that a tabular layout of the activities, as in the document, might not be appropriate, as it could appear as a "to do" list for external actors. Норвегия отметила, что табличная форма представления мероприятий в документе, возможно, неуместна, поскольку для внешних наблюдателей План может показаться списком мер, подлежащих обязательному осуществлению.
A tabular tally of returns to date is traditionally prepared as a background document for review conferences. Табличная сводка справок до сих пор традиционно готовится в качестве справочного документа для обзорных конференций.
In its reply to the article 34 notification, Lavcevic submitted a document described as "Tabular Review of Each Contractor's Credits". В своем ответе на это уведомление "Лавчевич" представила документ, озаглавленный "Табличная сводка дебета/кредита по каждому подрядчику".
Больше примеров...
Табличное (примеров 2)
The Committee, in particular commends the tabular and graphic presentation of information pertaining to various aspects of the budget. Комитет особо отмечает табличное и графическое представление информации, касающейся различных аспектов бюджета.
Tabular presentation of activities implemented jointly 17 Табличное представление совместно осуществляемых мероприятий 21
Больше примеров...
Виде таблицы (примеров 21)
The Committee requests that in his next report the Secretary-General provide tabular information on total trust fund income and total disbursements and obligations by object of expenditure. Комитет просит Генерального секретаря в своем следующем докладе представить в виде таблицы информацию о всех поступлениях и расходах и обязательствах по целевым фондам с разбивкой по статьям расходов.
Available cash in closed peacekeeping missions amounted to $168.9 million and the figures would be provided in tabular form for ease of consideration. Имеющаяся наличность закрытых миссий по поддержанию мира составляет 168,9 млн. долл. США, и для удобства рассмотрения все данные будут указаны в виде таблицы.
In tabular form, these two units' claims for damage to plant and equipment can be summarized as set out below: Ниже в виде таблицы представлены претензии в связи с ущербом машинам и оборудованию, относящиеся к этим двум подразделениям.
The replies received would be taken into account in preparing a report on the status of the implementation of the recommendations of UNISPACE III in tabular form, to be considered by the Working Group during the forty-fifth session of the Subcommittee. Полученные ответы будут приняты во внимание при подготовке доклада о ходе осуществления мероприятий ЮНИСПЕЙС-III в виде таблицы, который будет рассмотрен Рабочей группой в ходе сорок пятой сессии Подкомитета.
It would also be useful to know, in tabular form, the details of all requests received for funding, the proportion of funding provided in each case and the criteria used for the allocations. Мы также считаем целесообразным, чтобы в виде таблицы были представлены подробные данные, касающиеся всех поступивших просьб о предоставлении финансовых средств, доли выделенных средств в каждом конкретном случае и критериев, использовавшихся при выделении средств.
Больше примеров...
Таблице (примеров 11)
The following tabular inventory reflects the status of recommendations in relevant JIU reports. В приводимой ниже таблице отражен статус осуществления рекомендаций, содержащихся в соответствующих докладах ОИГ.
In tabular form, each country with compliance issues was shown, together with its baseline, its latest consumption, the relevant compliance decision taken in 2004, and the 2004 action plan target. Речь идет о таблице, в которой перечислены все страны с указанием вопросов соблюдения наряду с их базовыми уровнями, последними показателями по потреблению, соответствующими решениями, касающимися соблюдения, принятыми в 2004 году, а также целевых показателей на 2004 год, предусмотренных в плане действий.
The utilization factors for the bodies in the sample for the period from 1993 to 1995 are presented below in tabular form for comparison purposes: Utilization Коэффициенты использования по органам, включенным в выборку, за период 1993-1995 годов представлены для целей сравнения в следующей таблице:
The data requested in tabular form is presented in table A.A.. Испрашиваемые данные в табличной форме приводятся в таблице А.А..
These assumptions are set out in tabular form below: Эти предположения показаны в приводимой ниже таблице:
Больше примеров...
