He also developed an intense interest in Sufism based on Ibn Arabi's works. |
Он также проявил большой интерес к суфизму на основе работ Ибн Араби. |
It is, but I don't understand how these Sufism lectures will help us kill the Immortal. |
Правда, но я не понимаю, как лекции по суфизму помогут убить Бессмертного. |
He also became a student of zen meditation under Suzuki Roshi, of Sufism under Idries Shah, and explored the Human Potential Movement with Esalen leaders George Leonard and Michael Murphy. |
Кроме того, он стал учиться дзэн-медитации у Сюнрю Судзуки и суфизму у Идрис Шаха, а также исследовал Движение за развитие человеческого потенциала вместе с лидерами Эсаленского института Джорджем Леонардом и Майклом Мёрфи. |
Even today Tor Andrae's Die person Muhammeds in lehre und glaube seiner Gemeinde (1918) remains the standard work in this area, unsuperseded by any other major study, though complemented by random remarks in numerous modern work on Sufism. |
Даже сегодня Die person Muhammeds in lehre und glaube seiner Gemeinde (1918) Тора Андре остается эталоном в своей области, будучи непревзойдённым каким-либо крупным исследованием, пусть его положения были впоследствии дополнены различными другими трудами по суфизму. |