| The fact that the closing of the Decade coincided with the centennial of the first International Peace Conference was fraught with symbolism. | Символично, что окончание Десятилетия совпало с празднованием столетия первой Международной конференции мира. |
| Elijah is the noble stag, and you, fittingly enough, are the boar, bit obvious as far as symbolism goes. | Элайджа - благородный олень, а ты, вполне подобающе, - кабан, слегка банально, учитывая как символично. |
| I mean, think of the symbolism - the guy that made me want to play ball can also be the guy that makes me want to keep clean. | В смысле, подумай, как это символично: парень, из-за которого я захотел играть в футбол может также оказаться парнем, благодаря которому я захочу оставаться трезвым. |
| much greater symbolism, to use his word - to the South than the North. | Гораздо более символично, по его словам, для Южных, нежели для Северных штатов. |
| Today's meeting fits in with that ongoing symbolism. | Сегодняшнее заседание также символично. |
| So we need to find a location With the greatest symbolism up to this point. | Так нам надо найти место, которое очень символично для него. |
| To explain to me why this case is of much greater import... much greater symbolism, to use his word - to the South than the North. | Гораздо более символично, по его словам, для Южных, нежели для Северных штатов. |