Таблицах (примеров 10)
Details of the 2009 revised budgets at the regional and country levels are provided in tabular form in Part III. Информация о пересмотренных бюджетах 2009 года в разбивке по регионам и странам содержится в таблицах в Части III.
The annex provides evaluation statistics in tabular and graphic form. В приложении приводятся статистические данные об оценке в таблицах и диаграммах.
The information, which is presented in tabular form in annex 1 to this report, is based on data of the Department of Education and the census carried out in October 1991. Данные, приведенные в таблицах, вошедших в Приложение 1 к настоящему докладу, основываются на сообщениях Департамента образования и результатах переписи населения, проведенной в октябре 1991 года.
Pursuant to Executive Board decision 2004/39 on internal audit and oversight, the significant issues identified in the internal audit reports issued in 2004 are presented in tabular form, in annexes 2 and 3 of the present document. Во исполнение решения 2004/39 Совета управляющих о внутренней ревизии и надзоре информация о важных проблемах, которые были отмечены в докладах о внутренней ревизии, опубликованных в 2004 году, представлена в таблицах в приложениях 2 и 3 к настоящему документу.
The Advisory Committee notes that the old format will be discontinued GE.-02171 progressively and that the new format, including tabular information which describes objectives, outputs and performance indicators, will be streamlined and improved in light of experience gained. Консультативный комитет отмечает, что прежний формат будет постепенно отменяться и что новый формат, включая приводимые в таблицах сведения о целях, мероприятиях и показателях результативности, будет упорядочиваться и совершенствоваться по мере накопления опыта.
Больше примеров...
Таблица (примеров 8)
The predominant form is the tabular or list form. Преобладающей формой является таблица или перечень.
To help those who wish to consult our source materials, Appendix 6 sets out in tabular form what we understand to have been the relationship between the relevant time zones on 17-18 September 1961. Чтобы помочь тем, кто желает ознакомиться с материалами, которые служили нам первоисточниками, в добавлении 6 приводится таблица, отражающая ту корреляцию между соответствующими часовыми поясами по состоянию на 17 - 18 сентября 1961 года, из которой исходили мы.
Table 8: Status of reporting of information in tabular formats. Таблица 8: Положение с представлением информации в табличной форме
The annexes to this report, which may be accessed at the Executive Board website, present in tabular form the UNV business model; the contribution of UNV to development effectiveness; the statistical overview; and the resources planning table. В приложениях к настоящему докладу, доступ к которому можно получить на веб-сайте Исполнительного совета, представлена в виде таблицы модель предпринимательской деятельности ДООН; вклад ДООН в обеспечение эффективности развития; статистический обзор; и таблица планирования ресурсов.
The tabular will be centered. Таблица будет выровнена по центру.
Больше примеров...
Табличном формате (примеров 4)
The results have been included in the tabular presentation of the Joint Committee's programme. Они были включены в программу Объединенного комитета, представленную в табличном формате.
Together with the tabular output, Eurostat has been offering Community Innovation Survey microdata for research use consisting of over 20 countries enterprise level data for last four survey waves. Помимо данных в табличном формате, Евростат предлагает для научных исследований микроданные обследований инновационной деятельности в Сообществе, которые охватывают данные на уровне предприятий по более чем 20 странам, полученные в ходе последних четырех циклов обследований.
These business statistics show three axes: the production of tabular SME data, the elaboration of analytical indicators, in particular with regard to the observation of the demography of enterprises, and the production of user oriented studies. Подготовка тематических данных по предприятиям осуществляется по трем направлениям: подготовка данных по МСП в табличном формате, разработка аналитических показателей, в частности касающихся демографии предприятий, и подготовка ориентированных на пользователей исследований.
The Joint Committee will be expected to adopt its programme of work, including a tabular presentation, on the basis of a draft prepared by the secretariat and in the light of its discussions under other items of the agenda. Объединенному комитету будет предложено утвердить свою программу работы, в том числе в табличном формате, на основе проекта, подготовленного секретариатом, и с учетом результатов обсуждения других пунктов повестки дня.
Больше примеров...