| MetaTrader platform, a trader will not have to calculate the Margin level manually, because if there are open positions will automatically Margin Level tab appears on the "Trade" in units of percent (%). | Платформа MetaTrader, трейдер не будет иметь для расчета уровня маржи вручную, потому что если есть открытые позиции будут автоматически уровень маржи вкладка появляется на "Торговля" в единицы процентов (%). |
| Identities (Advanced tab) | Профили (вкладка Дополнительно) |
| In the Property Editor pane you can change properties of the object displayed in the active window. Depending on the context, the pane is consisted of one or more tabs. The first, always visible tab, Properties, contains the list of available properties. | В окне Свойства Вы можете изменить свойства объекта, находящегося в активном окне. В зависимости от характера объекта окно может состоять из одной или нескольких вкладок. Первой всегда появляется вкладка "Свойства", содержащая список доступных свойств. |
| When checking this the previous used or opened tab will be activated when you close the current active tab instead of the one right to the current tab. | При закрытии текущей вкладки будет активирована последняя использовавшаяся вкладка, а не вкладка, расположенная справа от текущей. |
| In the Quality tab you can select various quality levels for the rendered image. | Вкладка Качество предназначена для задания качества получаемого изображения. |
| I think this pretty much covers your tab. | Я думаю, что этого хватит, чтобы покрыть ваш счет. |
| I'll put it on your tab. | Я запишу его на ваш счет. |
| Sally, put that on our tab. | Салли, запиши это на наш счет. |
| And thank you for picking up my tab tonight. | И спасибо, что оплатил мой счет сегодня. |
| Put it all on my tab. It's worth every penny. | Запишите на мой счет - он того стоит! |
| This tab allows all websites visited by the user to be viewed in chronological order. | Данная закладка позволяет увидеть в хронологическом порядке все сайты, которые посещал пользователь. |
| This tab is used to list IP addresses that reside on your LAN (local area network). | Эта закладка используется для составления списка IP адресов, которые принадлежат вашей локальной сети. |
| Each tab corresponds to a section on the paper questionnaire. | Каждая "закладка" соответствует разделу бумажного вопросника. |
| Notice how the Protocols and Ports tab is just a small part of the multi-tabbed window. | Обратите внимание, что теперь закладка Protocols and Ports (протоколы и порты) являются лишь небольшой часть окна с несколькими закладками. |
| Version 8.5 offers a new tab Text, which allows adding a signature or a greeting to your drawing. | В версии 8.5 представлены новые возможности: закладка "Надпись", где можно добавить любое текстовое сообщение. Подпишите свой рисунок! |
| Tab does pretty well for himself, doesn't he? | Таб хорош собой, не так ли? |
| The scientists finally got the upper hand when they developed the screamer, a robotic killing machine, to search out and terminate all human life, all except those who wore a TAB, an armband device which neutralizes the sensors of the screamers. | Ученые в итоге одержали верх когда они разработали крикунов, роботизированных машин-убийц, для поиска и уничтожения любой человеческой жизни, всех, кроме тех, кто носил ТАБ, устройство-браслет, нейтрализующее сенсоры крикунов. |
| I want to see Tab Fielding. | Мне нужен Таб Филдинг. |
| Tab - Wait, wait, wait. | Таб... Постой, постой. |
| Where's my TAB? | Где мой ТАБ? Я потерял свой ТАБ! |
| Finds paragraphs that use an additional tab set. | Поиск абзацев, использующих дополнительную табуляцию. |
| You can also tell vi to set the tab size to your favorite setting by using the:set tabstop command;:set tabstop=4 is quite popular. | Вы также можете попросить vi установить табуляцию вашего любимого размера командой:set tabstop; довольно популярна:set tabstop=4. |
| Use a tab as the delimiter. | Использовать табуляцию как разделитель. |
| Number of spaces that will be converted to a tab. The number of spaces per tab is controled by the editor. | Количество пробелов, которое будет преобразовано в табуляцию. Количество пробелов на табуляцию контролируется программой редактирования. |
| Always advance to the next tab position | Всегда добавлять табуляцию (либо эквивалентное количество пробелов) |
