| However, icons can only be mapped to point data, so if you are importing line or shape data, the Icon style tab will be unavailable. | Однако значки могут быть отображаться только для обозначения данных точек. Таким образом, при импортировании данных линии или формы вкладка стиля значка будет недоступна. |
| The Advanced tab allows you to set more advanced options. If you are not sure about their effect, you can just leave the default ones. | Данная вкладка позволяет установить несколько дополнительных параметров. Если вы не уверены в том, какой эффект произведёт их изменение, просто оставьте значения по умолчанию. |
| Tab "Sensors" is designed to displaying of the motherboard sensors readings (voltage, temperature, fan speeds) for chips ITE - IT8705, IT8712, IT8716, IT8718, IT8726. | Вкладка "Sensors" предназначена для отображения показаний сенсоров материнской платы (напряжение, температура, скорость вращения вентиляторов) для чипов ITE - IT8705, IT8712, IT8716, IT8718, IT8726. |
| Identities (Away tab) | Профили (вкладка Отсутствие) |
| Every tab you're using is run independently in the browser, so if one app crashes it won't take anything else down. | Каждая открытая в браузере вкладка не зависит от других, поэтому сбой одного приложения не отражается на работе остальных. |
| Your tab's run up higher than a thief's pulse in church. | Твой счет выше, чем пульс вора в церкви. |
| He put it on your tab. | Он купил билет за твой счет. |
| Your receipt is your bar tab, and I closed it out for you. | Твой счет в баре, и я оплатила его вместо тебя. |
| I'm still running you a tab. | Я все еще записываю на твой счет. |
| Boss, can we handle this tab? | Босс, мы сможем потом оплатить счет? |
| A new script editing tab will be created, containing all the stored procedures and stored functions for the current default database. | Будет создана новая закладка редактора сценариев, содержащая все хранимые процедуры и функции будут сохранены для текущей базы данных, выбранной по умолчанию. |
| Notice that the tab on the right is a task list. | Обратите внимание, что закладка справа - это список задач. |
| The Settings tab allows you to set manually the parameters while the Selector tab let you choose presets in a list. | Закладка параметров позволяет вручную указать параметры, тогда как закладка выбора позволяет выбрать заранее указанные шаблоны из списка. |
| The tab (of course) are still under the bar, and no functionality is added. | Добавлена закладка (конечно же) все еще находятся под бар, а не функциональности. |
| If the result needs some improvement, go to the Complex tab; in this mode you can touch up the selection. | Если же результат не устраивает, перейти на этап ручной доработки (закладка Сложные края). |
| It displays max. 30 results per tab. | Он показывает максимум 30 результатов на таб. |
| We'll see how well your TAB works, old man. | Посмотрим, насколько хорошо работает твой ТАБ, старик. |
| TAB 1: Declarations on Transfers of Detainees from Guantanamo Bay | ТАБ 1: Заявление о переводе содержащихся под стражей лиц из Гуантанамо |
| And, Tab, if you'd slowly move the disc across. | Таб, начинай медленно двигать диск. |
| Where's my TAB? | Где мой ТАБ? Я потерял свой ТАБ! |
| Finds paragraphs that use an additional tab set. | Поиск абзацев, использующих дополнительную табуляцию. |
| You can also tell vi to set the tab size to your favorite setting by using the:set tabstop command;:set tabstop=4 is quite popular. | Вы также можете попросить vi установить табуляцию вашего любимого размера командой:set tabstop; довольно популярна:set tabstop=4. |
| Use a tab as the delimiter. | Использовать табуляцию как разделитель. |
| Changed separator in xferlog from space to tab for calc statistic by awstats. | Заменен символ пробела на табуляцию для нормального разбора xferlog'а программой awstats. |
| Number of spaces that will be converted to a tab. The number of spaces per tab is controled by the editor. | Количество пробелов, которое будет преобразовано в табуляцию. Количество пробелов на табуляцию контролируется программой редактирования. |
