Английский - русский
Перевод слова Svu

Перевод svu с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спецкорпус (примеров 30)
Detective Tutuola, SVU, Mr... Детектив Тутуола, Спецкорпус, мистер...
SVU Portable, we need a bus at... Спецкорпус, нам нужна скорая...
How does SVU help? Чем может помочь Спецкорпус?
Detective Stabler, SVU. Детектив Стэблер, Спецкорпус.
The girl's parents pull strings, call SVU? Родители девочки "дергают за ниточки", вызывая Спецкорпус?
Больше примеров...
Спецкорпуса (примеров 14)
I just need to go over the case files with the SVU detectives. Мне надо ещё раз просмотреть дело с детективами Спецкорпуса.
They think someone from SVU is talking to the press. Они считают, что кто-то из Спецкорпуса общается с прессой.
This guy's an SVU trifecta. Этот парень просто находка для спецкорпуса.
Detective Carisi from SVU. Детектив Кариси из Спецкорпуса.
We dumped her phones and got the cell number for a Manhattan SVU detective. Мы проверили её телефон, и выяснили, что номер принадлежит детективу из Спецкорпуса Манхеттена.
Больше примеров...
Специальный корпус (примеров 16)
I've assured my boss that SVU plays clean. Гарантирую, босс, что Специальный корпус играет по правилам.
And the precinct decided to call SVU because...? И участковый решил позвонить в специальный корпус, потому что...?
Detective Tutuola, SVU. Детектив Тутуола, Специальный Корпус.
SVU takes on Al-Qaeda? Специальный корпус против Аль-каиды?
I know SVU's got the lead on this case, but we'll hold up our end. Я знаю, что этим делом занимается Специальный корпус, но мы тоже сидеть сложа руки не будем.
Больше примеров...
Спецкорпусе (примеров 10)
He wants to do a story on SVU. Он хочет написать репортаж о Спецкорпусе.
His last day at SVU and he does this. Его последний день в Спецкорпусе и такое.
When's your next shift at SVU? Когда у тебя смена в Спецкорпусе?
I have been to a Bronx ADA, IAB, SVU, and the result: Sister Nina and young Cara are dead. Я был у прокурора Бронкса, в ОВР и Спецкорпусе и в результате сестра Нина и юная Кара мертвы.
BENSON: Have your union delegate meet you over at SVU. Назначь встречу представителю профсоюза в Спецкорпусе.
Больше примеров...
Специального корпуса (примеров 6)
SVU sergeant in pursuit of a male, white, 40s. Сержант специального корпуса преследует белого мужчину.
I'm from SVU New York. Я из специального корпуса, Нью-Йорк.
And this is my investigation, not SVU's. И это мое расследование, не Специального корпуса.
Drop it in exchange for her testimony against an SVU captain who abused escorts and ended up murdering one. Снимите его в обмен на её показания против капитанам Специального корпуса, который жестоко обращался с эскортом и в конечном итоге убил одну.
Lieutenant Benson from SVU. Лейтенант Бенсон из Специального корпуса.
Больше примеров...
Сву (примеров 6)
She knew I was an SVU detective. Она знала, что я был СВУ детектив.
Based on my experience as an SVU detective, yes, I did initially find Lena Olson's disclosure credible. На основе моего опыта как СВУ детектив, да, я сделал изначально найти Лену Олсон раскрытия достоверной.
Captain, you're new to SVU. Капитан, вы новичок в СВУ.
As an experienced SVU detective, what did you take that to mean? Как опытный СВУ детектив, чего вы взяли, что имеете в виду?
So while you were "13th-stepping" Detective Rollins, you confided in Lena that you were seeing an SVU detective Так что, пока вы были "13-шагая" Детектив Роллинс, вы рассказал Лене, что вы были видя СВУ детектив
Больше примеров...
Спецкорпусом (примеров 3)
As of this moment I am acting commanding officer of SVU. С этого момента я исполняю обязанности командующего Спецкорпусом.
That won't be happening with SVU. Этого не будет со Спецкорпусом.
No, but the brass says this is over, and so is SVU if we keep looking into it. Нет, но начальство говорит, с этим покончено, как и со Спецкорпусом, если мы продолжим копать.
Больше примеров...
Спецкорпусу (примеров 2)
And may I ask how that's svu's concern? Можно спросить, а спецкорпусу что за дело?
Three days ago she woke up... and told Queens SVU... her attacker put a plastic bag over her head. Три дня назад она очнулась и рассказала Спецкорпусу Квинса что нападавший надел ей на голову пластиковый пакет.
Больше примеров...
Спецотдел (примеров 1)
Больше примеров...
Специальном корпусе (примеров 3)
Used to work SVU... Last century. Служил в специальном корпусе... в прошлом веке.
Here in SVU, we're... we're used to a certain amount of autonomy. Здесь, в Специальном корпусе, независимость имеет особую важность.
Used to work SVU... Служил в специальном корпусе...
Больше примеров...