The petechiae there and there are consistent with strangulation. |
Точечные кровоизлияния здесь и здесь свидетельствуют об удушении. |
I'm talking strangulation, burglary, shoe theft... |
Я говорю об удушении, взломе, кражи туфель... |
There's curvilinear abrasions here and here, suggesting strangulation. |
Есть криволинейные ссадины здесь и здесь, что говорит об удушении. |
Quite apart from the puncture wound in his hand, the crush injuries to the C2 and C3 vertebrae show blunt force trauma, not strangulation. |
Совершенно независимо от проникающего ранения на руке, раздробление позвонков С2 и С3 шейного отдела говорит о травме тупым предметом, а не об удушении. |
The Jane Doe Mac asked me to trace... the strangulation from February 16... |
Неизвестная, которую Мак просил проверить... дело об удушении 16 февраля... |