| The extra long tab enables easy handling and insertion of the cell into the hearing aid. | Очень длинный язычок позволяет удобное обращение с батарейкой и легкую установку ее в слуховой аппарат. |
| You know, I like the way you have efficiently folded this tab under. | Мне нравится, как ловко ты приспособила этот язычок |
| It's a pull tab. | Это язычок от крышки. |
| Reader's Hub: A store that will allow the user to download e-books to the Galaxy Tab. | Reader's Hub: Магазин, который позволит пользователю скачать электронные книги на Galaxy Tab. |
| Sieve shakers AS 200 tab are used in research & development, quality control of raw materials, interim and finished products as well as in production monitoring. | Просеивающая аналитическая машина AS 200 tab, используется для исследований и контроля качества сырья и готовой продукции. |
| Select Open or Import... from the File menu - When you choose this option, you can specifically select the type of data you're importing (i.e., TXT, SHP, TAB) or indicate All data import formats from the select menu. | Выбор Открыть или Импорт... в меню Файл. При выборе этого варианта можно конкретно указать тип импортируемых данных (например, ТХТ, SHP, TAB) или выбрать в меню Все форматы импорта данных. |
| Tab and Shift-Tab - Tab chooses and targets the nearest monsters and Shift-Tab cycles through the list of monsters from farthest to closest. | ТаЬ и Shift-Tab - Клавиша Tab позволяет выбрать в качестве цели ближайших монстров, а комбинация Shift-Tab позволяет переключаться от самого дальнего к ближнему. |
| IE Tab - You can open a link/ page/ site in a tab Internet Explorer, an IE emulator as in Firefox. | IE Tab - Вы можете открыть ссылку на странице/ сайте на вкладке Internet Explorer, IE эмулятор, как в Firefox. |
| I heard Tab Hunter was in here looking at one. | Я слышала Тэб Хантер был здесь, рассматривал её. |
| Tab, Agent 41 reporting for duty. | Тэб, агент 47 на службу прибыл. |
| No, no, Tab, he's cool. | Нет, Тэб, он нормальный. |
| Tab, flip the image. | Тэб, дай зеркальное отражение. |
| Tab, this is for you. | Тэб, это твой орден. |
| Inserts no fill characters, or removes existing fill characters to the left of the tab stop. | Вставка заполнителей или удаление имеющихся заполнителей слева от позиции табуляции. |
| The tab stops cannot be adjusted. | Позиции табуляции не регулируются. |
| Existing tabs to the left of the first tab that you set are removed. | Позиции табуляции, которые находятся слева от первой определяемой позиции, удаляются. |
| tab stops at regular intervals as the default tab stops. | с равномерными интервалами устанавливаются как позиции табуляции по умолчанию. |
| If you want to change the tab stops, you should first consider the scope to which you want to change tab stops as follows: | Если нужно изменить позиции табуляции, сначала следует выбрать область, для которой нужно изменить табуляторы: |
| That's barely enough time To rack up a good bar tab. | За это время едва ли можно напиться в баре. |
| Didn't know you were running a tab. | Не думала, что ты поселишься в баре. |
| No. Bobby, look, I'm talking about your bar tab. | Нет, Бобби, я про твой долг в баре. |
| And that's how she made enough money to at least pay for her bar tab. | Так она заработала хотя бы на то, чтобы покрыть счёт в баре. |
| I want bobby's bar tab cleared. | Я хочу, чтобы обнулили счёт Бобби в баре. |
| I paid my tab. | Я оплатил свой долг. |
| Make sure you pay your cafeteria tab. | И заплатите, пожалуйста, долг в буфете, как будете выходить. |
| I'll add it to your tab. | Я запишу твой долг себе в блокнот. |
| Whosever tab Santa pulls will have all of their debts forgiven. | Чье имя вытащит Санта, тому будет прощен его долг. |
| What if I eat the spread, take them at even, and wipe out the tab including the vig? | Если я выиграю, я смогу выплатить долг и комиссионные. |