Английский - русский
Перевод слова Svalbard
Вариант перевода Шпицберген

Примеры в контексте "Svalbard - Шпицберген"

Примеры: Svalbard - Шпицберген
Svalbard and Jan Mayen constitute two outlying areas of Norway. Шпицберген и Ян-Майен - две интегрированные территории Норвегии.
Norway, particularly northern Norway and Svalbard, has geographical advantages. Норвегия, особенно северная ее часть и Шпицберген, обладает определенными географическими преимуществами.
That is already two months since I travel throughout the archipelago of Svalbard, but today is the end. Это уже два месяца как я путешествую по всему архипелагу Шпицберген, но сегодня это конец.
The next year she went to Svalbard alone mainly to take photographs, partly in colour. В следующем году она поехала на Шпицберген самостоятельно, занималась фотографированием, частично выполнила цветные фото.
The Svalbard Global Seed Vault is a wonderful gift that Norway and others have given us, but it's not the complete answer. Глобальное зернохранилище в Шпицберген это прекрасный подарок, который Норвегия дала нам но это не полный ответ.
Northern Norway and Svalbard are also well located for studying the processes taking place in near-Earth space above the Arctic that can give indications of changes in the global climate. Северные районы Норвегии и Шпицберген также весьма удобно расположены для изучения процессов, проходящих в арктическом околоземном пространстве, которые могут служить признаками глобальных климатических изменений.
Longyear had visited Svalbard in 1901, and bought the Trondhjem Spitsbergen Kulkompani in 1906. В 1901 году Лонгйир переехал на Шпицберген и в 1904 году купил местную Tronhjem Spitsbergen Kulkompani.
He obtained his doctorate degree from Lund University in 1902 based on observation he had made during a Swedish-Russian geodesy expedition to Svalbard. В 1902 году он получил степень доктора наук в Лундском университете за диссертацию на основе наблюдений, сделанных им во время шведско-российской геодезической экспедиции на Шпицберген.
The court has jurisdiction over the counties of Nordland, Troms, and Finnmark as well as the island territories of Jan Mayen and Svalbard. Юрисдикция апелляционного суда распространяется на губернии Нурланн, Тромс, Финнмарк, а также на острова Ян-Майен и Шпицберген.
During the establishment of the ISO 3166 codes, it was proposed that Svalbard have its own code, but the Norwegian authorities chose to also include Jan Mayen in the area. Во время создания кодов ISO 3166 предполагалось, что Шпицберген будет иметь собственный код, но норвежские власти решили создать общий код для Шпицбергена и Ян-Майена.
Store Norske Spitsbergen Kulkompani (SNSK), or simply Store Norske, is a Norwegian coal mining company based on the Svalbard archipelago. Store Norske Spitsbergen Kulkompani (SNSK), или просто Store Norske - государственная горнодобывающая компания, располагающаяся на полярном архипелаге Шпицберген.
Unlike the rest of Norway (including Jan Mayen), Svalbard is a free economic zone and a demilitarized zone, and is not part of the Schengen Area nor the European Economic Area. В отличие от остальной Норвегии (включая Ян-Майен), Шпицберген не входит ни в Шенгенскую зону, ни в Европейскую экономическую зону, так как является безвизовой свободной экономической зоной.
To Svalbard, in fact. В Шпицберген, на самом деле.
Svalbard & Jan Mayen Islands Шпицберген и остров Ян- Майен
Hanna Resvoll-Holmsen participated as a botanist in the Svalbard expedition in 1907 led by the oceanographer Prince Albert. В 1907 году Ханна Ресволль-Холмсен принимала участие в экспедиции на Шпицберген во главе с океанографом принцем Альбером.
Principal investigator of a multi-institutional long-term monitoring program of the Kongsfjorden system at Ny-Alesund on the Svalbard archipelago, for climate change studies. Главный исследователь межведомственной долгосрочной программы мониторинга системы Конгфьордена в Ню-Алесунде, архипелаг Шпицберген, в рамках исследований по изменению климата.
The island is just Lagoya located on the 80 degrees north, north-west of the second largest island of the archipelago of Svalbard; Nordaustlandet. На острове просто Lagoya находится на 80 градусе северной, северо-западу от второго по величине остров архипелага Шпицберген; Северо-Восточная Земля.
Krossfjorden (English: Cross Fjord) is a 30 km long fjord on the west coast of Spitsbergen, which is the largest and only permanently populated island of the Svalbard archipelago in Norway. Krossfjorden) - тридцатикилометровый фьорд, врезающийся в западное побережье Западного Шпицбергена, самого большого и заселенного людьми острова архипелага Шпицберген.
Norway, in particular northern Norway and Svalbard, has geographical advantages with regard to the observation of northern lights and communication with polar orbiting satellites. Норвегия, в частности ее северные районы и Шпицберген, особенно удобна для наблюдения за Северным сиянием и поддержания связи со спутниками на полярной орбите.
Midway between Norway and the North Pole you will find the islands of Svalbard. Между Норвегией и Северным полюсом находится архипелаг Шпицберген.
The idea of Svalbard was that it's cold, so we get natural freezing temperatures. Шпицберген был выбран за то, что там холодно, таким образом мы получаем естественную температуру для замерзания.
In 1861 and 1868 He participated in the Swedish expeditions to Svalbard. В 1861 и 1868 годах он участвовал в шведских экспедициях на остров Шпицберген.
When standing on the cliff at the North Cape, only the Svalbard Islands separate you from the North Pole. Когда вы стоите на краю мыса Нордкап, единственное, что находится между вами и Северным полюсом, это архипелаг Шпицберген.
Although Svalbard is under Norwegian sovereignty, the unique Svalbard Treaty of 1920 allows citizens of signatory countries equal rights to exploit natural resources. Хотя архипелаг Шпицберген и находится под норвежским суверенитетом, уникальный договор о его статусе (Шпицбергенский трактат от 1920 года) предоставляет гражданам всех подписавших его стран равные права по экономической эксплуатации природных ресурсов, не обеспечивая, однако, прав экстерриториальности.
What you see is an artist's conception of this facility, which is built in a mountain in Svalbard. Вы видите художественную концепцию этого объекта построенного в горах на Шпицбергене. Шпицберген был выбран за то, что там холодно, таким образом мы получаем естественную температуру для замерзания.