Английский - русский
Перевод слова Stoker
Вариант перевода Стокера

Примеры в контексте "Stoker - Стокера"

Все варианты переводов "Stoker":
Примеры: Stoker - Стокера
Have you seen Mr Stoker? Вы не видели мистера Стокера?
Stoker sure had the brains. Да, у Стокера были мозги.
Stoker's after me. Я должен бежать от Стокера.
She called on Lord Chuffnell for support and he proceeded to take Mr Stoker to task for the assault. Был призван на помощь лорд Чаффнел, он начал призывать мистера Стокера к ответу.
Viewed against this foil, the West - with Stoker's Britain at its pinnacle - emerged as the seat of universal reason. На этом фоне Запад - с Британией Стокера на его вершине - возвышался как цитадель вселенского разума.
Blood from the Mummy's Tomb (1971) Based on Bram Stoker's 1903 novel The Jewel of Seven Stars. Фильм основан на романе Брэма Стокера 1903 года под названием Жемчужина семи звёзд (англ. The Jewel Of Seven Stars).
Vlad Tepes was transformed into a vampire by the most famous of these stories: Bram Stoker's novel Dracula in 1897. Влад Цепеш стал вампиром благодаря самому известному из этих произведений - роману Брэма Стокера "Дракула", вышедшему в 1897 году.
He worked for BBC radio dramas such as Thomas Hardy's Tess of the d'Urbervilles, Bram Stoker's Dracula and Winifred Holtby's The Crowded Street. Он также работал на радио ВВС, озвучивая произведения «Тэсс из рода д'Эрбервиллей» Томаса Харди, «Дракула» Брэма Стокера и Уинифред Холтби «Людная улица».
Norwegian musicians, singer Jrn Lande and guitarist Trond Holter, released a rock opera concept album Dracula - Swing of Death (2015) based in the storyline of Bram Stoker's Dracula. Норвежские музыканты, певец Йорн Ланде и гитарист группы «Wig Wam» Тронд Хольтер выпустили концептуальный альбом рок-оперы «Dracula - Swing of Death» (2015), основанный на сюжетной линии «Дракулы» Брэма Стокера.
Over the years, Assault has received acclaim from critics, emphasizing John Carpenter's resourceful abilities as director, writer, editor and music composer, Douglas Knapp's stylish cinematography as well as exceptional acting from Austin Stoker, Darwin Joston, Laurie Zimmer and Tony Burton. С годами фильм получил высокую оценку критиков, которые отмечали изобретательность Джона Карпентера как режиссёра, сценариста, монтажёра и автора музыки, стильную операторскую работу Дугласа Нэппа, а также исключительную игру Остина Стокера, Дарвина Джостона, Лори Зиммер и Тони Бёртона.
He has also received a Pushcart Prize for fiction, 1976, a record four Bram Stoker Awards in poetry for his collections, and the first Grandmaster Award of the Science Fiction Poetry Association, 1999. А также Премию Пушкарт за фантастику в 1976 году, Премию Брэма Стокера за поэтический сборник Pitchblende в 2004 году и первую премию Grand Master от Ассоциации Поэзии Научной Фантастики (Science Fiction Poetry Association) в 1999 году.
The company declared itself bankrupt after the film was released to avoid paying copyright infringement costs to Dracula author Bram Stoker's widow, Florence Stoker. Сразу же после выхода фильма на экран компания объявила себя банкротом, чтобы избежать выплат авторских издержек вдове Брэма Стокера Флоренс.
He needed to be punished, as does Bram Stoker. Его нужно было наказать И Брэма Стокера тоже.
Well, that's what old Stoker's got. Ничего кроме этого у бедного Стокера нет.
please read the Bram Stoker novel. За подробностями обращайтесь к книге Брэма Стокера.
I'm here to kill Mr Stoker. Я пришел убить Брэма Стокера.
I've never heard of anyone named Bram Stoker before except Bram Stoker. Я никогда не слышал о ком-то, кого зовут Брэм Стокер, не считая Брэма Стокера.
He was awarded the Bram Stoker Gold Medal by the Trinity College Philosophical Society, of which Stoker was President, and a copy of Collected Ghost Stories of MR James by Trinity College's School of English. Он получил золотую медаль Брэма Стокера от Философского общества Тринити-колледжа, президентом которого некогда был Стокер, и копию «Collected Ghost Stories of MR James» английской школы Тринити-колледжа.
Miss Stoker related to me an outline of the plan that Mr Stoker had made, sir. Мисс Стокер поделилась со мной планами мистера Стокера, сэр.
Nominated in 1998 for the Bram Stoker Award, given by the Horror Writers Association, for the one-shot The Dreaming: Trial and Error, from DC's Vertigo imprint. Номинирован в 1998 году на премию Брэма Стокера, за комикс «The Dreaming: Trial and Error (англ.)русск.», опубликованный импринтом DC Comics Vertigo.
If someone did break Mr Stoker out, and he didn't go willingly, his life may be in danger at this very moment. Если мистера Стокера забрали против его воли, он может быть в опасности