Английский - русский
Перевод слова Streak

Перевод streak с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полоса (примеров 54)
If this performance streak continues, Mr. Burnett, I shall be forced to make you extremely comfortable here. Если эта полоса производительности продолжится, Мистер Бернетт, то я буду вынужден устроить вас чрезвычайно удобно тут.
And a streak of colour on the horizon signals that relief for the parched plains is on its way. А цветная полоса на горизонте говорит о том, что облегчение уже на пути к выжженным равнинам.
Anything but The Streak. Как угодно, только не Полоса.
Boys, I think our lucky streak just ended. Мальчики, по-моему, наша полоса везения кончилась
She's on a streak. У неё полоса везения.
Больше примеров...
Серия (примеров 15)
The intent was to make the race finale harder, but the decision did not have the aspired effect and the streak of non-Italian victories continued. Намерение состояло в том, чтобы сделать финал гонки более трудным, но решение не имело ожидаемого эффекта, и серия неитальянских побед продолжалась.
This is the longest win streak in baseball, folks, in 25 years. Это самая продолжительная победная серия в бейсболе, друзья, за последние 25 лет!
His losing streak included a loss to Rocky Romero in singles competition and alongside him in a tag team match. Его серия поражений включала в себя поражение от Рокки Ромеро в сольном матче, а также поражение в командном матче с ним же.
The streak only includes innings pitched in the regular season, excluding eight scoreless innings Hershiser pitched to start Game 1 of the 1988 National League Championship Series on October 4 (unofficially extending his streak to 67 combined innings). В серию включены только иннинги, проведённые в регулярном чемпионате, и не учитываются восемь сухих иннингов, отыгранных Орелом 4 октября в первой игре чемпионской серии Национальной лиги (неофициально его серия составляет 67 иннингов и учитывает игры регулярного сезона и плей-офф).
Beginning in 1932, the Nittany Lions would go on a 65-game unbeaten streak, a streak which ended in November 1941. Начиная с 1932 года, «Ниттани Лайонс» сыграли 65 матчей без поражений, данная серия закончилась лишь в ноябре 1941 года.
Больше примеров...
Жилка (примеров 7)
You always had a puritanical streak, Mohan. В вас всегда была эта пуританская жилка, Мохан.
The man has got a ruthless streak in him, there's no mistake. У этого парня есть жестокая жилка, без сомнения.
Mr. Spock, we humans have a streak of barbarism in us. Мистер Спок, в нас, людях, есть жилка варварства.
He's also got an arrogant streak - likes people to know when he's winning. У него, также, есть высокомерная жилка - любит, чтобы люди знали, когда он побеждает.
You got a sadistic streak, you know that? Знаешь, в тебе есть жилка садиста.
Больше примеров...
Черта (примеров 12)
She's got a crazy streak, and this is bound to set her off. У нее есть сумасшедшая черта, и это граница, чтобы отстранить ее.
There is indeed a curious authoritarian streak in it, and not just in practice. Действительно, в нем существует любопытная авторитарная черта, и не только в практике.
It is the longest unbeaten streak in the history of the world. Это самая непокорная черта в истории мира.
Rigsby has a brutal streak. У Ригсби есть жестокая черта.
You got a little wild streak. А вот у тебя есть такая черта.
Больше примеров...
Молнии (примеров 7)
She just posted another story about the streak. Она только что запостила еще одну историю о Молнии.
Turns out there's been reports of a red streak around the city, stopping muggers, rescuing people from burning buildings. Оказалось, что по всему городу сообщают о красной молнии, которая останавливает преступников и спасает людей из горящего здания.
Did they get a good look at the Streak's face? А они смогли рассмотреть лицо Молнии?
You used to write about The Streak, right? Ты раньше писала о молнии, верно?
Baby, there's no streak. Детка, нет никакой Молнии.
Больше примеров...
Прядь (примеров 4)
I wonder what papa Liuli will say when they see my white streak. Интересно, что скажут папа и Люли, когда увидят у меня седую прядь.