| The extra long tab enables easy handling and insertion of the cell into the hearing aid. | Очень длинный язычок позволяет удобное обращение с батарейкой и легкую установку ее в слуховой аппарат. |
| You know, I like the way you have efficiently folded this tab under. | Мне нравится, как ловко ты приспособила этот язычок |
| It's a pull tab. | Это язычок от крышки. |
| The Galaxy S III, Galaxy Star and Galaxy Note 10.1 were the first devices preloaded with this version, although a lite version was used beforehand on the Samsung Galaxy Tab 2 7.0. | Galaxy S III, Galaxy Star и Galaxy Note 10.1 были первыми устройствами, по умолчанию с этой версией, хотя версия Lite была предварительно использована на Samsung Galaxy Tab 2 7.0. |
| Sieve shakers AS 200 tab are used in research & development, quality control of raw materials, interim and finished products as well as in production monitoring. | Просеивающая аналитическая машина AS 200 tab, используется для исследований и контроля качества сырья и готовой продукции. |
| If you type in "root (hd0," followed by a TAB, you will receive a list of available partitions to choose from (such as hd0,0). | Если ввести «root (hd0,» и нажать TAB, появится список для выбора раздела из возможных (такого как hd0,0). |
| Although there was no information about a delay of the European release date, it was announced that the previous design, seen at the Mobile World Congress, would be sold relabelled as "Samsung Galaxy Tab 10.1v". | Хотя не было никакой информации о задержке европейского релиза, было объявлено, что предыдущий дизайн, который был на выставке Mobile World Congress, будет продан под названием Samsung Galaxy Tab 10.1V. |
| Also on the web, when you're filling in one of these forms like your addresses, I assume you know that you can hit the Tab key to jump from box to box to box. | Также когда в интернете вы заполняете одну из подобных анкет с указанием ваших данных, думаю, вы помните, что можно использовать клавишу Tab для перехода от одного поля к другому. |
| Tab, I'm sending you a blueprint. | Тэб, я отправляю тебе чертеж. |
| I heard Tab Hunter was in here looking at one. | Я слышала Тэб Хантер был здесь, рассматривал её. |
| Tab, Agent 41 reporting for duty. | Тэб, агент 47 на службу прибыл. |
| Tab, flip the image. | Тэб, дай зеркальное отражение. |
| What'd you call it, Tab? | Как его зовут, Тэб? |
| Aligns the centre of the text to the tab stop. | Выравнивание центра текста по позиции табуляции. |
| Fills the empty space to the left of the tab stop with dashes. | Заполнение пустого пространства слева от позиции табуляции с помощью дефисов. |
| Specify the characters to use as leader to the left of the tab stop. | Укажите символы, которые будут использоваться как заполнитель слева от позиции табуляции. |
| For example, the changing of a tab stop from align left to align right is not recorded. | Например, изменение позиции табуляции с выравнивания по левому краю на выравнивание по правому краю не записывается. |
| If this option is selected, the Tab key always inserts white space so that the next tab postion is reached. If the option Insert spaces instead of tabulators in the section Editing is enabled, spaces are inserted; otherwise, a single tabulator is inserted. | Если флажок установлен, при нажатии клавиши ТаЬ будут вставлено необходимое количество пробелов или символ табуляции до следующей позиции табуляции. Если флажок Отступы пробелами вместо символов табуляции в разделе Редактирование установлен, будут вставлены пробелы. В противном случае будет вставлен один символ табуляции. |
| And that's how she made enough money to at least pay for her bar tab. | Так она заработала хотя бы на то, чтобы покрыть счёт в баре. |
| What, are you worried he left an open bar tab? | Беспокоишься, что он оставил открытый счет в баре. |
| I want bobby's bar tab cleared. | Я хочу, чтобы обнулили счёт Бобби в баре. |
| I have a tab open at the bar. | У меня открытый счет в баре. |
| Ms. Dobkins has a tab at the bar? | У мисс Добкинс есть личный счет в баре? |
| You also got a big tab that's overdue. | У тебя также большой долг, который уже просрочен. |
| I paid my tab. | Я оплатил свой долг. |
| That ought to cover my tab and then some. | Это с лихвой покроет весь мой долг. |
| I'll add it to your tab. | Я запишу твой долг себе в блокнот. |
| Just the, small matter of the bar tab. | Всего лишь небольшой долг за выпивку. |