| In 1856, he became supervising instructor of swordsmanship at the Kobukan. | В 1856 году он стал инструктором-наблюдателем по фехтованию на мечах в Кобукан. |
| He taught Ran swordsmanship and also introduced her to sake. | Он учил Ран фехтованию, а также познакомил её с сакэ. |
| Master-at-Arms and Marshal of the Logis (teacher of physical training and swordsmanship) Étienne de Villaret (October 29, 1884 - October 28, 1887). | Каптенармус и маршал военных квартир (инструктор по физической подготовке и фехтованию) Этьен де Вилларет (29 октября, 1884 - 28 октября, 1887). |
| You will work with him as an instructor in swordsmanship. | Назначаю тебя инструктором по фехтованию. |
| Academie de l'Espée is widely considered to be the most lavishly-illustrated swordsmanship manual ever produced. | Книга "Академия меча" считается наиболее богатым иллюстрированным руководство по фехтованию, когда-либо созданных. |