Английский - русский
Перевод слова Stitch

Перевод stitch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зашить (примеров 24)
But it was nothing they couldn't stitch back together. Но не было ничего, что не смогли бы зашить.
What, you think we just walk into a hospital and get them to stitch you up? Что, ты думаешь мы просто пойдем в больницу и заставим их тебя зашить?
Any other supernatural details that I need to know about or do we just stitch her up and hope for the best? Есть ещё какие-нибудь сверхъестественные детали, которые я должна знать или просто зашить её и надеяться на лучшее?
Can you stitch me up on your own? Вы сможете меня зашить самостоятельно?
Stitch up, and put braces on. Зашить и наложить шину!
Больше примеров...
Шов (примеров 36)
My only shot at ever being in a gang fight and all I get is one stitch? Самая настоящая схватка с бандитом, и всего один шов?
Why on earth would I want a double stitch? Зачем мне нужен двойной шов?
show me that stitch again. Покажи мне этот шов еще раз.
She got a lollipop for every stitch. По леденцу за каждый шов.
You'll pop a stitch. У тебя разойдется шов.
Больше примеров...
Стежок (примеров 24)
You have a stitch on the back of your neck that leads into your brain. У вас есть стежок на задней части шеи, которая ведет в вашем мозгу.
And you got a single crochet stitch. И вот тебе стежок крючком.
It just needs a single repair stitch. Просто нужно сделать один стежок.
Okay, first anchor the stitch. Хорошо, зафиксируй стежок.
Last stitch repairs the rupture in the heart wall. Последний стежок и разрыв стенки сердца ушит.
Больше примеров...
Сшивание (примеров 31)
We could lose the window to stitch. Мы можем потерять шанс на сшивание.
But I don't have my stitch license yet. Ну у меня пока нет лицензии на сшивание.
Stitch initiated 28 minutes after that. Сшивание началось через 28 минут после этого.
The stitch made me pretty tired. Сшивание меня немного выматывает.
We stitch into Ed. Мы проделаем сшивание с Эдом.
Больше примеров...
Время сшивания (примеров 16)
You said to tell you if something was weird in the stitch. Ты сказал, чтобы я тебе сказала, Если что-то странное будет во время сшивания.
But when you're in the stitch, if you feel anything unusual... Но если во время сшивания почувствуешь что-то странное...
Does anything you see out here, match what you saw in the stitch? Хоть что-нибудь здесь совпадает с тем, что ты видела во время сшивания?
I... I saw him barking at a guy in the stitch. Я видела, как он гавкал на парня во время сшивания.
I saw both during the stitch. Я видела это во время сшивания.
Больше примеров...
Сшивании (примеров 9)
But in the stitch, the dog wasn't barking. Но в сшивании, собака не лаяла.
I think I've isolated the barrier you ran into in Sandy's stitch. Я думаю, что я изолировал барьер, в который ты врезалась в сшивании Сэнди.
She wants to know what you saw in that stitch. Она хочет знать, что ты видела в сшивании.
But I wasn't in the stitch. Но я не была в сшивании.
That'll spare Kirsten, and the rest of us, from having to make an extra stitch that she may or may not recover from. Это избавит Кирстен и всех нас от необходимости в дополнительном сшивании. от которого она может восстановиться, а может и нет.
Больше примеров...
Сшить (примеров 8)
I thought perhaps you'd like to stitch them together... to make a patchwork quilt for the bazaar. Я подумала, что, возможно, Вы захотите их сшить... Сделать стёганое одеяло для базара.
I could stitch you together, for a price. Я могу вас сшить... за определенную цену.
You killed a man so that you could stitch into him. Ты убил человека, чтобы сшить его.
You'd be amazed at what they can stitch back together. Ты удивишься, что они способны сшить обратно.
Everything you know or there won't be enough of you left to stitch back together, Frankenstein. Все, что ты знаешь будет недостаточно, чтобы сшить тебя обратно, Франкенштейн.
