| The Miscellaneous tab tells you other information about the current element, including when it was discovered and the origin of the name. | Вкладка Прочее дает вам дополнительную информацию о текущем элементе, включая, когда он был открыт и оригинальное название. |
| Tab "Sensors" is designed to displaying of the motherboard sensors readings (voltage, temperature, fan speeds) for chips ITE - IT8705, IT8712, IT8716, IT8718, IT8726. | Вкладка "Sensors" предназначена для отображения показаний сенсоров материнской платы (напряжение, температура, скорость вращения вентиляторов) для чипов ITE - IT8705, IT8712, IT8716, IT8718, IT8726. |
| Finally, in the Log Tab, you can type in some text that will remain associated with this object's Details window. You could use this to attach personal observing notes, for example. | И, наконец, вкладка Журнал, где вы можете ввести любой текст, который будет связан с окном Сведения об Объекте. Вы можете, например, записывать сюда свои собственные наблюдения за объектом. |
| This will open a new tab opened from a page after the current tab, instead of after the last tab. | Новая вкладка будет открыта после текущей вкладки, а не после последней вкладки. |
| The Attendees tab allows you to Add or Remove Attendees to/ from this event or to-do. | Вкладка «Участники» содержит список участников события или задачи. |
| He left a 20,000 dollar tab at the bar. | Бар выставил счет в размере 20-ти тысяч евро. |
| If I'm dead, put it on my tab, probie. | Если я умру, запиши это на мой счет, стажер. |
| Maybe you can get your Shane to pay his tab. | Может ты попросишь Шейна з аплатить его счет? |
| I need to be careful whose tab I'm seen dining on. | Я всегда смотрю за чей счет ужинаю. |
| Just put their tab on my bill. | Просто запиши их заказ на мой счет. |
| This tab is very simple as you can see from Figure 15 below. | Эта закладка очень простая, как вы можете видеть на Рисунке 15 ниже. |
| Export can be performed in "Certificates manager"(in the Internet Explorer in "Internet options", "Contents" tab, "Certificates" button). | Экспорт запускается из «Диспетчера сертификатов» (в Internet Explorer - диалог «Свойства обозревателя», закладка «Содержание», кнопка «Сертификатов»). |
| Than in the IE preferences dialog choose the "Contents" tab, and than the "Certificates" button. | Далее в диалоге настроек IE: закладка «Содержание», кнопка «Сертификаты». |
| The Settings tab allows you to set manually the parameters while the Selector tab let you choose presets in a list. | Закладка параметров позволяет вручную указать параметры, тогда как закладка выбора позволяет выбрать заранее указанные шаблоны из списка. |
| Every single browser tab gives you a different type of time. | Каждая закладка в интернете представляет собой разный тип времени. |
| One crucial piece of survival gear, this is your TAB. | Решающая часть механизма выживания, это ваш ТАБ. |
| If your TAB turns red and the screamer isn't disabled, you need to modulate the signal. | Если ваш ТАБ стал красным и крикун не отключен, вам надо модулировать сигнал. |
| Tab, you accomplished your mission to look for planets around other stars. | Таб, ты успешно выполнила миссию по поиску планет возле других звезд. |
| The scientists finally got the upper hand when they developed the screamer, a robotic killing machine, to search out and terminate all human life, all except those who wore a TAB, an armband device which neutralizes the sensors of the screamers. | Ученые в итоге одержали верх когда они разработали крикунов, роботизированных машин-убийц, для поиска и уничтожения любой человеческой жизни, всех, кроме тех, кто носил ТАБ, устройство-браслет, нейтрализующее сенсоры крикунов. |
| Where's my TAB? | Где мой ТАБ? Я потерял свой ТАБ! |
| Finds paragraphs that use an additional tab set. | Поиск абзацев, использующих дополнительную табуляцию. |
| You can also tell vi to set the tab size to your favorite setting by using the:set tabstop command;:set tabstop=4 is quite popular. | Вы также можете попросить vi установить табуляцию вашего любимого размера командой:set tabstop; довольно популярна:set tabstop=4. |
