| Each tab has its own set of controls, including the Omnibox. | Каждая вкладка имеет свой собственный набор элементов, в том числе Omnibox. |
| The Sections tab in FileAlyzer will display the sections contained in the file you analyze. | Вкладка Разделы (Sections) отображает части из которых состоит анализируемый файл. |
| The Groups tab contains all the information about the selected user's participation in groups. The primary group to which the user belongs is set in the Primary Group box. The user can be assigned to additional groups by checking them in the large box. | Вкладка Группы содержит информацию о том, в каких группах состоит пользователь. Первичная группа, к которой принадлежит пользователь, показана в выпадающем списке Первичная группа. Вы можете отметить флажки в списке, чтобы включить пользователя в другие группы. |
| Tab "Task Manager" it is intended for display of list of running processes with the possibility of suspension, termination, set their priorities, bind to the processor cores. | Вкладка "Task Manager" предназначена для отображения списка запущенных процессов с возможностью их приостановки, завершения, задания приоритета и привязки к процессорным ядрам. |
| Identities (Away tab) | Профили (вкладка Отсутствие) |
| I'll put it on your tab, sistah. | Я перевел их на твой счет, сестра. |
| And thank you for picking up my tab tonight. | И спасибо, что оплатил мой счет сегодня. |
| You could at least pick up the tab. | Ты мог бы по крайней мере забрать счет. |
| Does this mean you're not paying your tab at the diner? | Ты и в закусочной счет оплачивать не собираешься? |
| Put it on "The Widows" tab. | Запиши на счет группы "Вдова". |
| This tab allows all websites visited by the user to be viewed in chronological order. | Данная закладка позволяет увидеть в хронологическом порядке все сайты, которые посещал пользователь. |
| This tab is used to list IP addresses that reside on your LAN (local area network). | Эта закладка используется для составления списка IP адресов, которые принадлежат вашей локальной сети. |
| Every single browser tab gives you a different type of time. | Каждая закладка в интернете представляет собой разный тип времени. |
| If the result needs some improvement, go to the Complex tab; in this mode you can touch up the selection. | Если же результат не устраивает, перейти на этап ручной доработки (закладка Сложные края). |
| Note: All hashing modules are located in the \Modules subfolder of the software installation archive and can be imported through the program settings menu ("Hashing modules" tab). | Примечание: все модули хэширования находятся в каталоге \Modules дистрибутива с программой и их можно загрузить в PasswordsPro через настройки программы (закладка "Модули хэширования"). |
| One crucial piece of survival gear, this is your TAB. | Решающая часть механизма выживания, это ваш ТАБ. |
| If your TAB turns red and the screamer isn't disabled, you need to modulate the signal. | Если ваш ТАБ стал красным и крикун не отключен, вам надо модулировать сигнал. |
| I lost my TAB! | Я потерял свой ТАБ! |
| Tab - Wait, wait, wait. | Таб... Постой, постой. |
| Where's my TAB? | Где мой ТАБ? Я потерял свой ТАБ! |
| You can also tell vi to set the tab size to your favorite setting by using the:set tabstop command;:set tabstop=4 is quite popular. | Вы также можете попросить vi установить табуляцию вашего любимого размера командой:set tabstop; довольно популярна:set tabstop=4. |
| Use a tab as the delimiter. | Использовать табуляцию как разделитель. |
| Changed separator in xferlog from space to tab for calc statistic by awstats. | Заменен символ пробела на табуляцию для нормального разбора xferlog'а программой awstats. |
| Number of spaces that will be converted to a tab. The number of spaces per tab is controled by the editor. | Количество пробелов, которое будет преобразовано в табуляцию. Количество пробелов на табуляцию контролируется программой редактирования. |
