| Where, underneath the grove of sycamore | И вот, в тенистой роще сикомор | 
| He's a dad at sycamore. | Он один из отцов в школе Сикомор. | 
| "slim sycamore saplings". | "тонких побегов сикомор". | 
| Sick slick slim sycamore saplings. | Слабых скользких тонких побегов сикомор. | 
| Listen, I need all available backup At 2240 sycamore, 2240 sycamore. | Срочно все доступное подкрепление на Сикомор, 22-40. |