| The Recurrence tab must only be filled if you checked the Enable Recurrence check box. | Вкладка Повторения может быть заполнена только если вы установили параметр Повторение. |
| The "Example of right solution" tab is always active in the demo mode. | При демонстрационном, как и при ознакомительном запуске, активной является вкладка «Пример верного решения». |
| MetaTrader platform, a trader will not have to calculate the Margin level manually, because if there are open positions will automatically Margin Level tab appears on the "Trade" in units of percent (%). | Платформа MetaTrader, трейдер не будет иметь для расчета уровня маржи вручную, потому что если есть открытые позиции будут автоматически уровень маржи вкладка появляется на "Торговля" в единицы процентов (%). |
| The Overview tab is the first one and it shows you an overview of the element the mouse is over. | Вкладка Обзор расположена первой и показывает информацию о том элементе, на который наведен курсор. |
| The Data Overview tab tells you about different facts related to the element. | Вкладка Сводка сообщает вам различные факты, имеющие отношение к элементу. |
| Tell him to put it on my tab. | Скажи ему записать на мой счет. |
| Put it on my tab, Aleksi. | Запиши на мой счет, Алексей. |
| I'll just throw it on your tab. | Просто запишу их на твой счет. |
| He left a 20,000 dollar tab at the bar. | Бар выставил счет в размере 20-ти тысяч евро. |
| It's on a tab... Bighetti. | У меня свой счет, Бигетти. |
| Notice that the tab on the right is a task list. | Обратите внимание, что закладка справа - это список задач. |
| Enhancement: Adjusting bit rate of COM port for GPS receiver over NMEA-0183 protocol (menu item 'Tools | Options...', 'GPS Tracking' tab). | Настройка скорости СОМ порта для подключения GPS-приёмника по протоколу NMEA-0183 (меню 'Инструменты | Настройки', закладка 'GPS'). |
| The tab (of course) are still under the bar, and no functionality is added. | Добавлена закладка (конечно же) все еще находятся под бар, а не функциональности. |
| Figure 1.3: The Configuration Tab under Networks allows you to fine-tune your network settings. | Рисунок 1-3. Закладка Конфигурация элемента Сети, позволяющая произвести тонкую настройку сети. |
| If the result needs some improvement, go to the Complex tab; in this mode you can touch up the selection. | Если же результат не устраивает, перейти на этап ручной доработки (закладка Сложные края). |
| If your TAB turns red and the screamer isn't disabled, you need to modulate the signal. | Если ваш ТАБ стал красным и крикун не отключен, вам надо модулировать сигнал. |
| Tab does pretty well for himself, doesn't he? | Таб хорош собой, не так ли? |
| I lost my TAB! | Я потерял свой ТАБ! |
| Tab - Wait, wait, wait. | Таб... Постой, постой. |
| And, Tab, if you'd slowly move the disc across. | Таб, начинай медленно двигать диск. |
| Finds paragraphs that use an additional tab set. | Поиск абзацев, использующих дополнительную табуляцию. |
| You can also tell vi to set the tab size to your favorite setting by using the:set tabstop command;:set tabstop=4 is quite popular. | Вы также можете попросить vi установить табуляцию вашего любимого размера командой:set tabstop; довольно популярна:set tabstop=4. |
| Use a tab as the delimiter. | Использовать табуляцию как разделитель. |
| Changed separator in xferlog from space to tab for calc statistic by awstats. | Заменен символ пробела на табуляцию для нормального разбора xferlog'а программой awstats. |
| Number of spaces that will be converted to a tab. The number of spaces per tab is controled by the editor. | Количество пробелов, которое будет преобразовано в табуляцию. Количество пробелов на табуляцию контролируется программой редактирования. |
| The extra long tab enables easy handling and insertion of the cell into the hearing aid. | Очень длинный язычок позволяет удобное обращение с батарейкой и легкую установку ее в слуховой аппарат. |
| You know, I like the way you have efficiently folded this tab under. | Мне нравится, как ловко ты приспособила этот язычок |
