| However, icons can only be mapped to point data, so if you are importing line or shape data, the Icon style tab will be unavailable. | Однако значки могут быть отображаться только для обозначения данных точек. Таким образом, при импортировании данных линии или формы вкладка стиля значка будет недоступна. |
| The Recurrence tab window is divided into four groups: Appointment Time, Recurrence Rule, Recurrence Range, and Exceptions. | Вкладка повторения разделена на четыре группы: Время встречи, Правила повторения, Диапазон повторения, и Исключения. |
| General Tab, change the FQDN name of this connector to user your external Exchange name instead of your internal exchange name and domain, as shown in Figure 07. | Вкладка Общее, меняем FQDN имя этого соединения на внешнее имя вашего сервера вместо внутреннего имени и домена, как показано на рисунке 07. |
| The Overview tab is the first one and it shows you an overview of the element the mouse is over. | Вкладка Обзор расположена первой и показывает информацию о том элементе, на который наведен курсор. |
| Tab Control - A simple addon that allows you to control how we react deeper tabs in Firefox (for example, you can choose where it will open a new tab and such). | ТаЬ Control - простой аддон, который позволяет вам контролировать то, как мы реагируем на глубокие вкладок в Firefox (например, вы можете выбрать, где она будет открыта новая вкладка и др.). |
| George offered to pick up the tab, so... | Джордж предложил оплатить счет, так что... |
| Put it on my tab, Aleksi. | Запиши на мой счет, Алексей. |
| The tab is open, and it can stay open. | Счет открыт, и может оставаться открытым. |
| Ms. Dobkins has a tab at the bar? | У мисс Добкинс есть личный счет в баре? |
| Put it on "The Widows" tab. | Запиши на счет группы "Вдова". |
| Notice that the tab on the right is a task list. | Обратите внимание, что закладка справа - это список задач. |
| Enhancement: Adjusting bit rate of COM port for GPS receiver over NMEA-0183 protocol (menu item 'Tools | Options...', 'GPS Tracking' tab). | Настройка скорости СОМ порта для подключения GPS-приёмника по протоколу NMEA-0183 (меню 'Инструменты | Настройки', закладка 'GPS'). |
| Export can be performed in "Certificates manager"(in the Internet Explorer in "Internet options", "Contents" tab, "Certificates" button). | Экспорт запускается из «Диспетчера сертификатов» (в Internet Explorer - диалог «Свойства обозревателя», закладка «Содержание», кнопка «Сертификатов»). |
| Than in the IE preferences dialog choose the "Contents" tab, and than the "Certificates" button. | Далее в диалоге настроек IE: закладка «Содержание», кнопка «Сертификаты». |
| The Settings tab allows you to set manually the parameters while the Selector tab let you choose presets in a list. | Закладка параметров позволяет вручную указать параметры, тогда как закладка выбора позволяет выбрать заранее указанные шаблоны из списка. |
| It displays max. 30 results per tab. | Он показывает максимум 30 результатов на таб. |
| We'll see how well your TAB works, old man. | Посмотрим, насколько хорошо работает твой ТАБ, старик. |
| Tab does pretty well for himself, doesn't he? | Таб хорош собой, не так ли? |
| I lost my TAB! | Я потерял свой ТАБ! |
| Where's my TAB? | Где мой ТАБ? Я потерял свой ТАБ! |
| Finds paragraphs that use an additional tab set. | Поиск абзацев, использующих дополнительную табуляцию. |
| You can also tell vi to set the tab size to your favorite setting by using the:set tabstop command;:set tabstop=4 is quite popular. | Вы также можете попросить vi установить табуляцию вашего любимого размера командой:set tabstop; довольно популярна:set tabstop=4. |
| Use a tab as the delimiter. | Использовать табуляцию как разделитель. |
| Changed separator in xferlog from space to tab for calc statistic by awstats. | Заменен символ пробела на табуляцию для нормального разбора xferlog'а программой awstats. |
