Английский - русский
Перевод слова Storytelling
Вариант перевода Истории

Примеры в контексте "Storytelling - Истории"

Примеры: Storytelling - Истории
The time for storytelling is past. Ушло время рассказывать истории.
A gazelle blessed with a flair for storytelling. Газель, наделенная талантом рассказывать истории.
Over the years, my faith in the power of storytelling has been tested. Моя вера в силу, которую имеют рассказанные истории, проверялась годами.
Second, the requirement for the person is "passion for story driven games (especially in the action adventure/horror genres) and storytelling". Во-вторых, в требованиях присутствует "любовь к играм, завязанных на истории (особенно в жанрах action adventure/horror) и повествованию".
But the way that humans tell the stories has always evolved with pure, consistent novelty. And they remembered a man, one amazing German, every time a new storytelling device popped up next. Но то, как люди рассказывают истории, всегда изменялось, постоянно наполняясь свежестью, новизной И они вспоминали человека, удивительного немца, каждый раз, когда появлялся новый способ рассказа.
I think that in both of these examples, you're beginning to see ways in which people are telling stories with nonfiction content that can be built into new types of fictional storytelling. Я думаю, что с помощью двух этих примеров вы начинаете понимать, каким образом люди рассказывают истории с документальным содержанием, и это явление может представлять новые типы вымышленного повествования.
In December 2000, Type-Moon released the adult Windows visual novel Tsukihime, which sold extremely well and amassed a large fanbase because of its comprehensive and expansive storyline and writer Kinoko Nasu's unique style of storytelling. В декабре 2000 года, Type-Moon выпустили на Windows, визуальную новеллу для взрослых, Tsukihime, которая успехом компании и обеспечила им большую фан-базу из-за своей богатой истории и уникального стиля повествования Киноко Насу.
I invite you into three recent stories of mine, which are about this way of looking, if you will, which I believe exemplify the tenets of what I like to call compassion in storytelling. Я приглашаю вас окунуться в три истории, частью которых я недавно стал, которые отображают такой взгляд на вещи, если вы разделяете - а я верю, что так и есть - мои принципы сопереживания в повествовании.
That's what I do in life - telling stories, writing novels - and today I would like to tell you a few stories about the artof storytelling and also some supernatural creatures called thedjinni. Это то, чем я живу - рассказываю истории, пишу романы.Сегодня я бы хотела рассказать вам несколько историй об искусстверассказывать истории, а также о некоторых сказочных существах, которые зовутся джинами.
but it reminds me of her storytelling and her imagination, her ability to spin yarns at this age - preschool. Снимок напоминает мне об её воображении и умении рассказывать истории, о способности кудесничать в том, дошкольном возрасте.
"Storytelling Somalia" training programme Проект «Сомали: учимся рассказывать истории»
'History is never forgotten in Ireland 'and this sense of storytelling, be it national or personal, 'the gift of the gab, I suppose you could say, 'is one of the things I love about the country.' В Ирландии никогда не забывают об истории, и эта тяга что-то рассказывать, будь она национальной или личной, можно сказать, подвешенность языка, как раз и есть то, что я люблю в этой стране.
iPad storyteller Joe Sabia introduces us to LotharMeggendorfer, who created a bold technology for storytelling: thepop-up book. Sabia shows how new technology has always helped ustell our own stories, from the walls of caves to his own onstageiPad. iPad-рассказчик Джо Сабиа представляет Лотара Меггендорфера- изобретателя, который в прошлом столетии, создал смелуютехнологию рассказа: книгу-раскладушку. Сабиа показывает, как новыетехнологии всегда помогали нам рассказывать истории, начиная состен пещер, до его собственного планшета iPad.
We think that polemics - we think that polemics are not persuasive, but we think that storytelling can change the world, and so we are probably the best storytelling institution Мы считаем, что полемика, что дебаты не являются убедительными, но истории могут изменить мир, поэтому наша организация, наверное, - лучший рассказчик в мире.
we think that polemics are not persuasive, but we think that storytelling can change the world, and so we are probably the best storytelling institution in the world. что дебаты не являются убедительными, но истории могут изменить мир, поэтому наша организация, наверное, - лучший рассказчик в мире.
That's why most people turn to storytelling, is to escape. Именно поэтому люди так любят рассказывать разные истории - они бегут от обыденности.
It's a kind of unintentional storytelling that we are all born knowing how to do. Если задуматься, то мы сочиняем страхи точно так же, как мы рассказываем истории - это врождённая человеческая способность.
These five are the core artists who teach me something almost every day when I look at their work and 'listen' to their 'storytelling voices'. Эти пять художников учили меня чему-нибудь каждый раз, когда я смотрел на их работы и «слушал» рассказываемые ими истории.
In my opinion, one way of transcending these cultural ghettos is through the art of storytelling. По моему мнению, переступить пределы этих культурных гетто можно через искусство рассказывать истории.
What I remember today from this is that objects tell stories, so storytelling has been a really strong influence in my work. Что я из всего этого усвоил на сегодняшний день - что вещи рассказывают истории, поэтому истории вещей имеют очень сильное влияние на мою работу.
So that storytelling, like all other contradictions in the universe, is looking for harmony and infinity in moral resolutions, resolving one, but letting another go, letting another go and creating a question that is really important. Поэтому истории, как все другие противоречия во Вселенной, ищут гармонию и бесконечность, решая один нравственный конфликт, но оставляя другой, оставляя другой и поднимая действительно важный вопрос.
So the first thing about storytelling that I learned, and I follow all the time is: Panic. Итак, первое правило представления истории, которому я научился и всегда следую, это - паника.
And there's one thing, one small challenge that I have for you, and should make us reflect on the importance of storytelling. И есть кое-что ещё, о чем я хочу сказать, что заставит нас подумать о том, как важно рассказывать истории.
That's why most people turn to storytelling, is to escape. Именно поэтому люди так любят рассказывать разные истории - они бегут от обыденности.