Among other things, the three-note bridge between "Ziggy Stardust" and "Suffragette City", and the count-in to "Hang On to Yourself" are missing. |
Например, трех-нотная кода между композициями «Ziggy Stardust» и «Suffragette City», и отсчет в «Hang on to Yourself» отсутствуют. |
While focused on activities related to the Stardust mission, this work also looks at cratering in foils and metals for a wide range of speeds and sizes typical of impacts in LEO and interplanetary space. |
Хотя в рамках этого проекта основное внимание уделяется мероприятиям, относящимся к полету аппарата Stardust, он также предусматривает изучение образования воронок в пленках и металлах в широком спектре скоростей и размеров тел, характерных для столкновений на НОО и в межпланетном пространстве. |
Bowie performed Brel's "My Death" during some Ziggy Stardust live shows, and performed "Amsterdam" live on the BBC. |
Боуи исполнял песню Бреля «Му Death» на некоторых концертах турне Ziggy Stardust, и спел его композицию «Amsterdam» на радиостанции Би-би-си (была издана в сборнике Bowie at the Beeb). |
On November 1, 2008, Momoka moved from Carotte to the Stardust Promotion talent agency, and on February 2, 2009 was put into the agency's all-girl idol group Power Age. |
1 ноября 2008 года Момока перешла из Carotte в агентство по поиску талантов Stardust Promotion, а 2 февраля 2009 года её включили в состав девичьей идол-группы этого агентства под названием Power Age. |
The primary purpose was to support interpretation of cometary grain impacts on the Stardust spacecraft, but the development of techniques for residue composition analyses should also be applicable for recognition of specific micrometeoroid materials in impacts on spacecraft in low-Earth orbit. |
Основная цель состояла в поддержке результатов анализа соударений кометных частиц с космическим аппаратом Stardust, но при этом развитие методов анализа состава остатков веществ может быть полезно также для распознавания конкретных микрометеоритных материалов в местах соударения с космическими аппаратами на низкой околоземной орбите. |
The first ending theme used is "Pieces -Side Ariadust-" by AiRI and the second ending theme used is "Stardust Melodia -Side Horizon-" by Ceui. |
Открытие «TERMINATED» к первому сезону аниме исполняет Минори Тихара, первую концовку «Pieces -Side Ariadust-» исполняет AiRI, а вторую концовку «-Stardust Melodia -Side Horizon-» - Ceui. |
The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars (often shortened to Ziggy Stardust) is the fifth studio album by English musician David Bowie, released on 16 June 1972 in the United Kingdom. |
The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars (чаще сокращено до Ziggy Stardust, «Взлёт и падение Зигги Стардаста и Пауков с Марса») - пятый студийный и первый концептуальный альбом британского музыканта Дэвида Боуи, изданный в 1972 году. |
The Ziggy Stardust Tour was a concert tour by David Bowie in the United Kingdom, North America, and Japan in 1972-73, to promote the studio albums The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars and Aladdin Sane. |
Ziggy Stardust Tour - концертный тур Дэвида Боуи, который проходил в Великобритании, Северной Америке и Японии в 1972-1973 годах и был посвящён продвижению альбомов The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars и Aladdin Sane. |
Ad for the forthcoming Ziggy Stardust and the Spiders from Mars: The Motion Picture DVD (2003) Select the lightning bolt to the right of "Ziggy Stardust" on the track listing display. |
Ad for forthcoming Ziggy Stardust: The Motion Picture DVD Выберите молнии справа от «Ziggy Stardust», в меню выбора композиций. |
Joseph makes return appearances in Stardust Crusaders and Diamond Is Unbreakable. |
Игра является королевской битвой с персонажами из Stardust Crusaders, Diamond is Unbreakable и Vento Aureo. |
Stardust spent two years on the Billboard 200, and the album charted 540 weeks (ten years) on top country albums. |
Общее количество недель, проведённых Stardust в Top Country Album - 540 (десять лет). |
However, it is only of the series' third part, Stardust Crusaders, which is the most popular and well-known. |
Однако выпускаться начала только третья часть манги Stardust Crusaders, которая считается наиболее популярной благодаря OVA сериалу. |
The majority of Aladdin Sane was recorded at Trident Studios in London in January 1973, between legs of the Ziggy Stardust Tour. |
Большая часть Aladdin Sane была записана на Trident Studios в Лондоне с декабря 1972 по январь 1973, между частями американского тура в поддержку альбома Ziggy Stardust. |
On the same day, the video for the song was uploaded to the Stardust Promotion official YouTube channel. |
В тот же день видеоклип к песне был загружен на официальный канал агентства Stardust Promotion на YouTube. |
Nelson selected his ten favorite pop songs from his childhood, starting with "Stardust". |
Тогда Нельсон выбрал десять любимых поп-песен своего детства, включая «Stardust», и Джонс продолжил работу. |
He played with Woody Shaw, recording with him in 1985, and two years later recorded Stardust with Benny Golson. |
Он играл с Вуди Шоу, записывавшейся с ним в 1985 году, двумя годами позже Фредди записал «Stardust» с Бенни Голсоном. |
Much of that work has focused on understanding how dust and residues are captured through the Stardust mission by the National Aeronautics and Space Administration of the United States of America, in collaboration with groups in the United Kingdom and laboratories in the United States. |
Значительная часть этих исследований посвящена анализу процесса захвата пыли и остаточного вещества космическим аппаратом Stardust Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства Соединенных Штатов Америки, проводимому совместно с другими британскими группами и лабораториями в Соединенных Штатах. |
On 24 March 2011 at approximately 23:00 UTC, Stardust conducted a burn to consume its remaining fuel. |
25 марта 2011 года в 2:00 МSK «Stardust» начал последний манёвр, в котором он сжёг остатки топлива. |
After catching a wild Pokémon, the player is awarded two types of in-game currencies: Candies and Stardust. |
После захвата диких покемонов, игрок получает два вида внутриигровых ресурсов: конфеты (candies) и «звёздную пыль» (stardust). |