Английский - русский
Перевод слова Stitch

Перевод stitch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зашить (примеров 24)
As soon as Toby's done he can stitch and finish. Как только Тоби все сделает он может зашить и закончить.
He couldn't stitch a baseball. Он и мяч зашить не сможет.
Can you please just stitch up my leg so we can get out of here? Вы не могли бы просто зашить мою ногу, чтобы мы смогли убраться отсюда?
Don't forget to stitch her up when she stabs herself, all right? Не забудь зашить ее, когда она себя порежет.
Besides, what's the point of living with a former surgeon if she can't stitch the occasional bullet hole? К тому же, какой смысл жить с бывшим хирургом, если она не может зашить обычную дырку от пули?
Больше примеров...
Шов (примеров 36)
I nearly bust a stitch going down those stairs. У меня чуть шов не разошёлся, ходив по этим ступеням.
You know, every shirt, every stitch, every button is perfect. Знаете, каждая рубашка, каждый шов, каждая пуговица - идеальны.
One more stitch, Ben. Доктор Лонг? - Еще один шов, Бен.
Okay, throw a stitch in there. Так, давайте наложим здесь шов.
You've popped a stitch. У тебя шов разошёлся.
Больше примеров...
Стежок (примеров 24)
You have a stitch on the back of your neck that leads into your brain. У вас есть стежок на задней части шеи, которая ведет в вашем мозгу.
And you got a single crochet stitch. И вот тебе стежок крючком.
A stitch in time saves nine. Один стежок, но вовремя, стоит девяти.
As is said, a stitch in time saves nine. Как говорится, один сделанный вовремя стежок стоит девяти.
Stitch (Experiment 626) is one of the two title characters of the Lilo & Stitch franchise. Стич (англ. Stitch - «стежок») - имя генетического эксперимента 626, главный персонаж франшизы «Лило и Стич».
Больше примеров...
Сшивание (примеров 31)
We have to do one more stitch. Мы обязаны выполнить еще одно сшивание.
Look, the stitch is still active. Послушайте, сшивание все еще идет.
So it's a wasted stitch. Итак, это бессмысленное сшивание.
Camille has a point, which is why we're not going to stitch into Sandy. Камилла может быть права, так что мы не будем проводить сшивание с Сэнди.
We won't know if we don't stitch in. Мы не узнаем, пока не проведем сшивание.
Больше примеров...
Время сшивания (примеров 16)
You said to tell you if something was weird in the stitch. Ты сказал, чтобы я тебе сказала, Если что-то странное будет во время сшивания.
I saw something in the stitch that I want to check out. Кое-что увидела во время сшивания, что нужно проверить.
But when you're in the stitch, if you feel anything unusual... Но если во время сшивания почувствуешь что-то странное...
You did a great job during the stitch. Ты проделала отличную работу во время сшивания.
I'm able to rotate any object in the stitch three-dimensionally. Во время сшивания сделать любой объект трехмерным.
Больше примеров...
Сшивании (примеров 9)
That's the guy I saw arguing with her in the stitch. Этот парень, я вила его спорящим с ней в сшивании.
But in the stitch, the dog wasn't barking. Но в сшивании, собака не лаяла.
She wants to know what you saw in that stitch. Она хочет знать, что ты видела в сшивании.
We're worried you may be more emotionally vulnerable in the stitch right now. Мы волнуемся, что ты можешь быть эмоционально уязвима при сшивании сейчас.
I saw it in the stitch. Я видела его в сшивании.
Больше примеров...
Сшить (примеров 8)
I thought perhaps you'd like to stitch them together... to make a patchwork quilt for the bazaar. Я подумала, что, возможно, Вы захотите их сшить... Сделать стёганое одеяло для базара.
You killed a man so that you could stitch into him. Ты убил человека, чтобы сшить его.
Everything you know or there won't be enough of you left to stitch back together, Frankenstein. Все, что ты знаешь будет недостаточно, чтобы сшить тебя обратно, Франкенштейн.
