| As soon as Toby's done he can stitch and finish. | Как только Тоби все сделает он может зашить и закончить. |
| But it was nothing they couldn't stitch back together. | Но не было ничего, что не смогли бы зашить. |
| Any other supernatural details that I need to know about or do we just stitch her up and hope for the best? | Есть ещё какие-нибудь сверхъестественные детали, которые я должна знать или просто зашить её и надеяться на лучшее? |
| YOU SAID YOU CAN'T STITCH HIM UP... | Ты сказала, что не можешь его зашить. |
| You think you can stitch me up on your own? | Вы сможете меня зашить самостоятельно? |
| One stitch in time on him will usually save nine... on you - | Извините. Один своевременный шов на нём, обычно избавляет от девяти... на тебе- |
| Stitch, thread, and seam, change from blue to red. | Итак - стежок, нить и шов, стань из синего красным. |
| All right, so for a corner stitch like this, it's usually best to use a half-buried horizontal mattress stitch. | Так вот, для углового шва, как этот, лучше использовать наполовину погруженный горизонтальный матрацный шов. |
| I might have gone with a mattress suture instead of a blanket stitch, | Я, возможно, сделал бы матрацный шов вместо обметочного, |
| Don't worry, they'll stitch you up | Ничего, в медсанбате шов наложат. |
| After several unsuccessful attempts to improve the sewing machine, in 1839 he built a machine imitating the weaving process using the chain stitch. | После нескольких неудачных вариантов, в 1839 предложил машину, которая имитировала процесс ткачества и выполняла цепной стежок. |
| Put a stitch in it, Maggie. | Мэгги, сделай стежок. |
| It just needs a single repair stitch. | Просто нужно сделать один стежок. |
| Going to put a second stitch in now. | Собираюсь делать второй стежок. |
| A stitch in time saves nine. | Один стежок, но вовремя, стоит девяти. |
| I need a go/no-go for stitch neurosync. | Мне нужно одобрение на сшивание. |
| I'm running a trace, but Kirsten only has 20 seconds left in the stitch. | Я ищу источник, но у Кирстен всего 20 секунд, чтобы закончить сшивание. |
| We stitch into Ed. | Мы проделаем сшивание с Эдом. |
| As long as Cameron is strong enough, we'll stitch into her in the morning. | Когда Кэмерону будет лучше, Мы начнем сшивание. |
| Thank you for going through with the stitch before. | Спасибо, что провел сшивание. |
| You said to tell you if something was weird in the stitch. | Ты сказал, чтобы я тебе сказала, Если что-то странное будет во время сшивания. |
| But when you're in the stitch, if you feel anything unusual... | Но если во время сшивания почувствуешь что-то странное... |
| Is that who you saw in stitch? | Его ты видела во время сшивания? |
| I... I saw him barking at a guy in the stitch. | Я видела, как он гавкал на парня во время сшивания. |
| Well in the stitch, I saw Dani trying to tell Sebastian something. | Кирстен: Во время сшивания, я видела Дэни пыталась что-то сказать Себастьяну. |
| That's the guy I saw arguing with her in the stitch. | Этот парень, я вила его спорящим с ней в сшивании. |
| But in the stitch, the dog wasn't barking. | Но в сшивании, собака не лаяла. |
| We're worried you may be more emotionally vulnerable in the stitch right now. | Мы волнуемся, что ты можешь быть эмоционально уязвима при сшивании сейчас. |
| But I wasn't in the stitch. | Но я не была в сшивании. |
| I saw it in the stitch. | Я видела его в сшивании. |
| I could stitch you together, for a price. | Я могу вас сшить... за определенную цену. |
| You'd be amazed at what they can stitch back together. | Ты удивишься, что они способны сшить обратно. |
| Everything you know or there won't be enough of you left to stitch back together, Frankenstein. | Все, что ты знаешь будет недостаточно, чтобы сшить тебя обратно, Франкенштейн. |
