Английский - русский
Перевод слова Tabular

Перевод tabular с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Табличный (примеров 8)
Both boys and girls schools have, more or less, been expanding during the tabular period. В табличный период число школ как для мальчиков, так и для девочек более или менее увеличилось.
Most of them provided more information than the minimum requested and used more comprehensive tabular formats than that of table II of the UNFCCC guidelines. Большинство из них представили больше информации, чем минимально запрашивалось, и использовали более полный табличный формат, чем тот, который существует в таблице II Руководящих принципов РКИКООН.
In short, the Tabular Approach to Exhaustiveness does not neatly classify all illegal activities within a single type. Если говорить вкратце, то Табличный подход к обеспечению полноты охвата не предусматривает четкой классификации всех незаконных видов деятельности по одной отдельной категории.
The format of the XML result: Tabular or Multidimensional Формат результата XML: табличный или многомерный
This is an extract from a paper prepared by Eurostat in March 2005 entitled "Eurostat's Tabular Approach to Exhaustiveness: Guidelines". Настоящий доклад представляет собой выдержку из документа, подготовленного Евростатом в марте 2005 года под названием "Табличный подход Евростата к обеспечению полноты охвата: руководящие принципы".
Больше примеров...
Табличного (примеров 6)
The SNMPv1 SMI defines highly structured tables that are used to group the instances of a tabular object (that is, an object that contains multiple variables). SNMPv1 SMI определяет сильноструктурированные таблицы, которые используются для группировки экземпляров табличного объекта (т.е. объекта, содержащего несколько переменных).
The comparison of linear polymers - proteins made up of chains of amino acids, or DNA made up of chains of nucleotides - held out the promise of a simple tabular approach to evolution. Сравнение линейных полимеров - белков, состоящих из цепочек аминокислот, или ДНК, состоящей из цепочек нуклеотидов - дало надежду на возможность применения такого простого табличного подхода к эволюции.
Similarly, mixed schools traverse a bumpy ride through the tabular period. Аналогичным образом увеличение смешанных школ в течение табличного периода также имело неровный характер.
The survey which was conducted by the State Committee on Statistics concerns Eurostat methodology using "a tabular approach": understating of the accounting data connected with deviation from taxpaying by the enterprises, the public sector entity, the private companies, physical persons and so on. В обследовании, которое было проведено Государственным комитетом по статистике, применялась разработанная Евростатом методология на основе использования "табличного подхода", позволяющая судить о масштабах занижения данных в отчетности с целью уклонения от налогообложения предприятиями, субъектами государственного сектора, частными компаниями, физическими лицами и т.д.
For the countries that previously participated in the Tabular Approach to Exhaustiveness, adjustments for mis-reporting have by far been the largest. Что касается стран, которые ранее участвовали в программе Табличного подхода к обеспечению полноты охвата, то наиболее значительными были досчеты на недостоверность данных.
Больше примеров...
Табличная (примеров 7)
The tabular framework stems from Eurostat's Projects on Exhaustiveness of National Accounts. Табличная основа заимствована из Проектов Евростата по обеспечению полноты охвата национальных счетов.
The Committee however, commends the improvement in the presentation of items such as the cost parameters and other tabular information presented in the document. З. Однако Комитет высоко оценивает улучшения в изложении таких аспектов, как исходные параметры для определения расходов и другая табличная информация, представленная в этом документе.
Norway indicated that a tabular layout of the activities, as in the document, might not be appropriate, as it could appear as a "to do" list for external actors. Норвегия отметила, что табличная форма представления мероприятий в документе, возможно, неуместна, поскольку для внешних наблюдателей План может показаться списком мер, подлежащих обязательному осуществлению.
A tabular tally of returns to date is traditionally prepared as a background document for review conferences. Табличная сводка справок до сих пор традиционно готовится в качестве справочного документа для обзорных конференций.
In its reply to the article 34 notification, Lavcevic submitted a document described as "Tabular Review of Each Contractor's Credits". В своем ответе на это уведомление "Лавчевич" представила документ, озаглавленный "Табличная сводка дебета/кредита по каждому подрядчику".
Больше примеров...
Табличное (примеров 2)
The Committee, in particular commends the tabular and graphic presentation of information pertaining to various aspects of the budget. Комитет особо отмечает табличное и графическое представление информации, касающейся различных аспектов бюджета.
Tabular presentation of activities implemented jointly 17 Табличное представление совместно осуществляемых мероприятий 21
Больше примеров...
Виде таблицы (примеров 21)
The database has a specific format - stored in a Word document in tabular form. База данных имеет специфический формат - хранится в Word документе в виде таблицы.
The Committee has noted in the detailed tabular information provided to it that the breakdown of this item, in this and all missions, includes a sub-item entitled "other miscellaneous services". В отношении представленной ему в виде таблицы информации Комитет отмечает, что в разбивках данной статьи по этой и другим миссиям содержится рубрика, озаглавленная «Прочие разные услуги».
It would also be useful to know, in tabular form, the details of all requests received for funding, the proportion of funding provided in each case and the criteria used for the allocations. Мы также считаем целесообразным, чтобы в виде таблицы были представлены подробные данные, касающиеся всех поступивших просьб о предоставлении финансовых средств, доли выделенных средств в каждом конкретном случае и критериев, использовавшихся при выделении средств.
