| Earlier today, we got a tip on one of the unrecorded lines that a stewardess was planning on smuggling some contraband onto a New York bound flight. | Сегодня чуть раньше, мы получили сведения по одной не зафиксированной линии, что стюардесса планировала провезти контрабанду на обратном рейсе в Нью Йорк. |
| Didn't you, me, and a stewardess get to know each other intimately over Lithuania? | Разве не ты, я, и стюардесса близко познакомились друг с другом в Литве? |
| You know how you go to a bar, a guy asks you your name, and for fun, you say I'm a stewardess called Wendy. | Знаешь, как ты идешь в бар, парень спрашивает твое имя, и, забавы ради, ты говоришь: "Я стюардесса по имени Венди". |
| Are you a stewardess, or what? | Ну а ты случайно не стюардесса? |
| Her film credits include Commando (aptly cast as an airline stewardess), along with the made-for-TV movies Scandal in a Small Town and Seduction: Three Tales from the Inner Sanctum. | Была указана в титрах Коммандо (как стюардесса авиакомпании), как и фильмы Scandal in a Small Town и Seduction: Three Tales from the Inner Sanctum. |
| Margot Robbie as Laura Cameron, a stewardess newly out of training, and Kate Cameron's younger sister. | Марго Робби - Лора Кэмерон, стюардесса, недавно выпустилась из тренировочного центра, младшая сестра Кейт Кэмерон. |
| I hold him upside down, and that little stewardess is screaming for me to leave him alone, and I says, "I'll leave him alone, all right," and- and I take my knife- | Я держу его вниз головой и эта мелкая стюардесса кричит мне оставить его в покое, и я говорю: "Я оставлю его в покое, хорошо" и... я беру свой нож... |
| Stewardess, if there's any brandy on board, pass it out. | Стюардесса, если на борту есть коньяк, принесите его сюда. |
| (Stewardess) The captain has turned on the "no smoking" sign... | (Стюардесса) Капитан включил знак "не курить"... |
| Stewardess made me get off the plane in Denver. | Стюардесса заставила меня сойти с самолета в Денвере. |
| Stewardess, maybe you've seen her. | Стюардесса, может быть, вы видели ее. |
| Stewardess... this person behind me is giving me a hard time. | Стюардесса! Пассажир сзади мне мешает! |
| Stewardess, may I have another Scotch? | Стюардесса, можно мне ещё скотч? |
| Stewardess, may I have another Scotch, please? | Стюардесса, можно мне ещё скотч, пожалуйста? |
| In 1994, the album "Castle from the Rain" was released, which was a huge success: the songs "Stewardess by the name of Jeanne", "Girlfriend Masha" were hits. | Альбом «Замок из дождя» появившийся, на свет в 1994 году, имел огромный успех: песни Стюардесса по имени Жанна, Подружка Маша завоевали сердца поклонников и стали хитами. |
| I'm a Pan Am stewardess. | Я стюардесса Пан Ам. |
| She's a stewardess with Australian Airlines. | Стюардесса с австралийских авиалиний. |
| She's only a stewardess. | Она всего лишь стюардесса. |
| This is Elaine Dickinson, the stewardess. | Это Элейн Дикенсон, стюардесса. |
| This stewardess is, like, not on the ball. | Стюардесса здесь не самая торопыга. |
| The stewardess just keeps... | Просто стюардесса не хочет... |
| So, your sister's a stewardess now. | Так твоя сестра теперь стюардесса. |
| Are you an airline stewardess? | Вы что, стюардесса? |
| Wash your hands, stewardess! | Помойте руки, стюардесса! |
| She looks like a stewardess. | Она выглядит как стюардесса. |