Susannah Royal, a couple of years behind you. | Сюзанна Роял, училась через пару лет после тебя. |
Susannah, you have been on them on 24 hours. | Сюзанна, ты принимаешь их всего сутки. |
Susannah, you can't stay in bed all day. | Сюзанна, ты не можешь оставаться в кровати весь день. |
Susannah, you're screaming through the office, you're talking a mile a minute. | Сюзанна, ты кричишь на весь офис, трещишь без умолку. |
Good morning, Susannah. | Доброе утро, Сюзанна! |
Have him describe that guy that was supposedly stalking Susannah. | Попроси его описать парня, который, предположительно, преследовал Сюзанну. |
He stabbed Susannah York with an ice pick. | Он пырнул Сюзанну Йорк ножом для колки льда. |
But I checked traffic cam footage in a 10-block radius, and I found Susannah crossing St. Nicholas at west 173rd street. | Но я проверил камеры в радиусе 10-ти кварталов и я нашел Сюзанну на пересечении Святого Николаса и западной 173-й улиц. |
But on the day he killed Susannah Fiorita, he was not on his meds, and the jury has a right to see that. | Но в тот день, когда он убил Сюзанну Фиорита, он был не на лекарствах, и присяжные имеют право это увидеть. |
So this must be where Wade said he found Susannah kneeling. | Наверное, именно здесь Уэйд нашел молящуюся Сюзанну. |
(Man) Yes, I met with Susannah. | Да, я встретился с Сюзанной. |
Yes, I met with Susannah. | Да, я встретился с Сюзанной. |
When Mr. Wilson hopped away, you say you and Susannah laughed. | Когда мистер Уилсон начал изображать каратиста, вы сказали, что засмеялись вместе с Сюзанной. |
Before he can sap all of Roland's life force, Dandelo is killed by Susannah with two shots to the head. | До того, как он смог высосать из Роланда его жизненные силы, Дандело был убит Сюзанной двумя выстрелами в голову. |
He acts as a linking point between Susannah (both Odetta and Detta), Jake, and ultimately Roland. | Морт выступает как связующее звено между Сюзанной (обеими её личностями - Одеттой и Деттой), Джейком, и, в конечном счёте, Роландом. |
'Princess Susannah made her first public appearance 'since announcing her pregnancy. | Принцесса Сусанна впервые появилась на публике после объявления о своей беременности. |
'It's been confirmed that Susannah, Duchess of Beaumont | Мы получили подтверждение, что Сусанна, герцогиня Бомонтская, была похищена. |
Susannah's alive and well. | Сусанна цела и невредима. |
In the last two minutes 'It's been confirmed that Susannah, Duchess of Beaumont 'has been kidnapped. | Мы получили подтверждение, что Сусанна, герцогиня Бомонтская, была похищена. |
Prime Minister, at this point, I think it's important to say that we are 100% certain that this is, indeed, Princess Susannah. | Премьер-министр, сейчас важно отметить, что это действительно принцесса Сусанна, вне всяких сомнений. |
I turn back to Susannah, and... she kind of laughs. | Я повернулся к Сюзанне и... она засмеялась. |
Still no leads on Susannah Webber's location. | Зацепок по Сюзанне Вэббер всё ещё нет. |
Because I need you and Susannah needs you. | Потому что ты нужен мне и Сюзанне. |
Unwillingly at first, Eddie becomes Roland's companion through Mid-World, and he soon falls in love with Susannah, the next member of Roland's ka-tet. | Сперва не желая того, и частично по принуждению со стороны Роланда, Эдди становится попутчиком Роланда на пути через Срединный мир; вскоре он влюбляется и впоследствии женится на Сюзанне - следующей, кто станет членом ка-тета Роланда. |
Thomas Metcalfe married Susannah Selina Sophia, Lady Metcalfe (1756-1815) in Calcutta in 1782, who was the daughter of a merchant, John Debonnaire, trading at Fort St. George, who subsequently settled at the Cape of Good Hope. | Томас Меткалф женился в 1782 году в Калькутте на леди Сюзанне Селине Софии (1756-1815), которая была дочерью купца, Джона Дебоннера, ведшего торговлю в форте Сент-Джордж и впоследствии поселившегося на мысе Доброй Надежды. |
'... In the hope that it will ensure the release of Princess Susannah. | Надеемся, что это гарантирует освобождение принцессы Сюзанны. |
I have other things for Mother and Little Izzy and Susannah. | У меня есть еще подарки - для мамы, Изы и Сюзанны. |
That's the symbol from Susannah's board. | Это символ с доски Сюзанны. |
An invading spirit who possesses Susannah Dean's body in Wolves of the Calla. | Дух-захватчик, завладевший телом Сюзанны Дин в «Волках Кальи». |
Almonte is said to have had the role in saving Susannah Dickinson. | После падения Аламо, предположительно, Альмонте сыграл роль в спасении выжившей Сюзанны Дикинсон. |