Примеры в контексте "Szczecin - Щецин"

Примеры: Szczecin - Щецин
Izuagbe was born to Nigerian parents in the Polish city of Szczecin. Изуагбе родился в семье нигерийских родителей в польском городе Щецин.
In no case can be treated as the official site of the airport Szczecin Goleniów. Ни в коем случае можно рассматривать как официальный сайт аэропорта Щецин Goleniów.
Principal place of business: Szczecin, Poland. Главная контора: Щецин, Польша.
Flight route Szczecin (airport Goleniów - London) is only 1 hour and 40 minutes. Маршрут полета Щецин (аэропорт Goleniów - Лондон) только 1 час и 40 минут.
Szczecin is a city inextricably linked with water and, as well as the whole region, rich in possibilities of its use. Щецин это город неразрывно связаный с водой и, аналогично как весь регион, богат в возможности её использования.
It is also good news for szynobusu capable of demonstrating directly to Szczecin airport. Это также хорошая новость для szynobusu могут продемонстрировать непосредственно в аэропорт Щецин.
Civil Company GEOBUD resulted in Szczecin Enterprise Solutions' GEOPROJEKT taking over his job in Swinoujscie, Miêdzyzdroje and Wolin. Гражданское общество "GEOBUD" результатом прекращения Щецин предприятия GEOPROJEKT, принимая за свою работу в Свиноуйсьце, Мендзыздрое и Волин.
Airport Szczecin Goleniów intends to invest nearly 100 million. Аэропорт Щецин Goleniów намерена инвестировать около 100 млн. долл.
Place of registration: Szczecin, Poland. Место регистрации: Щецин, Польша.
Net Logic Company - Szczecin websites specialize in creating web applications, inter alia bazodanowych.Tworzy sales systems for retail chains and wholesalers operte the Web technologies. Чистая логика компании - Щецин сайты специализируются на создании веб-приложений, в частности bazodanowych.Tworzy системы продаж розничных сетей и оптовых operte веб-технологий.
Miedzyzdroje ul.Turystyczna in the 2 - and a team building residential houses built in ul.Campingowej 1-2, for SM "CHROBRY" from Szczecin. Мендзыздрое ul.Turystyczna в 2 - и команда строительстве жилых домов, построенных в ul.Campingowej 1-2, для СМ "Chrobry" от Щецин.
Ryszard Kotlinski Director-General, Interoceanmetal Joint Organization (Szczecin, Poland) Генеральный директор, совместная организация «Интерокеанметалл» (Щецин, Польша)
We support many connections in Poland, and we decided to Szczecin, because according to research each year goes to Krakow tens of thousands of people - he says. Мы поддерживаем многие соединения в Польше, и мы решили Щецин, потому что по данным исследований ежегодно проходит в Кракове десятки тысяч людей, - говорит он.
In the Prusso-Swedish Treaty of Stockholm (January 1720), Prussia regained Stettin (Szczecin) and other parts of Sweden's holding in Pomerania. По прусско-шведскому договору, подписанному в Стокгольме (январь 1720), Пруссия получила Штеттин (Щецин) и другие территории Швеции в Померании.
Regarding Poland, in our country networks Ryanair departures of aircraft held in Lodz, Poznan, Bydgoszcz, Wroclaw, Szczecin, (Airport Goleniów), Gdansk, Krakow and Warsaw. Что касается Польши, в нашей стране сети Ryanair отправление самолета состоится в Лодзи, Познани, Быдгоще, Вроцлав, Щецин, (аэропорт Goleniów), Гданьск, Краков и Варшаву.
They laid the town to ruins, killed a large part of the population, and abducted most of the survivors as thralls to Szczecin. Они превратили город в руины, убили большую часть населения, большую часть выживших в качестве рабов увезли в Щецин.
E 28 Berlin - Szczecin - Goleniow - Koszalin - Gdansk - Elblag - Kaliningrad - Talpaki - Marijampole - Kaunus - Ukmerge - Daugavpils - Rezekne - Ostrov Е 28 Берлин - Щецин - Голенюв - Кашалин - Гданьск - Эльблонг - Калининград - Талпаки - Мариямполь - Каунас - Укмерге - Даугавпилс - Резекне - Остров
E 28 Berlin - Szczecin - Goleniow - Koszalin - Gdansk - ... - Kalilingrad - Talpaki - Siauliai Riga - Rezekne - Velikije Luki - Moskva - Vladimir - Niznij Novgorod Е 28 Берлин - Щецин - Голенюв - Кошалин - Гданьск - ... - Калининград - Талпаки - Сиаулия Рига - Резекне - Великие Луки - Москва - Владимир - Нижний Новгород
The criminal activities are focused on the Warsaw Stadium but high piracy rates could be found in other cities, namely: Gdansk, Jelenia Gora, Poznan, Katowice, Szczecin and Wroclaw. Центром криминальной деятельности является Варшавский стадион, однако высокие уровни пиратства отмечаются и в других городах, таких, как Гданьск, Еленя-Гура, Познань, Катовице, Щецин и Вроцлав.
Maintaining the traffic of ships from the Swinoujscie harbour to the Szczecin harbour requires continuous dredging of the fairway, which results in a release and transport of these pollutants. Для стабильного движения судов между портами Свиноуйсьце и Щецин требуются постоянные работы по углублению фарватера, которые являются причиной выбросов и переноса этих загрязнителей.
On the evening of 3 May, its units reached the Baltic Sea coastline near Wismar and received orders to guard and defend the coastline near Stettin (Szczecin). К исходу З мая они вышли на побережье Балтийского моря в районе Висмара и стали выполнять задачу по охране и обороне побережья в районе Штеттина (Щецин).
The lower part of the Oder basin includes the agglomeration of Szczecin with harbours and shipyards industry, chemical and paper industry and energy production. В нижней части бассейна реки Одер находится крупный город Щецин, где имеются порты и судоверфи, химические, бумажные и энергопроизводящие предприятия.
In turn, with the exception of the Viovodeship Headquarters of the Police in Lublin, Kielce, Olsztyn, and Szczecin, a decrease in the number of events with the participation of persons placed in facilities for detainees was observed. В то же время, за исключением управлений полиции таких воеводств как Люблин, Кельце, Олштын и Щецин, отмечалось снижение количества инцидентов с участием лиц, помещенных в места содержания под стражей.
Ports: No seaports; used Gdynia, Gdańsk, and Szczecin in Poland; Rijeka and Koper in Yugoslavia; Hamburg in West Germany; and Rostock in East Germany. Морские порты отсутствуют, торговля по морю осуществлялась в соседних странах, например - Гдыня, Гданьск и Щецин в Польше; Риека и Копер в Югославии; Гамбург в Федеративной Республике Германия, в Росток в Германской Демократической Республике.
Foreign exhibitions: 1971 4th "Painting Biennial of the socialist countries" (Poland, Szczecin). Зарубежные выставки: 1971 год 4-я «Биеннале живописи стран социализма» (Польша, г. Щецин).