| Always advance to the next tab position | Всегда добавлять табуляцию (либо эквивалентное количество пробелов) |
| The extra long tab enables easy handling and insertion of the cell into the hearing aid. | Очень длинный язычок позволяет удобное обращение с батарейкой и легкую установку ее в слуховой аппарат. |
| You know, I like the way you have efficiently folded this tab under. | Мне нравится, как ловко ты приспособила этот язычок |
| It's a pull tab. | Это язычок от крышки. |
| Both versions of the Galaxy Tab 10.1 run Android 3.1 Honeycomb. | Обе модели Samsung Galaxy Tab 10.1 имеют операционную систему Google Android 3.2 Honeycomb. |
| To create a new Script Editor window without loading a script, choose the New Script Tab option from the File menu. | Чтобы создать новое окно Редактора Сценариев без загрузки в него скриптов, выберите пункт меню New Script Tab из главного меню File. |
| You can choose from a variety of trade marks including Albatros, Huppe, Hoesh, Jaccuzzi, ItalProd, and TAB. Plus, usage of our hydromassage columns in shower cabins will allow you to combine the advantages of a shower cabin and a hydromassage. | Вы можете выбрать душевые кабины торговых марок Albatros, Huppe, Hoesh, Jacuzzi, ItalProd, TAB использование гидромассажных панелей в душевых кабинах позволит объединить преимущества душевой кабины и гидромассажа. |
| Tab ↹ moves the cursor forward in the list; Shift+Tab ↹ moves it backward. | Прыжок в обратную сторону - Shift+Tab ↹. |
| The tab completion mechanism of GRUB can be used from within GRUB. | Находясь в GRUB, можно использовать автодополнение по клавише TAB. |
| I heard Tab Hunter was in here looking at one. | Я слышала Тэб Хантер был здесь, рассматривал её. |
| Tab, Agent 41 reporting for duty. | Тэб, агент 47 на службу прибыл. |
| No, no, Tab, he's cool. | Нет, Тэб, он нормальный. |
| She's threatening us, Tab. | Она нам угрожает, Тэб. |
| What'd you call it, Tab? | Как его зовут, Тэб? |
| When positioned at the start of a header, a tab is inserted. | В позиции в начале заголовка - вставка позиции табуляции. |
| The tab stops cannot be adjusted. | Позиции табуляции не регулируются. |
| defaults;tab stops in text | значения по умолчанию; позиции табуляции в тексте |
| Existing tabs to the left of the first tab that you set are removed. | Позиции табуляции, которые находятся слева от первой определяемой позиции, удаляются. |
| If you want to change the tab stops, you should first consider the scope to which you want to change tab stops as follows: | Если нужно изменить позиции табуляции, сначала следует выбрать область, для которой нужно изменить табуляторы: |
| After settling her bar tab, she gave me what was left of her winnings. | И после того как она оплатила свой счёт в баре, она отдала мне то, что осталось от выигрыша. |
| How are they supposed to enjoy your bar tab? | Как им воспользоваться твоим открытым счетом в баре? |
| How about you come over here, And we'll pay off your giant bar tab? | Как насчет того, чтобы придти сюда и мы закроем твой гигантский счет в баре? |
| I won $1,000 and I gave them all a bar tab, and they got drunk at lunch and now they like me. | Я выграла $1,000, и я купила им открытый счет в баре, и они упились за ланчем, и теперь они меня любят. |
| Last credit card purchase was at VFW Post 97896, $35 tab at the bar, settled up at 11:03 P.M. | Последняя кредитка выдана в Центре ветеранов, расплатился по счету на 35 долларов в баре в 11:03 вечера. |
| You also got a big tab that's overdue. | У тебя также большой долг, который уже просрочен. |
| Well, you can have one, but you got quite a bar tab. | Виски я налью, но у вас тут огромный долг. |
| I'll add it to your tab. | Я запишу твой долг себе в блокнот. |
| Just the, small matter of the bar tab. | Всего лишь небольшой долг за выпивку. |
| What if I eat the spread, take them at even, and wipe out the tab including the vig? | Если я выиграю, я смогу выплатить долг и комиссионные. |