Английский - русский
Перевод слова Stafford

Перевод stafford с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стаффорд (примеров 87)
Many of his hit recordings were made with Jo Stafford. Многие из его хитов были записаны совместно с Джо Стаффорд.
Mr. Stafford, how long have you lived next to the Peytons? Мистер Стаффорд, как долго вы живете рядом с Пэйтонами?
On the English side, Ralph, Earl of Stafford, was also taken prisoner by the defenders of the city. Что касается английской стороны, Ральф, барон Стаффорд, попал в плен к защитникам города.
Men of this unit were from Fredericksburg and the counties of Spotsylvania, Caroline, Stafford, and King George. Его роты были набраны во Фредериксбеге и округах Спотсильвейни, Кэролайн, Стаффорд и Кинг-Джордж.
In 1990, Massey Ferguson took over Dorman Diesels of Stafford and merged it with Perkins to form Perkins Engines (Stafford) Ltd. В 1990 году Massey Ferguson выкупил другого производителя, Dorman Diesels (Стаффорд) и, объединив его с Perkins, создал Perkins Engines (Stafford) Ltd.
Больше примеров...
Стаффорд (примеров 87)
He represented Staffordshire North and Stafford in Parliament. Он представлял Северный Стаффордшир и Стаффорд в парламенте.
Nicholson pleaded with the American artillery commander, Brigadier General Stafford LeRoy Irwin, to ignore Anderson's order and stay. Николсон предложил командиру американских артиллеристов Стаффорд Лерою Ирвину, игнорировать приказ Андерсона и остаться в Тале.
Do you hear me, Henry Stafford? Ты слышишь, Генрих Стаффорд?
In summer 1336, their only daughter, Margaret Audley, was abducted by Ralph Stafford, 1st Earl of Stafford. Летом 1336 года их единственная дочь, Маргарет де Одли, была похищена бароном Ральфом де Стаффорд.
The U.S. Department of State hereby honors Joe Stafford... Kathy Stafford... Мы благодарим Джо Стаффорда... Кэти Стаффорд... Марка Лиджека...
Больше примеров...
Стэффорд (примеров 19)
Christeson, Stafford, two stretchers to doc, 12 o'clock. Кристессон, Стэффорд, двое носилок к доктору на 12 часов.
Mrs. Stafford, I finished the laundry. Миссис Стэффорд, я закончила стирку. Спасибо.
In 2003, Cardinal Stafford was appointed Major Penitentiary, overseeing matters pertaining to indulgences and the internal forum of the Church. В 2003 году кардинал Стэффорд был назначен Великим пенитенциарием, на данном посту он наблюдает за вопросами, которые имеют отношение к индульгенциям и внутреннему суду Церкви.
John Stafford is not John Stafford. Джон Стэффорд не Джон Стэффорд.
The game's soundtrack features music by Stafford Bawler, Obfusc, and Grigori. Музыкальное сопровождения к игре создавал Стэффорд Боулер, Obfusc (англ.)русск. и Григори.
Больше примеров...
Стаффорде (примеров 10)
With a family of a railway station master in Stafford. В семью начальника станции в Стаффорде.
Its offices are located in Stafford, Virginia. Офис организации находится в Стаффорде, штат Вирджиния.
But I just got off the phone with the plant in Stafford, and they said they know that it's a C6 mix, but how far towards C5 can it go? Но я только что разговаривал по телефону с заводом в Стаффорде, и они сказали, что знают о С6, но насколько возможно использование С5?
The yurts are all in Stafford. Все юрты в Стаффорде.
His head was affixed to Westminster Hall, three of his quarters were displayed in London, and the fourth at Stafford. Голову Армстронга водрузили на кол в Вестминстере, 3/4 его тела были показаны в Лондоне, а 1/4 - в Стаффорде.
Больше примеров...
Стаффордом (примеров 9)
Danny Stafford had it coming to him. Это должно было случиться с Дэнни Стаффордом.
Margaret was crowned Queen Consort of England on 30 May 1445 at Westminster Abbey by John Stafford, Archbishop of Canterbury at the age of fifteen. Маргарите было 15 лет, когда она была коронована 30 мая 1445 года в Вестминстерском аббатстве Джоном Стаффордом, архиепископом Кентерберийским.
On 29 April Gloucester, accompanied by a contingent of guards and Henry Stafford, 2nd Duke of Buckingham, took Edward V into custody and arrested several prominent members of the Woodville family. 29 апреля, Глостер, сопровождаемый личной охраной и Генри Стаффордом, 2-м герцогом Бекингемом, взял Эдуарда V под свой контроль и арестовал нескольких видных членов семьи Вудвилл.
