Английский - русский
Перевод слова Tab

Перевод tab с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вкладка (примеров 77)
The State of Matter tab is the second in the navigation panel. Вкладка Состояние вещества вторая в навигационной панели.
The Calculate tab is the last in the sidebar. It allows you to calculate molecules weights. Вкладка Вычисления находится последней на боковой панели. Она позволяет вычислять молекулярные веса.
This tab here brings up all reported missing females over the last six weeks in Allegheny, Westmoreland, Эта вкладка показывает всех без вести пропавших женщин за последние шесть недель в Аллегейне, Уэстморленде,
The Sections tab in FileAlyzer will display the sections contained in the file you analyze. Вкладка Разделы (Sections) отображает части из которых состоит анализируемый файл.
To leave the query, just close the tab. Note however, that if the other person sends you another message in the query, the tab will open again. Чтобы закончить двусторонние переговоры, просто закройте эту вкладку. Однако учтите, что если собеседник снова пошлёт вам сообщение - вкладка опять откроется.
Больше примеров...
Счет (примеров 80)
Sally, put that on our tab. Салли, запиши это на наш счет.
I invited a bunch of girls here last night, And they all put drinks on my tab. Я пригласил кучу девушек на эту ночь сюда, и все они пили за мой счет.
I will put that one on your tab, by the way. И кстати, запишу на твой счет.
But, Hunter, let me just say firstly, we do need a bit of clarification, guys, on who's picking up the tab here. Но, Хантер, позвольте мне сначала сказать, что нам не помешает небольшое разъяснение, кто именно оплачивает счет.
How about you come over here, And we'll pay off your giant bar tab? Как насчет того, чтобы придти сюда и мы закроем твой гигантский счет в баре?
Больше примеров...
Закладка (примеров 18)
A new script editing tab will be created, containing all the stored procedures and stored functions for the current default database. Будет создана новая закладка редактора сценариев, содержащая все хранимые процедуры и функции будут сохранены для текущей базы данных, выбранной по умолчанию.
Export can be performed in "Certificates manager"(in the Internet Explorer in "Internet options", "Contents" tab, "Certificates" button). Экспорт запускается из «Диспетчера сертификатов» (в Internet Explorer - диалог «Свойства обозревателя», закладка «Содержание», кнопка «Сертификатов»).
The Settings tab allows you to set manually the parameters while the Selector tab let you choose presets in a list. Закладка параметров позволяет вручную указать параметры, тогда как закладка выбора позволяет выбрать заранее указанные шаблоны из списка.
Every single browser tab gives you a different type of time. Каждая закладка в интернете представляет собой разный тип времени.
If the result needs some improvement, go to the Complex tab; in this mode you can touch up the selection. Если же результат не устраивает, перейти на этап ручной доработки (закладка Сложные края).
Больше примеров...
Таб (примеров 13)
One crucial piece of survival gear, this is your TAB. Решающая часть механизма выживания, это ваш ТАБ.
TAB 1: Declarations on Transfers of Detainees from Guantanamo Bay ТАБ 1: Заявление о переводе содержащихся под стражей лиц из Гуантанамо
I want to see Tab Fielding. Мне нужен Таб Филдинг.
And, Tab, if you'd slowly move the disc across. Таб, начинай медленно двигать диск.
Where's my TAB? Где мой ТАБ? Я потерял свой ТАБ!
Больше примеров...
Табуляцию (примеров 6)
You can also tell vi to set the tab size to your favorite setting by using the:set tabstop command;:set tabstop=4 is quite popular. Вы также можете попросить vi установить табуляцию вашего любимого размера командой:set tabstop; довольно популярна:set tabstop=4.
Use a tab as the delimiter. Использовать табуляцию как разделитель.
Changed separator in xferlog from space to tab for calc statistic by awstats. Заменен символ пробела на табуляцию для нормального разбора xferlog'а программой awstats.
Number of spaces that will be converted to a tab. The number of spaces per tab is controled by the editor. Количество пробелов, которое будет преобразовано в табуляцию. Количество пробелов на табуляцию контролируется программой редактирования.
