This tab is very simple as you can see from Figure 15 below. |
Эта закладка очень простая, как вы можете видеть на Рисунке 15 ниже. |
This tab allows all websites visited by the user to be viewed in chronological order. |
Данная закладка позволяет увидеть в хронологическом порядке все сайты, которые посещал пользователь. |
A new script editing tab will be created, containing all the stored procedures and stored functions for the current default database. |
Будет создана новая закладка редактора сценариев, содержащая все хранимые процедуры и функции будут сохранены для текущей базы данных, выбранной по умолчанию. |
Notice that the tab on the right is a task list. |
Обратите внимание, что закладка справа - это список задач. |
Enhancement: Adjusting bit rate of COM port for GPS receiver over NMEA-0183 protocol (menu item 'Tools | Options...', 'GPS Tracking' tab). |
Настройка скорости СОМ порта для подключения GPS-приёмника по протоколу NMEA-0183 (меню 'Инструменты | Настройки', закладка 'GPS'). |
Export can be performed in "Certificates manager"(in the Internet Explorer in "Internet options", "Contents" tab, "Certificates" button). |
Экспорт запускается из «Диспетчера сертификатов» (в Internet Explorer - диалог «Свойства обозревателя», закладка «Содержание», кнопка «Сертификатов»). |
This tab is used to list IP addresses that reside on your LAN (local area network). |
Эта закладка используется для составления списка IP адресов, которые принадлежат вашей локальной сети. |
Than in the IE preferences dialog choose the "Contents" tab, and than the "Certificates" button. |
Далее в диалоге настроек IE: закладка «Содержание», кнопка «Сертификаты». |
The Settings tab allows you to set manually the parameters while the Selector tab let you choose presets in a list. |
Закладка параметров позволяет вручную указать параметры, тогда как закладка выбора позволяет выбрать заранее указанные шаблоны из списка. |
Every single browser tab gives you a different type of time. |
Каждая закладка в интернете представляет собой разный тип времени. |
Each tab corresponds to a section on the paper questionnaire. |
Каждая "закладка" соответствует разделу бумажного вопросника. |
The tab (of course) are still under the bar, and no functionality is added. |
Добавлена закладка (конечно же) все еще находятся под бар, а не функциональности. |
This tab displays, in chronological order, all documents printed during the day, along with such information as user names, document titles, computers, printers, paper format, color groups, etc. |
Данная закладка позволяет увидеть в хронологическом порядке все документы, распечатываемые на принтерах в течение дня с указанием имен пользователей, документов, компьютеров, принтеров, формата бумаги, цвета печати и др. |
Figure 1.3: The Configuration Tab under Networks allows you to fine-tune your network settings. |
Рисунок 1-3. Закладка Конфигурация элемента Сети, позволяющая произвести тонкую настройку сети. |
Notice how the Protocols and Ports tab is just a small part of the multi-tabbed window. |
Обратите внимание, что теперь закладка Protocols and Ports (протоколы и порты) являются лишь небольшой часть окна с несколькими закладками. |
If the result needs some improvement, go to the Complex tab; in this mode you can touch up the selection. |
Если же результат не устраивает, перейти на этап ручной доработки (закладка Сложные края). |
Version 8.5 offers a new tab Text, which allows adding a signature or a greeting to your drawing. |
В версии 8.5 представлены новые возможности: закладка "Надпись", где можно добавить любое текстовое сообщение. Подпишите свой рисунок! |
Note: All hashing modules are located in the \Modules subfolder of the software installation archive and can be imported through the program settings menu ("Hashing modules" tab). |
Примечание: все модули хэширования находятся в каталоге \Modules дистрибутива с программой и их можно загрузить в PasswordsPro через настройки программы (закладка "Модули хэширования"). |