The annexes to this report, which may be accessed at the Executive Board website, present in tabular form the UNV business model; the contribution of UNV to development effectiveness; the statistical overview; and the resources planning table. В приложениях к настоящему докладу, доступ к которому можно получить на веб-сайте Исполнительного совета, представлена в виде таблицы модель предпринимательской деятельности ДООН; вклад ДООН в обеспечение эффективности развития; статистический обзор; и таблица планирования ресурсов.
Below is a tabular inventory reflecting key recommendations from my report on the accounts of the organisation for the 2004-2005 financial period. Ниже в виде таблицы приводится перечень основных рекомендаций, содержащихся в моем докладе о счетах Организации за финансовый период 2004 - 2005 годов.
Больше примеров...
Таблице (примеров 11)
The utilization factors for the bodies in the sample for the period from 1993 to 1995 are presented below in tabular form for comparison purposes: Utilization Коэффициенты использования по органам, включенным в выборку, за период 1993-1995 годов представлены для целей сравнения в следующей таблице:
A sample tabular form for stage three is given in table 3 below. Образец такой таблицы для третьего этапа приводится в таблице З ниже.
The data requested in tabular form is presented in table A.A.. Испрашиваемые данные в табличной форме приводятся в таблице А.А..
A tabular overview of various technical aspects of the definitions is provided in the table below. Табличный обзор различных технических аспектов определений приводится в таблице ниже.
Most of them provided more information than the minimum requested and used more comprehensive tabular formats than that of table II of the UNFCCC guidelines. Большинство из них представили больше информации, чем минимально запрашивалось, и использовали более полный табличный формат, чем тот, который существует в таблице II Руководящих принципов РКИКООН.
Больше примеров...
Таблицах (примеров 10)
The information, which is presented in tabular form in annex 1 to this report, is based on data of the Department of Education and the census carried out in October 1991. Данные, приведенные в таблицах, вошедших в Приложение 1 к настоящему докладу, основываются на сообщениях Департамента образования и результатах переписи населения, проведенной в октябре 1991 года.
Relevant data for the period from 1 January 2002 to 31 December 2003 can be found in tabular form in the annex to the present report. Соответствующие данные за период с 1 января 2002 года по 31 декабря 2003 года приводятся в таблицах в приложении к настоящему докладу.
The same tabular, statistical and other information should be available on the implementation of the recommendations of JIU as for other oversight bodies, such as the Board of Auditors. Необходимо, чтобы выполнение рекомендаций ОИГ отражалось в таких же таблицах, статистической и другой информации, как у других надзорных органов, таких, как Комиссия ревизоров.
The report also provides basic statistics in tabular form and includes a list of acronyms. Основная статистическая информация, содержащаяся в таблицах, а также список сокращений включены в настоящий доклад.
The present report is based on the Task Force discussion and on tabular information provided in conference room paper 1. Настоящий доклад составлен на основе дискуссии, проведенной Целевой группой, и содержащейся в таблицах информации, представленной в документе зала заседаний 1.
Больше примеров...
Таблица (примеров 8)
The tabular or list format also lends itself to being made available electronically. ЗЗ. Таблица или перечень также могут быть представлены в электронной форме.
To help those who wish to consult our source materials, Appendix 6 sets out in tabular form what we understand to have been the relationship between the relevant time zones on 17-18 September 1961. Чтобы помочь тем, кто желает ознакомиться с материалами, которые служили нам первоисточниками, в добавлении 6 приводится таблица, отражающая ту корреляцию между соответствующими часовыми поясами по состоянию на 17 - 18 сентября 1961 года, из которой исходили мы.
Table 8: Status of reporting of information in tabular formats. Таблица 8: Положение с представлением информации в табличной форме
The annexes to this report, which may be accessed at the Executive Board website, present in tabular form the UNV business model; the contribution of UNV to development effectiveness; the statistical overview; and the resources planning table. В приложениях к настоящему докладу, доступ к которому можно получить на веб-сайте Исполнительного совета, представлена в виде таблицы модель предпринимательской деятельности ДООН; вклад ДООН в обеспечение эффективности развития; статистический обзор; и таблица планирования ресурсов.
The tabular will be centered. Таблица будет выровнена по центру.
Больше примеров...
Табличном формате (примеров 4)
The results have been included in the tabular presentation of the Joint Committee's programme. Они были включены в программу Объединенного комитета, представленную в табличном формате.
Together with the tabular output, Eurostat has been offering Community Innovation Survey microdata for research use consisting of over 20 countries enterprise level data for last four survey waves. Помимо данных в табличном формате, Евростат предлагает для научных исследований микроданные обследований инновационной деятельности в Сообществе, которые охватывают данные на уровне предприятий по более чем 20 странам, полученные в ходе последних четырех циклов обследований.
These business statistics show three axes: the production of tabular SME data, the elaboration of analytical indicators, in particular with regard to the observation of the demography of enterprises, and the production of user oriented studies. Подготовка тематических данных по предприятиям осуществляется по трем направлениям: подготовка данных по МСП в табличном формате, разработка аналитических показателей, в частности касающихся демографии предприятий, и подготовка ориентированных на пользователей исследований.
The Joint Committee will be expected to adopt its programme of work, including a tabular presentation, on the basis of a draft prepared by the secretariat and in the light of its discussions under other items of the agenda. Объединенному комитету будет предложено утвердить свою программу работы, в том числе в табличном формате, на основе проекта, подготовленного секретариатом, и с учетом результатов обсуждения других пунктов повестки дня.
Больше примеров...