Find James Stirling and tell him to come back to England. |
Найти Джеймса Стирлинга и сказать ему, что он должен вернуться в Англию. |
We built a huge mathematical model of how a Stirling engine works. |
Мы построили огромную математическую модель работы двигателя Стирлинга. |
Basically, Robert Stirling didn't have Gordon Moore before him to get us three gigahertz of processor power. |
По правде говоря, у Роберта Стирлинга не было Гордона Мура, чтобы получить мощность трех Ггц процессора. |
Lah numbers are related to Stirling numbers. |
Числа Лаха связаны с числами Стирлинга. |
He often posed as a prisoner of war to gain the trust of Allied prisoners, including Colonel Sir David Stirling, initiator of the Special Air Service. |
Часто он изображал из себя военнопленного, чтобы получить доверие Союзников, включая полковника сэра Дэвида Стирлинга, основателя Особой воздушной службы. |
There are currently ten dishes from Stirling Energy Systems and six Infinia dishes at this location. |
Сейчас установлено десять тарелок использующие двигатели Стирлинга и шесть от проекта Infinia. |
There have been hundreds of millions of internal combustion engines built, compared to thousands of Stirling engines built. |
Сотни миллионов двигателей внутреннего сгорания были выпущены по сравнению с тысячами двигателей Стирлинга. |
Did Webster give you a message for James Stirling or not? |
Дал ли Вебстер вам сообщение для Джеймса Стирлинга? |
In 2006, Terminal 4 of Barajas Airport by Richard Rogers and Antonio Lamela won the British Stirling Prize. |
В 2006 году терминал 4 мадридского аэропорта Барахас, работа Ричарда Роджерса, Антонио Ламелы и Луиса Видаля выиграл Премию Стирлинга. |
In 1854, Kendal had her first speaking role as Marie in the drama The Struggle for Gold by Edward Stirling under her father's management. |
В 1854 году Кендал дебютировала на сцене с ролью Мари в драме «Борьба за золото» Эдварда Стирлинга, поставленной её отцом. |
It was a lot like the Stirling engine: it was cool, but you didn't know what to do with it. |
Было похоже на двигатель Стирлинга - интересно, не не совсем понятно, что же с этим делать. |
In October 2017, Jamie Harron from Stirling, Scotland faced a three-year jail sentence after putting his hand on a man in a bar so as to not "bump and spill drinks". |
В октябре 2017 года, Джейми Харрон из Стирлинга (Шотландия) столкнулся с трёхлетним тюремным заключением после того, как положил руку на человека в баре, чтобы не «брызгать и разливать напитки». |
The "722" refers to the victory by Stirling Moss and his co-driver Denis Jenkinson in a Mercedes-Benz 300 SLR with the starting number 722 (indicating a start time of 7:22 a.m.) at the Mille Miglia in 1955. |
Число 722 имеет отношение к победе Стирлинга Мосса и его второго пилота Дениса Дженкинсона на автомобиле Mercedes-Benz 300 SLR со стартовым номером 722 (показывающим время старта 7:22 утра) на гонке Милле Милья в 1955 году. |
Some of the awards given to 30 St Mary Axe include the Emporis Skyscraper Award in 2003 and the RIBA Stirling Prize for Architecture in 2004. |
Некоторые из зданий были удостоены наград, так, 30 St Mary Axe получило Emporis Skyscraper Award в 2003 году и приз Стирлинга в 2004 году. |
In 1995 Mercedes released the Mille Miglia edition, to commemorate the 40th anniversary of Stirling Moss's win of the 1955 Mille Miglia road race. |
В 1995 году компания Mercedes-Benz выпустила специальное издание R129 под названием Mille Miglia в ознаменование 40-й годовщины победы Стирлинга Мосса в 1955 года гонке Милле Милья. |
This engine, because it was so interesting - it only worked on air, no steam - has led to hundreds of creative designs over the years that use the Stirling engine principle. |
Этот двигатель, и именно поэтому он так нам интересен, работает только на воздухе, не на паре, и привел за эти годы к сотням креативным разработкам, которые используют принцип двигателя Стирлинга. |
But after the Stirling engine, Otto came along, and also, he didn't invent the internal combustion engine, he just refined it. |
Но после двигателя Стирлинга, пришел Отто, и вновь он не иозбрел двигатель внутреннего сгорания, а только улучшил его. |
So using that new twist, with the new criteria, we thought we could re-look at the Stirling engine, and also bring genetic algorithms in. |
Так, используя этот момент с новым критерием, мы подумали, что мы можем пересмотреть взгляды на двигатель Стирлинга, и также разработать генетический алгоритм для него. |
Successor to the W194, in the hands of Juan Manuel Fangio and Stirling Moss it won 9 of 12 races entered and captured the only two world championships in which it competed. |
Пришёл на замену автомобилю Mercedes-Benz W194 и благодаря умелому пилотированию Хуана Фанхио и Стирлинга Мосса одержал победу в 9 из 12 гонок всего двух чемпионатом мира, в которых он конкурировал. |
Mr. Stirling's activities in the field relevant to the Committee's mandate are centred on his work with Open Family Australia as an advocate for street children and in developing programmes to assist these children. |
Деятельность г-на Стирлинга в сфере, имеющей отношение к мандату Комитета, концентрируется на его работе в австралийской ассоциации "Открытая семья" в качестве попечителя уличных детей и на разработке программ помощи таким детям. |
And I said, "No, it's a Stirling engine." |
И я отвечал: "Да нет же, это двигатель Стирлинга, серьёзно!" |
Promise to find James Stirling - and home. |
Обещай, что найдешь Джеймса Стирлинга. Обещай! |
The number of such partitions or equivalence relations is by definition the Stirling number of the second kind S(n, x), also written {n x} {\displaystyle \textstyle \{{n \atop x}\}}. |
Число таких разбиений или отношений эквивалентности равно по определению числу Стирлинга второго рода S(n, x), которое записывается также в виде {n x} {\displaystyle \textstyle \{{n \atop x}\}}. |
The invention relates to cryogenic engineering, in particular to cryogenic gas machines operating according to a Stirling cycle. |
Изобретение относится к области криогенной техники, криогенных газовых машин, работающих по циклу Стирлинга. |
The invention relates to independent energetic and to cogenerating plants provided with Stirling engines and can be used for simultaneously producing electric power and heat. |
Изобретение относится к области автономной энергетики и когенерационных установок с двигателями Стирлинга и предназначено для одновременного производства электроэнергии и тепла. |