| It's a pull tab. | Это язычок от крышки. |
| To move a numbered or bulleted paragraph up one outline level, click at the beginning of the paragraph, and then press Shift+Tab. | Чтобы переместить нумерованный или маркированный абзац вверх на один уровень структуры, установите курсор в начале абзаца, а затем нажмите клавиши SHIFT+TAB. |
| Execute in new Tab (Ctrl+Shift+Enter): This executes the query and displays the results in a newly created result area. | Execute in new Tab (Ctrl+Shift+Enter): Эта команда выполнит запрос и отобразит результаты во вновь созданной закладке с результами. |
| If you type in "root (hd0," followed by a TAB, you will receive a list of available partitions to choose from (such as hd0,0). | Если ввести «root (hd0,» и нажать TAB, появится список для выбора раздела из возможных (такого как hd0,0). |
| t, - tab Output the list in a tab delimited format, useful for running the output through a script. | t, - tab Выводит список в формате ограничения табуляцией, полезном для выполнения вывода через скрипт. |
| The tab completion mechanism of GRUB can be used from within GRUB. | Находясь в GRUB, можно использовать автодополнение по клавише TAB. |
| Tab, I'm sending you a blueprint. | Тэб, я отправляю тебе чертеж. |
| I heard Tab Hunter was in here looking at one. | Я слышала Тэб Хантер был здесь, рассматривал её. |
| Tab, Agent 41 reporting for duty. | Тэб, агент 47 на службу прибыл. |
| If I had another little boy, I'd name him Jason, Caleb or Tab. | Будь у меня еще мальчик, я назвала бы его Джейсон, Калеб или Тэб. |
| Tab, flip the image. | Тэб, дай зеркальное отражение. |
| When positioned at the start of a header, a tab is inserted. | В позиции в начале заголовка - вставка позиции табуляции. |
| If you select a tab stop to follow the numbering, you can enter a non-negative value as the tab stop position. | Если в качестве элемента, следующего за нумерацией, выбрана позиция табуляции, для позиции табуляции можно выбрать неотрицательное значение. |
| tab stops at regular intervals as the default tab stops. | с равномерными интервалами устанавливаются как позиции табуляции по умолчанию. |
| To set several decimal tabs one after the other, keep clicking the icon to the left of the ruler until the desired tab type is shown, then click on the ruler. | Щелкните значок табуляции на линейке, чтобы открылось контекстное меню, в котором можно изменить тип позиции табуляции. |
| If this option is selected, the Tab key always inserts white space so that the next tab postion is reached. If the option Insert spaces instead of tabulators in the section Editing is enabled, spaces are inserted; otherwise, a single tabulator is inserted. | Если флажок установлен, при нажатии клавиши ТаЬ будут вставлено необходимое количество пробелов или символ табуляции до следующей позиции табуляции. Если флажок Отступы пробелами вместо символов табуляции в разделе Редактирование установлен, будут вставлены пробелы. В противном случае будет вставлен один символ табуляции. |
| No. Bobby, look, I'm talking about your bar tab. | Нет, Бобби, я про твой долг в баре. |
| And that's how she made enough money to at least pay for her bar tab. | Так она заработала хотя бы на то, чтобы покрыть счёт в баре. |
| I hope it's not that bar tab you and I ran up in Omsk. | Я надеюсь, это не из-за того счёта в баре, что мы получили в Омске? |
| I have a tab open at the bar. | У меня открытый счет в баре. |
| Last credit card purchase was at VFW Post 97896, $35 tab at the bar, settled up at 11:03 P.M. | Последняя кредитка выдана в Центре ветеранов, расплатился по счету на 35 долларов в баре в 11:03 вечера. |
| You also got a big tab that's overdue. | У тебя также большой долг, который уже просрочен. |
| I paid my tab. | Я оплатил свой долг. |
| I haven't tallied your tab. | Я твой долг не подсчитала. |
| Make sure you pay your cafeteria tab. | И заплатите, пожалуйста, долг в буфете, как будете выходить. |
| No. Bobby, look, I'm talking about your bar tab. | Нет, Бобби, я про твой долг в баре. |