| But it was nothing they couldn't stitch back together. | Но не было ничего, что не смогли бы зашить. |
| He couldn't stitch a baseball. | Он и мяч зашить не сможет. |
| Any other supernatural details that I need to know about or do we just stitch her up and hope for the best? | Есть ещё какие-нибудь сверхъестественные детали, которые я должна знать или просто зашить её и надеяться на лучшее? |
| The body takes its sweet time, and as much as you want to do something, as much as you want to dive in and cut and stitch and fix, sometimes... you just have to wait. | Организм отдыхает, и, как бы ни хотелось сделать что-нибудь, как бы ни хотелось вмешаться, разрезать, зашить, вправить, иногда... приходится просто ждать. |
| You're about to place a stitch into this patient's body and then seal her up, and you can't tell me the basic anatomy | Вы собираетесь сделать шов в теле этого пациента, а затем зашить ее, и вы не можете рассказать мне основы анатомии. |
| Every single stitch they have just put into your flesh I will pull out myself with my fingernails. | Каждый шов до единого, которыми сшили вашу плоть, я лично выдерну ногтями. |
| One more stitch, Ben. | Доктор Лонг? - Еще один шов, Бен. |
| show me that stitch again. | Покажи мне этот шов еще раз. |
| Almost... just got... one... more stitch. | только... ещё один шов получилось |
| I might have gone with a mattress suture instead of a blanket stitch, | Я, возможно, сделал бы матрацный шов вместо обметочного, |
| I think I can get another stitch in. | Думаю, что смогу сделать еще стежок |
| And you got a single crochet stitch. | И вот тебе стежок крючком. |
| It just needs a single repair stitch. | Просто нужно сделать один стежок. |
| Last stitch repairs the rupture in the heart wall. | Последний стежок и разрыв стенки сердца ушит. |
| Stitch (Experiment 626) is one of the two title characters of the Lilo & Stitch franchise. | Стич (англ. Stitch - «стежок») - имя генетического эксперимента 626, главный персонаж франшизы «Лило и Стич». |
| We have to do one more stitch. | Мы обязаны выполнить еще одно сшивание. |
| Each sample and stitch is different. | Каждый образец и сшивание - разные вещи. |
| I don't know, it's not a stitch, so there's no time limit. | Я не знаю, это не сшивание, так что нет лимита времени. |
| I need a go, no-go for stitch neurosync. | Мне нужно согласие на сшивание. |
| Thank you for going through with the stitch before. | Спасибо, что провел сшивание. |
| You said to tell you if something was weird in the stitch. | Ты сказал, чтобы я тебе сказала, Если что-то странное будет во время сшивания. |
| Does anything you see out here, match what you saw in the stitch? | Хоть что-нибудь здесь совпадает с тем, что ты видела во время сшивания? |
| You did a great job during the stitch. | Ты проделала отличную работу во время сшивания. |
| I saw both during the stitch. | Я видела это во время сшивания. |
| In the stitch, you said you heard cell phone tones? | Во время сшивания, ты сказала, что слышала Звуки набора номера? |
| She wants to know what you saw in that stitch. | Она хочет знать, что ты видела в сшивании. |
| We're worried you may be more emotionally vulnerable in the stitch right now. | Мы волнуемся, что ты можешь быть эмоционально уязвима при сшивании сейчас. |
| But I wasn't in the stitch. | Но я не была в сшивании. |
| I saw it in the stitch. | Я видела его в сшивании. |
| Whatever Kirsten's seen in the stitch she's aways been able to piece together, so she may not be foolproof, but she'll do until foolproof shows up. | Неважно, что Кирстен видит в сшивании, Она всегда собирала кусочки, возможно, она не достоверна, Но она она все сделает, чтобы таковым оно было. |
| I thought perhaps you'd like to stitch them together... to make a patchwork quilt for the bazaar. | Я подумала, что, возможно, Вы захотите их сшить... Сделать стёганое одеяло для базара. |
| As soon as it's out you need to stitch. | Как только сделаешь, нужно будет сшить. |
| I could stitch you together, for a price. | Я могу вас сшить... за определенную цену. |
| You killed a man so that you could stitch into him. | Ты убил человека, чтобы сшить его. |
