| Father, this is my fiancée Susannah. | Папа, это моя невеста - Сюзанна. |
| I thought Susannah talked to you. | Я думал, Сюзанна тебе сказала. |
| What if Susannah figured that out? | Что, если Сюзанна поняла это? |
| Susannah said that you're in banking, is that right? | Сюзанна сказала, что вы работаете в банковской сфере, верно? |
| Susannah, can you tell me a little bit about how you felt before you came to the hospital? | Сюзанна, можешь рассказать мне немного о том, как ты чувствовала себя до больницы? |
| At a Harvard tea he met Miss Susannah Finncannon. | В Гарварде он встретил мисс Сюзанну Финкэннон. |
| Perhaps, Susannah should be transferred to a psychiatric hospital. | Пожалуй, Сюзанну следует перевести в психиатрическую лечебницу. |
| Lord Eglinton had divorced his wife 6 February 1788 on grounds of her adultery with the Duke, after she had borne a child, possibly Lady Susannah Montgomerie (1788-1805) supposed to be the Duke's. | Граф Эглинтон развелся с женой 6 февраля 1788 года на основании её измены с герцогом Гамильтоном, после чего она родила ребёнка, леди Сюзанну Монгомери (1788-1805), предположительно от герцога. |
| Not until you tell me who you are and why you killed Susannah Richland. | Не опущу, пока ты не скажешь мне, кто ты, и почему ты убил Сюзанну Ричленд. Бекет! |
| So this must be where Wade said he found Susannah kneeling. | Наверное, именно здесь Уэйд нашел молящуюся Сюзанну. |
| (Man) Yes, I met with Susannah. | Да, я встретился с Сюзанной. |
| The pilot episode was directed by Jonathan Demme, who also served as an executive producer on the show along with writer Susannah Grant. | Режиссёр пилотного эпизода Джонатан Демми, который также является исполнительным продюсером шоу вместе с писателем Сюзанной Грант. |
| Hiddleston was previously in a relationship with actress Susannah Fielding, who appeared with him in an episode of Wallander in 2008. | Ранее Хиддлстон был в отношениях с актрисой Сюзанной Филдинг, которая появилась с ним в эпизоде сериала «Валландер» в 2008 году. |
| Before he can sap all of Roland's life force, Dandelo is killed by Susannah with two shots to the head. | До того, как он смог высосать из Роланда его жизненные силы, Дандело был убит Сюзанной двумя выстрелами в голову. |
| So maybe what Benjamin Wade actually did that night was follow Susannah to this blacksmith shop. | Может, Бенджамин Уэйд той ночью проследовал за Сюзанной к кузнице? |
| 'Princess Susannah made her first public appearance 'since announcing her pregnancy. | Принцесса Сусанна впервые появилась на публике после объявления о своей беременности. |
| 'Popularly known as Princess Susannah. | Известная, как принцесса Сусанна. |
| Susannah's alive and well. | Сусанна цела и невредима. |
| In the last two minutes 'It's been confirmed that Susannah, Duchess of Beaumont 'has been kidnapped. | Мы получили подтверждение, что Сусанна, герцогиня Бомонтская, была похищена. |
| What Susannah says next... | Сусанна сейчас его озвучит... |
| I turn back to Susannah, and... she kind of laughs. | Я повернулся к Сюзанне и... она засмеялась. |
| Still no leads on Susannah Webber's location. | Зацепок по Сюзанне Вэббер всё ещё нет. |
| Because I need you and Susannah needs you. | Потому что ты нужен мне и Сюзанне. |
| Unwillingly at first, Eddie becomes Roland's companion through Mid-World, and he soon falls in love with Susannah, the next member of Roland's ka-tet. | Сперва не желая того, и частично по принуждению со стороны Роланда, Эдди становится попутчиком Роланда на пути через Срединный мир; вскоре он влюбляется и впоследствии женится на Сюзанне - следующей, кто станет членом ка-тета Роланда. |
| Thomas Metcalfe married Susannah Selina Sophia, Lady Metcalfe (1756-1815) in Calcutta in 1782, who was the daughter of a merchant, John Debonnaire, trading at Fort St. George, who subsequently settled at the Cape of Good Hope. | Томас Меткалф женился в 1782 году в Калькутте на леди Сюзанне Селине Софии (1756-1815), которая была дочерью купца, Джона Дебоннера, ведшего торговлю в форте Сент-Джордж и впоследствии поселившегося на мысе Доброй Надежды. |
| I have other things for Mother and Little Izzy and Susannah. | У меня есть еще подарки - для мамы, Изы и Сюзанны. |
| We need to stay strong for Susannah. | Нам надо быть сильными ради Сюзанны. |
| That's the symbol from Susannah's board. | Это символ с доски Сюзанны. |
| Susannah has her own firm. | У Сюзанны своя собственная фирма. |
| James found the location of Susannah Travis' compound. | Джеймс узнал место жительства Сюзанны Трэвис. |