Больше примеров...
Зашивать (примеров 4)
That's not even worth a stitch. Здесь даже и зашивать не нужно.
Alex: I'm going to stitch towards my 3:00. То нужно зашивать в положении 3:00.
We can't stitch it up like this. Мы не можем зашивать в таких условиях!
First they slash you like this... then pretend to stitch it up. Сначала они режут воттак, а потом учатся зашивать.
Больше примеров...
Заштопать (примеров 3)
I'm sorry you had to leave the transplant surgery to come and stitch me up. Простите, что вам пришлось уйти с пересадки, чтобы меня заштопать.
I know someone at work who can stitch him up. У меня на работе кое-кто сможет его заштопать.
You know what? I could stitch him up. Я могу его заштопать.
Больше примеров...
Пришить (примеров 4)
And you can stitch all sorts of mathematical theorems onto these surfaces. И можно пришить всякие разные математические теоремы на эту поверхность.
Put it on some ice, and the hospital can stitch it back on. Если положить его в лёд, врачи потом смогут пришить его обратно.
The M.O. says we can stitch it back on if we can find it immediately. Доктор говорит, ее можно пришить, если найти сразу.
And you can stitch all sorts of mathematical theorems onto these surfaces. И можно пришить всякие разные математические теоремы на эту поверхность.
Больше примеров...
Наложить швы (примеров 9)
You have to let me stitch your arm. Позвольтё мнё наложить швы на вашу руку.
But I'll have to stitch the wound. Но я должен наложить швы на рану.
Dr. Burke, I know it's a lot to ask, but I would really appreciate if you'd let me try my running whip stitch. Др. Берк, я знаю, что многого прошу, но я бы сильно оценила, если бы вы позволили мне попытаться наложить швы.
The doctor will be along shortly to stitch you up. Доктор скоро придет чтобы наложить швы
I think we should take an X ray then stitch him up and put him in a walking cast. (moans) Я думаю надо сделать снимок ноги, наложить швы и зафиксировать ногу.
Больше примеров...
Шить (примеров 4)
The walls are so ragged, there's nothing to stitch. Стенки настолько повреждены, шить нечего.
All you need to do is stitch. Все, что нужно - шить.
I wasn't always able to stitch so well. Я не всегда умела так хорошо шить.
They will rip, cut, and stitch their way through the most demanding challenges ever. Они будут рвать, резать и шить, Справляясь со сложнейшими испытаниями.
Больше примеров...
Сшивать (примеров 1)
Больше примеров...
Петля (примеров 2)
This here is the whole stitch, so one, and take these two over... Вот целая петля, одна, эти две поверх...
I've dropped a stitch. У меня соскочила петля.
Больше примеров...
Тачать (примеров 1)
Больше примеров...
Стич (примеров 29)
This was unusual in that relationships between sisters are rarely used as a major plot element in American animated films, with the notable exception of Disney's Lilo & Stitch (2002). Это было необычным решением, так как до этого сестринские отношения редко использовались как основные сюжетные элементы в американских анимационных фильмах, за исключением диснеевской картины 2002 года «Лило и Стич».
"Point Break." - "Lilo Stitch." "На гребне волны" - "Лило и Стич"
As revealed in the first film, Stitch was created by "evil genius" Dr. Jumba Jookiba, who called him "Experiment 626". Стич был создан злым гением Джамбой Джукибой, который назвал его «Эксперимент 626».
"GameSpy: Stitch: Experiment 626". Стич (Эксперимент 626) (яп.
In the short, Stitch discovers Jumba's secret computer that reveals what creatures Jumba had used to create Stitch and also hints at his other 625 experiments. Мультфильм начинается с того, что Стич обнаруживает тайный компьютер Джамбы, и показывает то, как для создания Стича использованы существа, а также намекает на его других 625 экспериментов.
Больше примеров...