| Everything you know or there won't be enough of you left to stitch back together, Frankenstein. | Все, что ты знаешь будет недостаточно, чтобы сшить тебя обратно, Франкенштейн. |
| That's not even worth a stitch. | Здесь даже и зашивать не нужно. |
| Alex: I'm going to stitch towards my 3:00. | То нужно зашивать в положении 3:00. |
| We can't stitch it up like this. | Мы не можем зашивать в таких условиях! |
| First they slash you like this... then pretend to stitch it up. | Сначала они режут воттак, а потом учатся зашивать. |
| I'm sorry you had to leave the transplant surgery to come and stitch me up. | Простите, что вам пришлось уйти с пересадки, чтобы меня заштопать. |
| I know someone at work who can stitch him up. | У меня на работе кое-кто сможет его заштопать. |
| You know what? I could stitch him up. | Я могу его заштопать. |
| And you can stitch all sorts of mathematical theorems onto these surfaces. | И можно пришить всякие разные математические теоремы на эту поверхность. |
| Put it on some ice, and the hospital can stitch it back on. | Если положить его в лёд, врачи потом смогут пришить его обратно. |
| The M.O. says we can stitch it back on if we can find it immediately. | Доктор говорит, ее можно пришить, если найти сразу. |
| And you can stitch all sorts of mathematical theorems onto these surfaces. | И можно пришить всякие разные математические теоремы на эту поверхность. |
| But I'll have to stitch the wound. | Но я должен наложить швы на рану. |
| Dr. Burke, I know it's a lot to ask, but I would really appreciate if you'd let me try my running whip stitch. | Др. Берк, я знаю, что многого прошу, но я бы сильно оценила, если бы вы позволили мне попытаться наложить швы. |
| The doctor will be along shortly to stitch you up. | Доктор скоро придет чтобы наложить швы |
| We should take an X-ray, stitch him up and put him in a walking cast. | Мы должны сделать рентген, наложить швы и сделать гипсовую повязку. |
| I think we should take an X ray then stitch him up and put him in a walking cast. (moans) | Я думаю надо сделать снимок ноги, наложить швы и зафиксировать ногу. |
| The walls are so ragged, there's nothing to stitch. | Стенки настолько повреждены, шить нечего. |
| All you need to do is stitch. | Все, что нужно - шить. |
| I wasn't always able to stitch so well. | Я не всегда умела так хорошо шить. |
| They will rip, cut, and stitch their way through the most demanding challenges ever. | Они будут рвать, резать и шить, Справляясь со сложнейшими испытаниями. |
| This here is the whole stitch, so one, and take these two over... | Вот целая петля, одна, эти две поверх... |
| I've dropped a stitch. | У меня соскочила петля. |
| Lilo and Stitch manage to swipe the container with the other experiments in it. | Лило и Стич оказавшись в корабле, они украли контейнер вместе с другими экспериментами. |
| "Point Break." - "Lilo Stitch." | "На гребне волны" - "Лило и Стич" |
| According to Disney Animation Studios, Chase was so busy working on Lilo & Stitch: The Series that she suggested to have renowned child actress and good friend Dakota Fanning play her. | По мнению Disney Animation Studios, Чейз была настолько занята работой над мультсериалом «Лило и Стич», что она была заменена известной детской актрисой Дакотой Фэннинг. |
| Not wanting to hurt anyone and not knowing about Jumba's plan, Stitch attempts to leave Earth for a remote planet, while Lilo, Jumba, and the others desperately try to have him return so they can recharge him. | В то же время сам Стич, не желая причинить вред тем, кого он любит, и не зная о планах Джамбы, предпринимает попытку покинуть Землю и улететь на пустынную планету, а Лило, Джамба и прочие отчаянно пытаются вернуть его и зарядить. |
| In the short, Stitch discovers Jumba's secret computer that reveals what creatures Jumba had used to create Stitch and also hints at his other 625 experiments. | Мультфильм начинается с того, что Стич обнаруживает тайный компьютер Джамбы, и показывает то, как для создания Стича использованы существа, а также намекает на его других 625 экспериментов. |