| Always advance to the next tab position | Всегда добавлять табуляцию (либо эквивалентное количество пробелов) |
| The extra long tab enables easy handling and insertion of the cell into the hearing aid. | Очень длинный язычок позволяет удобное обращение с батарейкой и легкую установку ее в слуховой аппарат. |
| You know, I like the way you have efficiently folded this tab under. | Мне нравится, как ловко ты приспособила этот язычок |
| It's a pull tab. | Это язычок от крышки. |
| Ctrl+i: Equivalent to the tab key. | Ctrl+i: Эквивалентно клавише Tab ↹. |
| For instance, if you type in "root ("followed by a TAB, you will be presented with a list of devices (such as hd0). | К примеру, если ввести «root (», а затем TAB, появится список устройств (таких как hd0). |
| You can choose from a variety of trade marks including Albatros, Huppe, Hoesh, Jaccuzzi, ItalProd, and TAB. Plus, usage of our hydromassage columns in shower cabins will allow you to combine the advantages of a shower cabin and a hydromassage. | Вы можете выбрать душевые кабины торговых марок Albatros, Huppe, Hoesh, Jacuzzi, ItalProd, TAB использование гидромассажных панелей в душевых кабинах позволит объединить преимущества душевой кабины и гидромассажа. |
| For example, tab(3) moves to third character of @subject; tab(-1) moves to last character of line; tab(-3) moves to third character from the end of line. | Например, tab(3) задает пропуск первых двух символов строки @subject; tab(-1) задает сдвиг до последнего символа строки; tab(-3) - задает сдвиг до третьего символа с конца. |
| To split a result area, right click on it and choose either the Split Tab vertically or the Split Tab horizontally option. | Чтобы разделить область результатов, нажмите правой кнопкой мыши и выберите пункт меню Split Tab vertically (Разделить вертикально) или Split Tab horizontally (Разделить вертикально). |
| Tab, Agent 41 reporting for duty. | Тэб, агент 47 на службу прибыл. |
| If I had another little boy, I'd name him Jason, Caleb or Tab. | Будь у меня еще мальчик, я назвала бы его Джейсон, Калеб или Тэб. |
| Tab, flip the image. | Тэб, дай зеркальное отражение. |
| Tab, this is for you. | Тэб, это твой орден. |
| What'd you call it, Tab? | Как его зовут, Тэб? |
| If separated by a comma, the expressions are indented to the next tab stop. | Если они отделены запятой, то выводятся с отступом до следующей позиции табуляции. |
| Specify the characters to use as leader to the left of the tab stop. | Укажите символы, которые будут использоваться как заполнитель слева от позиции табуляции. |
| tab stops; inserting in lists | позиции табуляции; вставка в списки |
| tab stops; inserting and editing | позиции табуляции; вставка и редактирование |
| Set the position of a tab stop in a paragraph. | Задайте позиции табуляции в абзаце. |
| And that's how she made enough money to at least pay for her bar tab. | Так она заработала хотя бы на то, чтобы покрыть счёт в баре. |
| I won $1,000 and I gave them all a bar tab, and they got drunk at lunch and now they like me. | Я выграла $1,000, и я купила им открытый счет в баре, и они упились за ланчем, и теперь они меня любят. |
| Because your bar tab at the Red Pony says you each had one drink and you left at a quarter to 7:00. | Потому что, судя по записям в баре Красного Пони, каждый из вас выпил по одной и вы ушли без пятнадцати семь. |
| Ms. Dobkins has a tab at the bar? | У мисс Добкинс есть личный счет в баре? |
| I started a tab at the bar. | У меня знакомый в баре. |
| Yoyo, he paid your tab at planned parenthood. | Йо-йо, он покрыл твой долг в центре абортов. |
| Well, you can have one, but you got quite a bar tab. | Виски я налью, но у вас тут огромный долг. |
| Make sure you pay your cafeteria tab. | И заплатите, пожалуйста, долг в буфете, как будете выходить. |
| I'll add it to your tab. | Я запишу твой долг себе в блокнот. |
| No. Bobby, look, I'm talking about your bar tab. | Нет, Бобби, я про твой долг в баре. |