Английский - русский
Перевод слова Strap

Перевод strap с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лямка (примеров 33)
The strap shall be conditioned in accordance with ISO 139, using the alternative standard atmosphere. Лямка должна выдерживаться в соответствии с положениями ISO 139 с использованием альтернативной стандартной температуры.
The expert from France pointed out that the proposal would contain two different levels of prescriptions, depending on the attachment or not of the top tether strap. Эксперт от Франции отметил, что в данном предложении будут содержаться предписания двух различных уровней в зависимости от того, будет ли закреплена верхняя лямка.
2.4.1.1. where a safety-belt incorporates a rigid part which is attached to a lower belt anchorage and which is either fixed or free to swivel, the effective belt anchorage for all positions of seat adjustment is the point where the strap is attached to that rigid part; 2.4.1.1 если ремень безопасности имеет жесткий элемент, который присоединяется к приспособлению для крепления в нижней точке либо жестко, либо с помощью шарнира, точкой эффективного крепления ремня для всех регулируемых положений сиденья является точка, в которой лямка крепится к этому жесткому элементу;
2.30. "Strap" means a flexible component designed to transmit forces. 2.31. 2.29 "Лямка" означает гибкий компонент, предназначенный для передачи усилий.
Each strap shall be gripped between the clamps of a tensile-testing machine. Зажимы должны быть сконструированы таким образом, чтобы лямка не разрывалась в зажимах или рядом с ними.
Больше примеров...
Ремень (примеров 57)
At least put on the strap. По крайней мере, повесь его на ремень.
You left your strap at the house. Ты забыл свой ремень в доме.
Each dog soldier wore a leather strap. У каждого воина-пса был кожаный ремень.
Why don't you just get a new strap, bru? Почему бы тебе не купить хотя бы новый ремень, брат?
No more armbands, there's a detachable shoulder strap, here's the badge and the ID card with the photo goes here in the holder. Больше не будет нарукавных повязок, этот наплечный ремень отстёгивается, это вместо нарукавной повязки, а удостоверение с фотографией лежит в этом кармане.
Больше примеров...
Ремешок (примеров 27)
I remember getting a chin strap so the bowler wouldn't fall off when I ran. Я помню, как застегивал ремешок, чтобы котелок не упал во время бега.
Said means may be in the form of a strap, a clasp or a rubber loop. В качестве такого средства может использоваться ремешок, скоба, резиновая петля.
I had to get a new strap. Мне нужен был новый ремешок.
Does this strap go on the front or the back? Этот ремешок завязывается сзади или спереди?
Well, we got a strap coming around here. Итак, ремешок обвивается тут.
Больше примеров...
Привязать (примеров 16)
You could strap yourself into this... and you'd safely float down to freedom. Ты могла бы привязать себя к этому и спокойно улететь на свободу.
Like, strap her to the roof or something? Привязать ее к крыше или еще к чему-то?
Or I could just strap you to that table over there and get the truth out of you right now. Или я могу просто привязать тебя к тому столу и вытащить правду из тебя прямо сейчас.
Then we can strap me onto the back for the rest of the day. Everybody's happy. А меня можете до конца дня привязать к задней дверце.
I'm totes sad that I can't order a pizza to the penitentiary and strap a bomb to the pizza guy, but that doesn't mean y-you can't. "Мне ужасно печально, что я не могу заказать пиццу в тюрьму и привязать бомбу к доставщику пиццы, но это не значит, что ты не можешь этого сделать".
Больше примеров...
Пристегнуть (примеров 11)
I guess I just forgot to strap it on. Думаю, я просто забыл его пристегнуть.
Maybe they can strap you to one of them. Может быть они смогут пристегнуть вас к одной из них.
How about you make an exception and strap him in there? Как насчет того, чтобы сделать исключение, и пристегнуть его туда?
I just thought you had to strap the baby to the seat, not the seat to the car. Я думал нужно пристегнуть ребенка к сиденью, а не сиденье к машине.
Would you just help me strap him in to limit any excess movement? Помогите пристегнуть его к стулу, чтобы он не смог двигаться.
Больше примеров...
Связывать (примеров 1)
Больше примеров...
Пристегнитесь (примеров 6)
Please find a seat, strap yourself in, and wait for mission control. Пожалуйста, найдите кресло, пристегнитесь и дождитесь включения управления полетом.
Everybody, strap yourselves in, because here she comes. Пристегнитесь все, потому что она на подходе.
Kids, strap yourselves down like I told you. Дети, пристегнитесь, как я говорил!
Strap in and get comfy, kids. Пристегнитесь и устраивайтесь поудобнее.
Strap in, everyone. Пристегнитесь. Мы начинаем.
Больше примеров...
Пристегнуться (примеров 6)
Jackson, you may want to strap in back there and get some sleep. Джексон, можешь пристегнуться там позади и немного вздремнуть.
Okay, everyone, strap yourself in for the Jules spiral. Так, всем пристегнуться для поездки на американских горках Джулс.
If we don't hear from them by midnight, you tell everybody to strap up. Если ответа не будет до полуночи, скажи всем пристегнуться.
You need to strap in before we portal. Пристегнуться - перед вылетом.
You might want to strap yourself in. Думаю, тебе стоит пристегнуться.
Больше примеров...