I understand the urgency, but just because it is technically possible to stitch into six victims in one day, does not mean Stretch here can handle it. Я осознаю безотлагательность, но только потому что технически возможно сшить шесть жертв за один день, не значит Стрэтч справится.
So they can't stitch. Поэтому они не могут сшить.
Больше примеров...
Зашивать (примеров 4)
That's not even worth a stitch. Здесь даже и зашивать не нужно.
Alex: I'm going to stitch towards my 3:00. То нужно зашивать в положении 3:00.
We can't stitch it up like this. Мы не можем зашивать в таких условиях!
First they slash you like this... then pretend to stitch it up. Сначала они режут воттак, а потом учатся зашивать.
Больше примеров...
Заштопать (примеров 3)
I'm sorry you had to leave the transplant surgery to come and stitch me up. Простите, что вам пришлось уйти с пересадки, чтобы меня заштопать.
I know someone at work who can stitch him up. У меня на работе кое-кто сможет его заштопать.
You know what? I could stitch him up. Я могу его заштопать.
Больше примеров...
Пришить (примеров 4)
And you can stitch all sorts of mathematical theorems onto these surfaces. И можно пришить всякие разные математические теоремы на эту поверхность.
Put it on some ice, and the hospital can stitch it back on. Если положить его в лёд, врачи потом смогут пришить его обратно.
The M.O. says we can stitch it back on if we can find it immediately. Доктор говорит, ее можно пришить, если найти сразу.
And you can stitch all sorts of mathematical theorems onto these surfaces. И можно пришить всякие разные математические теоремы на эту поверхность.
Больше примеров...
Наложить швы (примеров 9)
But I'll have to stitch the wound. Но я должен наложить швы на рану.
I can stitch you up really good. Прошу, скажи, что надо наложить швы.
The doctor will be along shortly to stitch you up. Доктор скоро придет чтобы наложить швы
We should take an X-ray, stitch him up and put him in a walking cast. Мы должны сделать рентген, наложить швы и сделать гипсовую повязку.
it can't hold a stitch. она не удержит швы что если наложить швы горизонтально? Я сделаю это
Больше примеров...
Шить (примеров 4)
The walls are so ragged, there's nothing to stitch. Стенки настолько повреждены, шить нечего.
All you need to do is stitch. Все, что нужно - шить.
I wasn't always able to stitch so well. Я не всегда умела так хорошо шить.
They will rip, cut, and stitch their way through the most demanding challenges ever. Они будут рвать, резать и шить, Справляясь со сложнейшими испытаниями.
Больше примеров...
Сшивать (примеров 1)
Больше примеров...
Петля (примеров 2)
This here is the whole stitch, so one, and take these two over... Вот целая петля, одна, эти две поверх...
I've dropped a stitch. У меня соскочила петля.
Больше примеров...
Тачать (примеров 1)
Больше примеров...
Стич (примеров 29)
Stitch is madly in love with her and she shares the same feeling. Стич безумно влюблён в неё, и она разделяет те же чувства.
This was unusual in that relationships between sisters are rarely used as a major plot element in American animated films, with the notable exception of Disney's Lilo & Stitch (2002). Это было необычным решением, так как до этого сестринские отношения редко использовались как основные сюжетные элементы в американских анимационных фильмах, за исключением диснеевской картины 2002 года «Лило и Стич».
Watching as Stitch tries to avoid being vivisected by a laser for the cloning process, Sparky shows that he has reformed by causing the cloning machine to short-circuit. Наблюдая, как Стич пытается избежать вивисекции с помощью лазера для процесса клонирования, Спарки показывает, что он исправился, и создаёт короткое замыкание в машине для клонирования.
As revealed in the first film, Stitch was created by "evil genius" Dr. Jumba Jookiba, who called him "Experiment 626". Стич был создан злым гением Джамбой Джукибой, который назвал его «Эксперимент 626».
Disguising himself as a dog to hide from his captors, 626 was adopted by a little girl named Lilo, who names him "Stitch". Прикинувшись псом, чтобы спрятаться от своих преследователей, 626-й буквально силком набивается под опеку Лило, маленькой девочки, которая и дает ему имя «Стич».
Больше примеров...