It is published biweekly by the publishing house Motor Presse Stuttgart. |
Выпускается один раз в две недели дочерним предприятием издательства Motor Presse Stuttgart под названием Motor Presse Netzwerk. |
In 1981, the Staatsgalerie Stuttgart and the Kunsthalle Bielefeld organized another major Kosuth retrospective. |
Также в 1981 Staatsgalerie Stuttgart и Kunsthalle Bielefeld организовали большую ретроспективу художника. |
The digital television services have moved to nearby Fernmeldeturm Stuttgart, which also broadcasts private FM radio stations in the area. |
Услуги цифрового телевещание переданы родственной компании Fernmeldeturm Stuttgart, которая также вещает частные FM радиостанции региона. |
The W21 replaced the Mercedes-Benz W02 (in its own day known as the Mercedes-Benz Typ(e) 200 "Stuttgart") which the company had been manufacturing since 1928. |
W21 пришёл на смену Mercedes-Benz W02 (также известной как Typ 200 «Stuttgart»), которую компания выпускала с 1928 года. |
R21715 16 2; Condition 0 (new); Year bought 12/2009; Ceramic; Quartz; new; with box; with papers; Location: Germany, Stuttgart; Für weitere Informationen besuchen Sie:/ For further information please visit: ... |
R21715 16 2; Состояние. 0 (новый); Дата покупки 12/2009; керамика; кварцевые; новый; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; Место стоянки: Германия, Stuttgart; Fьr weitere Informationen besuchen Sie:/ For further informa... |
Quartz; with box; with papers; Location: Germany, Stuttgart; - Gehäuse High Tech Keramik platinfarben, rechteckig, L 32x B 27,3x H 7,5mm ohne Krone - Armband Hig... |
кварцевые; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; Место стоянки: Германия, Stuttgart; - Gehдuse High Tech Keramik platinfarben, rechteckig, L 32x B 27,3x H 7,5mm ohne Krone - Armband Hig... |
Originally from Murrhardt, Germany (near Stuttgart), Hanno is currently studying Information Science at the University of Tübingen. |
Родился он в Murrhardt, Германия (недалеко от Stuttgart), Hanno в настоящее время изучает Информатику в University of Tьbingen. |
The trademark "EKASTU" - Erwin Klein Arbeitsschutz (= Personal Protection) Stuttgart - is legally protected and develops over the years in the specialist trade into a hallmark for industrial protection products of high quality. |
Товарный знак "EKASTU" (Erwin Klein Arbeitsschutz Stuttgart) обеспечен юридической защитой. Со временем сеть специализированной торговли убеждается, что изделия с этим знаком - это всегда самые высококачественные средства охраны труда. |
River Agaling - probably the River Dnester (according to K. Miller, Itineraria Romana (Stuttgart, 1916, p. 597), the name of the river may be connected with the Baltic tribe Galindians (Galindai). |
река Агалинг - наверное река Днестр. Согласно К. Миллеру (К. Miller, Itineraria Romana (Stuttgart, 1916, p. 597), название реки может быть связано с названием балтского племени галиндов. |
In 2007, the Stuttgart Trade Fair - the ninth biggest exhibition centre in Germany - moved to grounds directly next to the airport. |
В 2007 году Штутгартская торговая ярмарка (Stuttgart Trade Fair) была девятым крупнейшим выставочным центром в Германии и была перемещена на территорию непосредственно рядом с аэропортом, тем самым поднимая престиж аэропорта. |
The High Performance Computing Center (HLRS) in Stuttgart, Germany, is a research institute and a supercomputer center. |
Höchstleistungsrechenzentrum Stuttgart) расположен Штутгарте (Германия) - является исследовательским институтом и суперкомпьютерным центром при Университете Штутгарта. |
Stuttgart Airport can be easily reached within 30 minutes from the city's main railway station using the Stuttgart suburban railway S2 or S3 from Stuttgart Flughafen/Messe station. |
Добраться до Штутгартского аэропорта можно в течение 30 минут от центральной железнодорожной станции города Stuttgart Hauptbahnhof, используя пригородную железную дорогу (Stuttgart S-Bahn) линию S2 или S3. |