Английский - русский
Перевод слова Subterranean
Вариант перевода Под землей

Примеры в контексте "Subterranean - Под землей"

Все варианты переводов "Subterranean":
Примеры: Subterranean - Под землей
My father's instructions mentioned a passageway leading to subterranean caverns. В инструкциях моего отца было сказано, что тут есть какой-то проход, Ведущий в пещеры под землей.
This place is subterranean. There's moisture in the air. Мы находимся под землей, здесь влажный воздух.
that his species is predominantly subterranean. и что обитает оно преимущественно под землей.
Woodward said it was subterranean. Вудворд сказал, что оно живет под землей.
Another view is that there is a complex subterranean system. Другая же - что под Землей существует комплекс подземных туннелей.
well, unless I want to stay subterranean my whole career, I've got to take a chance. Если я не хочу влачить свою жизнь под землей, нужно пользоваться шансом
Once inside the subterranean passages, Как только окажемся под землей,
The fruit of your loins will enable the productive citizenry of Topeka to overcome metabolic changes resulting from months of subterranean living. Плод ваших чресел не сможет воспроизводить население Топеки, из-за метаболических изменений, приобретенных в результате жизни под землей.
I mean, anything subterranean should have evidence of erosion. Если мы под землей, здесь должны быть видны следы эрозии.
It's subterranean, it's out of sight of the drones. Это под землей, вне зоны слежения дронов.