| Use a tab as the delimiter. | Использовать табуляцию как разделитель. |
| Number of spaces that will be converted to a tab. The number of spaces per tab is controled by the editor. | Количество пробелов, которое будет преобразовано в табуляцию. Количество пробелов на табуляцию контролируется программой редактирования. |
| Always advance to the next tab position | Всегда добавлять табуляцию (либо эквивалентное количество пробелов) |
| The extra long tab enables easy handling and insertion of the cell into the hearing aid. | Очень длинный язычок позволяет удобное обращение с батарейкой и легкую установку ее в слуховой аппарат. |
| You know, I like the way you have efficiently folded this tab under. | Мне нравится, как ловко ты приспособила этот язычок |
| It's a pull tab. | Это язычок от крышки. |
| Both versions of the Galaxy Tab 10.1 run Android 3.1 Honeycomb. | Обе модели Samsung Galaxy Tab 10.1 имеют операционную систему Google Android 3.2 Honeycomb. |
| is accomplished with the arrow keys, Enter, and Tab. | используются клавиши со стрелкой, Enter, и Tab. |
| The Galaxy S III, Galaxy Star and Galaxy Note 10.1 were the first devices preloaded with this version, although a lite version was used beforehand on the Samsung Galaxy Tab 2 7.0. | Galaxy S III, Galaxy Star и Galaxy Note 10.1 были первыми устройствами, по умолчанию с этой версией, хотя версия Lite была предварительно использована на Samsung Galaxy Tab 2 7.0. |
| If you type in "root (hd0," followed by a TAB, you will receive a list of available partitions to choose from (such as hd0,0). | Если ввести «root (hd0,» и нажать TAB, появится список для выбора раздела из возможных (такого как hd0,0). |
| Put only a single space or tab between type and value: any additional whitespace will be interpreted as belonging to the value. | Между типом и значением вставляйте только один пробел или отступ(tab): любой дополнительный пробельный символ будет включён в значение. |
| I heard Tab Hunter was in here looking at one. | Я слышала Тэб Хантер был здесь, рассматривал её. |
| Tab, Agent 41 reporting for duty. | Тэб, агент 47 на службу прибыл. |
| No, no, Tab, he's cool. | Нет, Тэб, он нормальный. |
| Tab, flip the image. | Тэб, дай зеркальное отражение. |
| What'd you call it, Tab? | Как его зовут, Тэб? |
| If separated by a comma, the expressions are indented to the next tab stop. | Если они отделены запятой, то выводятся с отступом до следующей позиции табуляции. |
| Inserts no fill characters, or removes existing fill characters to the left of the tab stop. | Вставка заполнителей или удаление имеющихся заполнителей слева от позиции табуляции. |
| tab stops; inserting in lists | позиции табуляции; вставка в списки |
| The tab stops cannot be adjusted. | Позиции табуляции не регулируются. |
| Aligns the right edge of the text to the tab stop and extends the text to the left of the tab stop. | Выравнивание правого края текста по позиции табуляции и распространение текста влево. |
| No. Bobby, look, I'm talking about your bar tab. | Нет, Бобби, я про твой долг в баре. |
| And that's how she made enough money to at least pay for her bar tab. | Так она заработала хотя бы на то, чтобы покрыть счёт в баре. |
| How about you come over here, And we'll pay off your giant bar tab? | Как насчет того, чтобы придти сюда и мы закроем твой гигантский счет в баре? |
| I want bobby's bar tab cleared. | Я хочу, чтобы обнулили счёт Бобби в баре. |
| I started a tab at the bar. | У меня знакомый в баре. |
| Well, you can have one, but you got quite a bar tab. | Виски я налью, но у вас тут огромный долг. |
| I paid my tab. | Я оплатил свой долг. |
| Make sure you pay your cafeteria tab. | И заплатите, пожалуйста, долг в буфете, как будете выходить. |
| I'll add it to your tab. | Я запишу твой долг себе в блокнот. |
| No. Bobby, look, I'm talking about your bar tab. | Нет, Бобби, я про твой долг в баре. |