The bear claw and upgraded square stud also enhance the grip of the new SUV tyre. |
«Медвежий коготь» и обновлённый четырёхгранный шип усиливают сцепление новых зимних шин для внедорожников. |
Due to its diamond shape, the stud bites into the road with its sharp end first. |
Благодаря своей ромбообразной форме шип вгрызается в дорогу острым углом. |
Diamond stud, left ear. |
Брилиантовый шип в левом ухе. |
The quadrangular stud provides grip in four directions, is durable and remains attached to the tyre. |
Четырёхгранный шип держит в четырёх направлениях, прочен и стоит в шине устойчивее. |
The front edge of the tread blocks features a sharp-edged claw-like projection circled by siping, which pre-tightens and supports the stud. |
Теперь к названию четырёхгранного шипа добавляется отметка «плюс». Шип усовершенствован таким образом, что твёрдосплавная вставка шипа и нижний фланец в основании, а также сам корпус шипа теперь тоже четырехгранные. |
The bear claw holds the stud in the ideal position during road contact and braking, as well as in lateral movement. The stud does not twist or give way and thus maximises grip. |
Этим достигаются два преимущества: более широкая, чем раньше, опора улучшает сцепление на льду и сам шип лучше удерживается в резиновой смеси. |