They say the white streak was caused by the shock. Говорят, что эта седая прядь - следствие шока
Did you notice the Cruella de Vil streak in her hair? Ты заметила у неё прядь волос как у Круэллы Де Виль?
What's that white streak? А что это за белая прядь?
Больше примеров...
Полоска (примеров 3)
I know 'cause she had that little skunk streak right here. Я знаю, потому что у нее вот здесь была полоска как у скунса.
And there was an odd streak on the baseboard in the closet across the hall, where the shield is stored. А в коридоре, на плинтусе шкафа, где хранился щит, была обнаружена странная полоска.
A party of observers gathered in Egypt to watch a solar eclipse in May 1882 were greatly surprised when they observed a bright streak near to the Sun once totality began. Группа людей, наблюдавших солнечное затмение летом 1882 года в Египте, была очень удивлена, когда при наступлении полной фазы рядом с Солнцем стала заметна яркая полоска света.
Больше примеров...
Побед (примеров 13)
He also ended Federer's record streak of five consecutive Wimbledon titles and 65 straight wins on grass courts. Он также закончил победную серию Федерера в пять титулов Уимблдона подряд и в 65 побед на травяных кортах.
Richmond returns from their lockout and keeps their streak alive at 17 games. Вернувшись из вынужденного простоя, Ричмонд продолжил свою серию до 17 побед.
After the Cannibal's streak no rider could dominate Milan-San Remo again until 1997, when German Erik Zabel began a series of four victories and two second places. После серии Каннибала ни один гонщик не смог снова доминировать в Милане - Сан-Ремо до 1997 года, когда немец Эрик Цабель сделал серию из четырех побед и двух вторых мест.
Longest lossless streak of Spartak October 18, 1937 to August 15, 1950 - 14 wins + 9 ties in 18 league + 5 cup matches. Самая беспроигрышная серия «Спартака» с 18 октября 1937 по 15 августа 1950 - 14 побед и 9 ничьих в 18 матчах чемпионата и 5 матчах кубка.
ESPN's Jeff Merron named it the third-greatest individual streak in sports history, behind Joe DiMaggio's 56-game hitting streak and Edwin Moses' 107 straight hurdles finals wins. Журналист ESPN Джефф Меррон поставил достижение Орела на третье место в списке величайших индивидуальных серий в истории спорта, сразу после 56 хитовой серии Джо Димаджио и 107 подряд побед в финалах Эдвина Мозеса в беге с барьерами.
Больше примеров...
Молния (примеров 7)
The streak may have talked to her. Молния, возможно, поговорил с ней.
Red streak at the mall during the gas attack. Красная молния в торговом центре во время газовой атаки.
You mean 'cause of this "streak" thing? В смысле, та молния?
Then he's off like a streak. И умчался как молния.
every bullet that whistled through the air every streak of fire that flew from the enemy guns, could mean you'd be over, like that. Каждая пуля, что со свистом проносится по воздуху, каждый снаряд, что бьёт, как молния и который вылетает из вражеских орудий, может закончить твою жизнь, вот так.
Больше примеров...
Везло (примеров 1)
Больше примеров...
Упрямство (примеров 4)
You get that stubborn streak from your mother, you know. Знаешь, ты получила свое упрямство от твоей матери.
And she's got my dad's stubborn streak. И у нее упрямство моего отца.
It's clear where you got your stubborn streak from. Ясно, у кого ты унаследовал своё упрямство.
Dawson has inherited a stubborn streak a mile long from his father. Доусон унаследовал от своего отца упрямство длинной в милю.
Больше примеров...
Жестокость (примеров 3)
There's a very cruel streak in you. Джулиан, в тебе есть какая-то жестокость.
That rabbit's got a vicious streak. Этому кролику свойственна жестокость.
You have a cruel streak, Eli. Твоя природная жестокость, Илай.
Больше примеров...