Английский - русский
Перевод слова Superstar
Вариант перевода Суперзвезда

Примеры в контексте "Superstar - Суперзвезда"

Все варианты переводов "Superstar":
Примеры: Superstar - Суперзвезда
Of course you will, because you're a superstar! Конечно, сможешь, потому что ты суперзвезда!
here comes superstar, Om Kapoor. Сюда приехал суперзвезда, Ом Капур.
Josh, I have superstar, Jenny! Джош, у меня суперзвезда Дженни!
Now look, I know when you're a big country superstar, this might not seem like much, but for now... Слушай, я знаю, что когда ты суперзвезда кантри, это не кажется чем-то особенным, но на данный момент...
Mad Dog wanted to be a superstar, Бешеная собака, думал, что суперзвезда
Rajinikanth... superstar Rajinikanth punched me and took everything. Раджникант... суперзвезда Раджникант! Ударил меня и забрал все.
How have you never mentioned that your cousin is a superstar country musician? Почему ты никогда не рассказывал, что твоя кузина - суперзвезда кантри?
In 1985, Robert Kennedy said of him, this bodybuilding superstar has won every major competition except the Mr. Olympia title. В 1985 году Роберт Кеннеди сказал о нём: «Это суперзвезда бодибилдинга, он выиграл все самые значительные титулы кроме "Мистер Олимпия".
Only the finest for you, superstar. Тебе всё самое лучшее, суперзвезда!
I mean, I know you're a superstar, but I did get a perfect score of 300 on my last handgun qualification, so... Хоть ты и суперзвезда, но я достиг максимального результата - 300, на последней квалификации по стрельбе, так что...
He's not just a superstar, he's the homie that never forgot where he came from. Он не просто суперзвезда, он наш земляк, который никогда не забывал, откуда он родом.
Arya, superstar, what up? Арья, суперзвезда, что как?
superstar om kapoor, whose nick is OK, has come to his balcony, Суперзвезда Ом Капур, которого называют ОК, вышел на свой балкон,
How's this for normal, superstar? Как тебе такая "нормальность", суперзвезда?
You have to realize that my mom was gone, and my dad was this huge superstar, so he was more like a... Вы должны понимать: мамы не было, а отец - великая суперзвезда, он для меня был скорей...
She's a proven superstar, someone who's already had every aspect of her life exposed. Она уже суперзвезда, и её жизнь в подробностях всем давно известна.
You're a superstar, you're going to need these. ты суперзвезда, они тебе понадобятся.
But wouldn't it have been nice to know that you were a superstar? Разве не было бы здорово знать, что вы суперзвезда?
Okay, superstar, let's, let's get you some coffee. Хорошо, суперзвезда, давай, давай, сделаем тебе кофе.
No, I can't quit, because I'm not some magical musical superstar shaman! Нет, не увольнялась, потому что я не какая-то там суперзвезда!
He's original, he's hilarious, he's a superstar, and I have two tickets for me and my baby to go see him. Он оригинален, он смешной, он суперзвезда, и у меня есть два билета, для меня и для моей крошки, и мы увидим его.
I know you're a superstar, but have you sent that fax yet? Я знаю, что вы суперзвезда, но вы уже послали факс?
What, you can't be a part of something, unless you're the superstar? Постой, ты не можешь быть частью чего-то только потому, что суперзвезда не ты?
In fact, she was like a... mega superstar, and she had been in the business for ever. По факту, она была как мега суперзвезда, и она была в этом бизнесе вечность.
Superstar Jamal Lyon was tragically shot on the red carpet. Суперзвезда Джамал Лайон был тяжело ранен прямо на красном ковре.