| I understand the urgency, but just because it is technically possible to stitch into six victims in one day, does not mean Stretch here can handle it. | Я осознаю безотлагательность, но только потому что технически возможно сшить шесть жертв за один день, не значит Стрэтч справится. |
| So they can't stitch. | Поэтому они не могут сшить. |
| That's not even worth a stitch. | Здесь даже и зашивать не нужно. |
| Alex: I'm going to stitch towards my 3:00. | То нужно зашивать в положении 3:00. |
| We can't stitch it up like this. | Мы не можем зашивать в таких условиях! |
| First they slash you like this... then pretend to stitch it up. | Сначала они режут воттак, а потом учатся зашивать. |
| I'm sorry you had to leave the transplant surgery to come and stitch me up. | Простите, что вам пришлось уйти с пересадки, чтобы меня заштопать. |
| I know someone at work who can stitch him up. | У меня на работе кое-кто сможет его заштопать. |
| You know what? I could stitch him up. | Я могу его заштопать. |
| And you can stitch all sorts of mathematical theorems onto these surfaces. | И можно пришить всякие разные математические теоремы на эту поверхность. |
| Put it on some ice, and the hospital can stitch it back on. | Если положить его в лёд, врачи потом смогут пришить его обратно. |
| The M.O. says we can stitch it back on if we can find it immediately. | Доктор говорит, ее можно пришить, если найти сразу. |
| And you can stitch all sorts of mathematical theorems onto these surfaces. | И можно пришить всякие разные математические теоремы на эту поверхность. |
| But I'll have to stitch the wound. | Но я должен наложить швы на рану. |
| I can stitch you up really good. | Прошу, скажи, что надо наложить швы. |
| The doctor will be along shortly to stitch you up. | Доктор скоро придет чтобы наложить швы |
| We should take an X-ray, stitch him up and put him in a walking cast. | Мы должны сделать рентген, наложить швы и сделать гипсовую повязку. |
| I think we should take an X ray then stitch him up and put him in a walking cast. (moans) | Я думаю надо сделать снимок ноги, наложить швы и зафиксировать ногу. |
| The walls are so ragged, there's nothing to stitch. | Стенки настолько повреждены, шить нечего. |
| All you need to do is stitch. | Все, что нужно - шить. |
| I wasn't always able to stitch so well. | Я не всегда умела так хорошо шить. |
| They will rip, cut, and stitch their way through the most demanding challenges ever. | Они будут рвать, резать и шить, Справляясь со сложнейшими испытаниями. |
| This here is the whole stitch, so one, and take these two over... | Вот целая петля, одна, эти две поверх... |
| I've dropped a stitch. | У меня соскочила петля. |
| Lilo and Stitch manage to swipe the container with the other experiments in it. | Лило и Стич оказавшись в корабле, они украли контейнер вместе с другими экспериментами. |
| Having locked Hämsterviel in handcuffs, Lilo, Stitch, and Sparky short-circuit Gantu's ship, causing it to crash near a waterfall on Kauai. | Хомяксвилля закрыли наручниками, Лило, Стич и Спарки сбежали, при этом Спарки создал короткое замыкание кораблю Ганту, вызывая к падению возле водопада на Кауаи. |
| Disguising himself as a dog to hide from his captors, 626 was adopted by a little girl named Lilo, who names him "Stitch". | Прикинувшись псом, чтобы спрятаться от своих преследователей, 626-й буквально силком набивается под опеку Лило, маленькой девочки, которая и дает ему имя «Стич». |
| Lilo and Stitch try to be inspired for their hula, but Stitch keeps malfunctioning because of his molecules. | Лило и Стич пытаются вдохновиться на их хула, но Стич ведет себя некорректно из-за ошибок, допущенных при его создании. |
| Stitch (Experiment 626) is one of the two title characters of the Lilo & Stitch franchise. | Стич (англ. Stitch - «стежок») - имя генетического эксперимента 626, главный персонаж франшизы «Лило и Стич». |