Always advance to the next tab position Всегда добавлять табуляцию (либо эквивалентное количество пробелов)
Больше примеров...
Язычок (примеров 3)
The extra long tab enables easy handling and insertion of the cell into the hearing aid. Очень длинный язычок позволяет удобное обращение с батарейкой и легкую установку ее в слуховой аппарат.
You know, I like the way you have efficiently folded this tab under. Мне нравится, как ловко ты приспособила этот язычок
It's a pull tab. Это язычок от крышки.
Больше примеров...
Табл (примеров 1)
Больше примеров...
Tab (примеров 37)
For example, tab(3) moves to third character of @subject; tab(-1) moves to last character of line; tab(-3) moves to third character from the end of line. Например, tab(3) задает пропуск первых двух символов строки @subject; tab(-1) задает сдвиг до последнего символа строки; tab(-3) - задает сдвиг до третьего символа с конца.
Added Color Picker (Editor -> Tools Tab & Object Tab). Интегрированный инструмент Color Picker (Editor -> Tools Tab & Object Tab).
Put only a single space or tab between type and value: any additional whitespace will be interpreted as belonging to the value. Между типом и значением вставляйте только один пробел или отступ(tab): любой дополнительный пробельный символ будет включён в значение.
t, - tab Output the list in a tab delimited format, useful for running the output through a script. t, - tab Выводит список в формате ограничения табуляцией, полезном для выполнения вывода через скрипт.
Tab and Shift-Tab - Tab chooses and targets the nearest monsters and Shift-Tab cycles through the list of monsters from farthest to closest. ТаЬ и Shift-Tab - Клавиша Tab позволяет выбрать в качестве цели ближайших монстров, а комбинация Shift-Tab позволяет переключаться от самого дальнего к ближнему.
Больше примеров...
Тэб (примеров 9)
I heard Tab Hunter was in here looking at one. Я слышала Тэб Хантер был здесь, рассматривал её.
Tab, Agent 41 reporting for duty. Тэб, агент 47 на службу прибыл.
Tab, flip the image. Тэб, дай зеркальное отражение.
Tab, this is for you. Тэб, это твой орден.
What'd you call it, Tab? Как его зовут, Тэб?
Больше примеров...
Позиции табуляции (примеров 25)
tab stops; inserting in lists позиции табуляции; вставка в списки
defaults;tab stops in text значения по умолчанию; позиции табуляции в тексте
Existing tabs to the left of the first tab that you set are removed. Позиции табуляции, которые находятся слева от первой определяемой позиции, удаляются.
key to move the indenting of the selected paragraph by the default tab distance set under для перемещения отступа выделенного абзаца до позиции табуляции по умолчанию, заданной в меню
If you want to change the tab stops, you should first consider the scope to which you want to change tab stops as follows: Если нужно изменить позиции табуляции, сначала следует выбрать область, для которой нужно изменить табуляторы:
Больше примеров...
Баре (примеров 22)
How about you come over here, And we'll pay off your giant bar tab? Как насчет того, чтобы придти сюда и мы закроем твой гигантский счет в баре?
I hope it's not that bar tab you and I ran up in Omsk. Я надеюсь, это не из-за того счёта в баре, что мы получили в Омске?
I want bobby's bar tab cleared. Я хочу, чтобы обнулили счёт Бобби в баре.
And he's running up a tab at a bar across the street from the station. Он расплатился чеком в баре через дорогу от вокзала.
I started a tab at the bar. У меня знакомый в баре.
Больше примеров...
Долг (примеров 14)
Until you pay your tab, I have no loyalty to you. Пока ты не оплатишь свой долг, я тебе ничем не обязан.
Well, you can have one, but you got quite a bar tab. Виски я налью, но у вас тут огромный долг.
I haven't tallied your tab. Я твой долг не подсчитала.
Just the, small matter of the bar tab. Всего лишь небольшой долг за выпивку.
What if I eat the spread, take them at even, and wipe out the tab including the vig? Если я выиграю, я смогу выплатить долг и комиссионные.
Больше примеров...