When Jack Cade's rebellion occurred in 1450 Waynflete was employed with Archbishop Stafford, the Chancellor, to negotiate with the rebels at St Margaret's Church, Southwark, close to Winchester House. После начала в 1450 году восстания Джека Кэда Уэйнфлиту было поручено совместно с архиепископом Стаффордом, занимавшим должность канцлера, вести переговоры с повстанцами в церкви Сент-Маргарет, Саутерк, недалеко от Винчестер-хауса.
After the Space Shuttle Columbia disaster in 2003, Covey, along with retired Air Force Lieutenant General Thomas Patten Stafford, headed the Stafford-Covey Commission in returning the Space Shuttle fleet to space, starting with the STS-114 mission. После аварии шаттла Колумбия в 2003 году, Кови, вместе с Томасом Стаффордом (на тот момент - генерал-лейтенант ВВС в отставке), возглавили и работали в Комиссии Стаффорда-Кови и приложили максимум усилий для возвращения флота шаттлов к полётам в космос, вплоть до старта STS-114.
Больше примеров...
Стэффорда (примеров 8)
You and doc take Christeson and Stafford off my truck. Ты и док, возьмите Кристесона и Стэффорда, из моей машины.
And here's what we saw of Albert Stafford. А вот в каком состоянии мы нашли Алберта Стэффорда.
Andy Stafford here has a file for you. У Энди Стэффорда есть для вас файл.
The trophy is named in honour of Stafford Smythe, the son of Conn Smythe. Трофей назван в честь Стэффорда Смайта, сына Конна Смайта.
You got anything on Stafford yet? У тебя есть что-нибудь на Стэффорда?
Больше примеров...
Стеффорд (примеров 9)
Stafford and I will find the emergency lanterns in the storage room in the morgue. Стеффорд и я пойдем найдем аварийные фонари в хранилище морга.
Dr. Stafford is here to prevent the next attack. Доктор Стеффорд здесь, чтобы предотвратить следующее нападение.
Well, Stafford... challenges her. Ну и Стеффорд... бросил ей вызов.
Stafford won't let her. Стеффорд не позволит ей.
Lord Stafford, Lady Margaret. Лорд Стеффорд, Леди Маргарет.
Больше примеров...
Стаффорду (примеров 5)
Send this one on to Florida before she goes running back to Stafford. Отправьте её во Флориду, пока она не побежала обратно к Стаффорду.
The PCA were supervising an investigation into a complaint that the police had broken Stafford Solomon's wrist. УРЖП ведет расследование по жалобе на то, что полицейские сломали Стаффорду Соломону кисть руки.
So you tell Stafford, C6. Так что скажи Стаффорду, С6.
Collect them cones and pay little Stafford his beer money. Собери конусы и выдай мелкому Стаффорду на пиво.
Weld have won against Stafford in a long time. Велд много лет проигрывал Стаффорду.
Больше примеров...
Stafford (примеров 7)
In 1940, Lantz married actress Grace Stafford. В 1940 году Ланц женился на актрисе Грейс Стэффорд (Grace Stafford).
Stafford House Study Holidays allow you to study English during your summer vacation, at a huge variety of centres throughout the UK. Stafford House Study Holidays предлагает летние программы изучения английского языка в различных центрах по всей Великобритании и в США.
"Stafford Beer". Бира (Вёёг Stafford).
In 1990, Massey Ferguson took over Dorman Diesels of Stafford and merged it with Perkins to form Perkins Engines (Stafford) Ltd. В 1990 году Massey Ferguson выкупил другого производителя, Dorman Diesels (Стаффорд) и, объединив его с Perkins, создал Perkins Engines (Stafford) Ltd.
Want to learn English and have fun? Build your English language skills and experience the British way of life while enjoying excursions and activities with Stafford House Study Holidays at centres throughout the UK. Хотите выучить английский и хорошо отдохнуть Совершенствуйте свой язык и познавайте Британию на программах Stafford House Study Holidays в различных городах СК и США.
Больше примеров...
Стаффорда (примеров 57)
That's why I need Stafford's men. Поэтому я и просил у Стаффорда людей.
The Stafford Act gives me full authority to define an emergency. По закону Стаффорда у меня есть все полномочия давать определение для чрезвычайной ситуации.
These are letters of intent from Wilson Stafford, Это гарантийные письма от Уилсона Стаффорда,
The annual match against Stafford. Ежегодный матч против Стаффорда.
Stafford Soloman was reported to have suffered a broken wrist in the incident. Как сообщалось, у Стаффорда Соломона во время инцидента была сломана кисть руки.
Больше примеров...