Английский - русский
Перевод слова Stoker

Перевод stoker с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Стокер (примеров 73)
Bram Stoker used this legend in his short story Lair of the White Worm. Брэм Стокер использовал эту легенду в своем романе Логово белого червя.
All right, so Bram Stoker steals Count Dracula's diary and writes a book about it. Хорошо, итак, Брэм Стокер крадёт дневник графа Дракулы и на его основе пишет книгу.
Mr Stoker's not going to ask me trick questions. Мистер Стокер не будет задавать мне такие вопросы, правда?
Why didn't you tell me you'd been engaged to Pauline Stoker? Почему ты не сказал, что был обручен с Полин Стокер?
Forgive me, Miss Stoker. извините, мисс Стокер.
Больше примеров...
Кочегар (примеров 5)
Stoker Reeves... and Alan, the ship's cat. Кочегар Ривз... и Алан, корабельный кот.
In 1919 she discovered a short story (The Stoker) by Prague writer Franz Kafka, and wrote him to ask for permission to translate it from German to Czech. В 1919 году ей попадается рассказ «Кочегар» пражского писателя Франца Кафки и она пишет ему письмо с просьбой разрешить ей перевести его с немецкого на чешский.
I'm a stoker, man. Я кочегар, мужик.
I'm just a stoker. Я всего лишь кочегар.
They need a stoker down there. Им нужен кочегар там.
Больше примеров...
Стокером (примеров 10)
Assault charges were filed against him two days ago by one Bram Stoker. Два дня назад ему были предъявлены обвинения, неким Брэмом Стокером.
I pleaded with Hammer to let me use some of the lines that Bram Stoker had written. Я спорил с Наммёг, чтобы мне дали использовать некоторые сюжетные линии, созданные Брэмом Стокером.
How did it go with old man Stoker? Как прошла встреча со стариком стокером?
Uncle Chuffy's had a disagreement with Mr Stoker, Seabury, and we felt... I haven't. Дядя Чаффи поссорился с мистером Стокером, Сибери, и мы решили... А я нет!
On September 16, 2014, the cast was extended with Casey Deidrick, Kiersey Clemons and John Garet Stoker all becoming series regulars. 16 сентября 2014 года актёрский состав пополнился Кейси Дайдриком, Кирси Клемонс и Джоном Гаретом Стокером на весь сезон.
Больше примеров...
Стокера (примеров 46)
The Billigfilmer filmed with The Tomb/ The secret of the tomb on the Nile (1985) Bram Stoker's novel, finally, new. Billigfilmer снят с гробниц/ тайну гробницы на Ниле (1985) Стокера романа Брэма, наконец, новое.
One of its lines, Denn die Todten reiten schnell ("For the dead ride fast"), was to be quoted in Bram Stoker's classic Dracula. Один из её сюжетов «Denn die Todten reiten schnell» («Ибо мёртвые передвигаются быстро») цитировалась в «Дракуле» Брэма Стокера.
Where's Mr Stoker's office? Где кабинет мистера Стокера?
Bram Stoker's Dracula, and Snowflake. Дракула Брема Стокера и Снежинка.
Viewed against this foil, the West - with Stoker's Britain at its pinnacle - emerged as the seat of universal reason. На этом фоне Запад - с Британией Стокера на его вершине - возвышался как цитадель вселенского разума.
Больше примеров...