| According to unconfirmed reports, one such sticker costs from 10 to 25 thousand dollars. | По не подтвержденным данным, одна такая наклейка стоит от 10 до 25 тыс. долл. |
| DMV's got thousands of gray Jeeps, but that sticker. | В департаменте транспорта зарегистрированы тысячи серых джипов, но эта наклейка... |
| It isn't a hawk, it's a sticker. | Это не ястреб, это наклейка. |
| This little orange sticker is all that stands between us and anarchy. | Эта оранжевая наклейка - все, что стоит между нами и анархией. |
| My lucky sticker's all dirty. | Моя счастливая наклейка вся в грязи. |
| You're just lucky this sticker looks fantastic on me. | Тебе повезло, что эта наклейка смотрится отлично на мне. |
| I saw an orange flash on the front windscreen... a sticker of some sort. | Я увидела оранжевую вспышку на ветровом щите... какая-то наклейка. |
| It was just the sticker off the backpack of a little LEGO spaceman. | Это была просто наклейка с рюкзака маленького лего-космонавта. |
| A special sticker portraying a variation of the international logo for the TRSW was issued. | Была подготовлена специальная наклейка с изображением одной из разновидностей международной эмблемы ТНБД. |
| Same license plate, same sticker... everything. | Те же номера, та же наклейка... все. |
| You got a parking sticker on a car. | У тебя есть наклейка с парковки. |
| What does it matter about the sticker? | Какая разница, была ли там наклейка? |
| But the sticker says "Sign here." | Но ведь там наклейка "подпишите". |
| A 'pocket-size' card or windscreen sticker. | Карточка карманного формата или наклейка для лобового стекла |
| All right, here's the registration, and the window sticker, the receipt. | Ну чтож, вот все документы, и необходимая наклейка на стекло. |
| C The hand extinguisher should have a sticker, "No longer for use with anything but small fires" | С) На ручной огнетушитель наносится наклейка с надписью "Может использоваться только для тушения небольших пожаров". |
| But I was getting ready, and I looked in the bathroom mirror, and you know that sticker I have? | Но я собиралась, и посмотрела в заркало в ванной, у меня там, знаешь, такая наклейка? |
| The red sticker right there. | Красная наклейка, прямо там. |
| That's not my sticker. | Это не моя наклейка. |
| I thought this... was the sticker. | Думал... это наклейка. |
| It's got your company sticker on it. | На нем наклейка вашей компании. |
| I had the sticker this morning. | У меня была наклейка этим утром |
| Why do I have a sad sticker? | Почему у меня грустная наклейка? |
| There's an American University sticker on it. | На нем наклейка Американского университета. |
| Literally I felt like that sticker of Garfield at the back of the car, trying to crawl out. | Я буквально чувствовал себя как наклейка с Гарфилдом на багажнике, который пытается удержаться. |