Английский - русский
Перевод слова Stasi
Вариант перевода Штази

Примеры в контексте "Stasi - Штази"

Все варианты переводов "Stasi":
Примеры: Stasi - Штази
But why did the Stasi collect all this information in its archives? Но почему Штази собирала эту информацию в своих архивах?
I've slogged away for STASI for 25 years, looking for this place. Я усердно работал на Штази 25 лет, чтобы найти это место.
So, does this go on my official Stasi report? Это попадает в отчет для Штази?
KGB, the Stasi, Shining Path, this guy I know named Popeye? КГБ, Штази, Светлый путь, чувак по прозвищу Папай...
His wife, Anja, who worked as a secretary at Stasi headquarters, ran with him, but she was killed in a car accident shortly after. Его жена, Аня, которая работала секретарем в штаб-квартире Штази, бежала вместе с ним, но она вскоре погибла в автомобильной аварии.
Another example was drawn from the law governing the Ministry for State Security (Stasi) archives, which specifies that agents or collaborators can access their own file in order to give them a chance to respond. В качестве другого примера был приведен закон, регулирующий функционирование архива Министерства государственной безопасности (Штази), в котором указывается, что агенты или сотрудники могут иметь доступ к своим личным досье для получения возможности подавать возражение по иску.
I've read about the Stasi teams. Kohl's unit went around the world, in and out of Western Europe and the US, it's why he needed the American papers. Я читал о командах Штази... подразделение Коля действовало во всём мире, как в Западной Европе, так и за её пределами, а также в США.
The officers also tried to create a personal bond between themselves and the informant, and to be honest, the example of the Stasi shows that it's not so difficult to win someone in order to betray others. Офицеры также старались создать личную связь между собой и информаторами, и, по правде говоря, пример со Штази показывает, что не так-то трудно склонить кого-то на предательство.
Linda Stasi of the New York Post gave the premiere a perfect score, saying that she was "hooked after one episode." Линда Штази из «New York Post» дала пилотному эпизоду высший балл, заявив, что её «зацепило после одного эпизода».
The data-protection regulations also applied to the records of the "Stasi" subject to the provisions of the Act of 20 December 1991 mentioned in paragraph 98 of the report. Правила о защите данных также применяются в отношении досье "Штази", подпадающих под действие положений Закона от 20 декабря 1991 года, о котором говорится в пункте 98 доклада.
Stasi praised the pacing of the episode and the "vicious, bloody vamp action," which "starts in the opening scene and continues throughout The Vampire Diaries with such ferocity and speed that it's truly scary." Штази высоко оценила динамику эпизода и «порочные, кровавые действия вампиров», которые «начинаются в первой сцене и продолжаются в течение "Дневников вампира" с такой яростью и скоростью, что это действительно страшно».
I've been looking at the Stasi agent's first report. Я изучал отчет агента Штази.
So you were in contact with the Stasi? - No! Так вы контактировали со Штази?
The Stasi even collected the smell of people. Штази даже собирала запахи людей.
I've been a Stasi agent. Я была агентом Штази.
n Stasi in East Germany. В Штази, в Восточной Германии.
In the Stasi in East Germany. В Штази в Восточной Германии.
Even some of the top dissidents in East Germany collaborated with the Stasi, as for instance Ibrahim Böhme. Даже некоторые топ-диссиденты Восточной Германии сотрудничали со Штази, к примеру, Ибрахим Бёме.
The Stasi also shadowed tens of thousands of people using specially trained agents and secret cameras to document every step one took. Штази также тайно следила за десятками тысяч людей, направляя специально обученных агентов и используя скрытые камеры, чтобы задокументировать каждый их шаг.
At the beginning, let's have a short look at the history of the Stasi, because it's really important for understanding its self-conception. Вначале коротко ознакомимся с историей Штази, так как это очень важно для понимания её внутренней концепции.
Since 1958, the GDR's Staatssicherheitsdienst (Stasi) kept him under special surveillance. С 1958 года находится в течение некоторого времени под наблюдением Штази (ГДР).
Just like he remembered all his old Stasi colleagues. Точно так же, как он помнил всех своих старых коллегх по Штази.
Here, the Stasi also developed quite modern methods of detention. В них Штази также развили вполне современные методы заключения.
The Stasi is not to be toyed with. Со "Штази" не стоит шутить.
The Stasi got her, and she ratted on you. "Штази" схватила ее, и она предала тебя.