| Your stockbroker's on line 3. | Ваш биржевой маклер на З-ей линии. |
| Only person looking for her was her stockbroker. | Единственный, кто пытался ее разыскать, был ее биржевой маклер. |
| Well, an old, fat stockbroker gave this to me. | Мне его подарил старый, жирный биржевой маклер. |
| Well, your stockbroker's on line 3. | Ваш биржевой маклер на З-ей линии. |
| A young stockbroker, Piero (Alain Delon), overhears an inside tip, rushes to purchase the stocks, and then sells them at a large profit. | Молодой биржевой маклер Пьеро (Ален Делон), подслушав инсайдерскую информацию, бросается покупать акции, а затем продаёт их с большой прибылью. |
| Lucien Bonard, stockbroker. | Люсьен Бонар, биржевой маклер. |
| My fatherwas a stockbroker. | Отец - биржевой маклер. |
| Once he was in New York, the stockbroker backed out, and Munsey decided to release his New York friend from involvement, since they were now hopelessly underfunded. | Только оказавшись в Нью-Йорке, биржевой маклер сразу отошёл от участия в журнале, и Манси после этого решил освободить от участия в нём и своего нью-йоркского друга, поскольку из-за недостаточного финансирования дело казалось ему безнадёжным. |
| jack is a stockbroker. | Джек - биржевой маклер. |
| John was a stockbroker. | Джон был биржевой маклер. |
| The case stems from the shooting death of stockbroker Jacob Wood two years ago. | Дело возбуждено по следам событий двухлетней давности когда был застрелен Джейкоб Вуд биржевой маклер из Нового Орлеана. |
| Maybe a stockbroker got depressed. | Кто знает... Вероятно это биржевой маклер выбросился. |