| During December of the year, lead guitarist, Michael Stafford left the band. | В декабре этого же года гитарист Майкл Стаффорд покинул группу. |
| Daniel Stafford is looking to set up his own supply networks. | Дениэл Стаффорд собирается создать свою сеть дилеров. |
| Well, my real name is Drew Stafford. | Ну, мое настоящее имя Дрю Стаффорд. |
| You know what, Mrs. Stafford? | Знаете, что, миссис Стаффорд? |
| And if someone shouts "Anna Stafford" it is a code word for Virginia. | И если ты услышишь, как кто-то кричит "Анна Стаффорд", это кодовое слово. |
| During December of the year, lead guitarist, Michael Stafford left the band. | В декабре этого же года гитарист Майкл Стаффорд покинул группу. |
| Good night, Mr. Stafford. | Доброй ночи, мистер Стаффорд. |
| He is said to have had a hermitage on the island of Bethnei, which later became the town of Stafford. | Вёл отшельнический образ жизни на острове Бетни, где впоследствии возник город Стаффорд. |
| In 1815 he was raised to the peerage as Viscount Granville of Stone Park in the County of Stafford. | В 1815 году он получил титул виконта Гренвиля из Стоун-парка (графство Стаффорд). |
| Fox himself, however, did not retain office for long, being defeated by Edward Stafford, a moderate. | Тем не менее Фоксу также не удалось продержаться долго на посту премьера: его сменил более умеренный политик, Эдвард Стаффорд. |
| Adam Fells/ Geomancer (portrayed by Adam Stafford) - A metahuman with the ability to create earthquakes. | Адам Феллс/ Геомансер (Адам Стэффорд) - метачеловек со способностью вызывать подземные толчки. |
| Mrs. Stafford, I finished the laundry. | Миссис Стэффорд, я закончила стирку. Спасибо. |
| Stafford's done with you though, right? | Стэффорд покончил с вашими отншениями, так? |
| His name is Mr. William Stafford. | Его зовут мистер Уиллиам Стэффорд. |
| In 1940, Lantz married actress Grace Stafford. | В 1940 году Ланц женился на актрисе Грейс Стэффорд (Grace Stafford). |
| I know this girl in Stafford. | Я знаю одну девушку в Стаффорде. |
| I think all those yurts are being used up in the Drum and Bass Festival near Stafford anyway. | Думаю, эти юрты используются только на фестивале "Барабаны и Бас" в Стаффорде. |
| But I just got off the phone with the plant in Stafford, and they said they know that it's a C6 mix, but how far towards C5 can it go? | Но я только что разговаривал по телефону с заводом в Стаффорде, и они сказали, что знают о С6, но насколько возможно использование С5? |
| The yurts are all in Stafford. | Все юрты в Стаффорде. |
| Whatever people may feel personally about John Stafford and S.R.P., it's been a great help in my life. | Что бы люди ни думали о Джоне Стаффорде лично и об организации, мне они очень помогли в жизни. |
| On 17 February 2013, Clement married hairdresser Lee Stafford. | С 17 февраля 2013 года Джессика-Джейн замужем за парикмахером Ли Стаффордом. |
| Margaret was crowned Queen Consort of England on 30 May 1445 at Westminster Abbey by John Stafford, Archbishop of Canterbury at the age of fifteen. | Маргарите было 15 лет, когда она была коронована 30 мая 1445 года в Вестминстерском аббатстве Джоном Стаффордом, архиепископом Кентерберийским. |
| A precursor to the D6 System first appeared in Ghostbusters: A Frightfully Cheerful Roleplaying Game, designed by Chaosium alumni Sandy Petersen, Lynn Willis and Greg Stafford, which was published by WEG in 1986. | Предтечей системы D6 является настольная ролевая игра Ghostbusters: A Frightfully Cheerful Roleplaying Game, разработанная игроделами из Chaosium Сэнди Питерсеном, Линном Уиллисом и Грегом Стаффордом и вышедшая в WEG в 1986 году. |
| When Jack Cade's rebellion occurred in 1450 Waynflete was employed with Archbishop Stafford, the Chancellor, to negotiate with the rebels at St Margaret's Church, Southwark, close to Winchester House. | После начала в 1450 году восстания Джека Кэда Уэйнфлиту было поручено совместно с архиепископом Стаффордом, занимавшим должность канцлера, вести переговоры с повстанцами в церкви Сент-Маргарет, Саутерк, недалеко от Винчестер-хауса. |
| His agitations for a united socialist front of all parties of the left (including the Communist Party of Great Britain) led to his brief expulsion from the Labour Party in March to November 1939 (along with Stafford Cripps and C. P. Trevelyan). | В 30-е Бивен активно поддерживал идею создания в Великобритании единого социалистического фронта (включая коммунистов), за что с марта по ноябрь 1939 года был даже на короткое время исключён из партии лейбористов наряду с Чарльзом Тревельяном и Стаффордом Криппсом. |
| You and doc take Christeson and Stafford off my truck. | Ты и док, возьмите Кристесона и Стэффорда, из моей машины. |
| And here's what we saw of Albert Stafford. | А вот в каком состоянии мы нашли Алберта Стэффорда. |
| You got anything on Stafford yet? | У тебя есть что-нибудь на Стэффорда? |
| Stafford's wife is having an affair? | У жены Стэффорда интрижка? |
| He then applied to join the Stafford and Stone Canoe Club, but was rejected for being too young. | После этого Джо подал заявку на вступление в каноистский клуб Стэффорда и Стоуна, однако не был принят ввиду юного возраста. |
| Stafford and I will find the emergency lanterns in the storage room in the morgue. | Стеффорд и я пойдем найдем аварийные фонари в хранилище морга. |
| Dr. Stafford is here to prevent the next attack. | Доктор Стеффорд здесь, чтобы предотвратить следующее нападение. |
| It's good to have you back, Stafford. | Рада, что вы вернулись, Стеффорд. |
| This, John Stafford, is your life. | Это, Джон Стеффорд, твоя жизнь. |
| My name's Charles Stafford. | Меня зовут Чарльз Стеффорд. |
| Send this one on to Florida before she goes running back to Stafford. | Отправьте её во Флориду, пока она не побежала обратно к Стаффорду. |
| The PCA were supervising an investigation into a complaint that the police had broken Stafford Solomon's wrist. | УРЖП ведет расследование по жалобе на то, что полицейские сломали Стаффорду Соломону кисть руки. |
| So you tell Stafford, C6. | Так что скажи Стаффорду, С6. |
| Collect them cones and pay little Stafford his beer money. | Собери конусы и выдай мелкому Стаффорду на пиво. |
| Weld have won against Stafford in a long time. | Велд много лет проигрывал Стаффорду. |
| Why choose Stafford House Study Holidays? | Почему стоит выбрать Stafford House Study Holidays? |
| In 1940, Lantz married actress Grace Stafford. | В 1940 году Ланц женился на актрисе Грейс Стэффорд (Grace Stafford). |
| Stafford House Study Holidays allow you to study English during your summer vacation, at a huge variety of centres throughout the UK. | Stafford House Study Holidays предлагает летние программы изучения английского языка в различных центрах по всей Великобритании и в США. |
| In 1990, Massey Ferguson took over Dorman Diesels of Stafford and merged it with Perkins to form Perkins Engines (Stafford) Ltd. | В 1990 году Massey Ferguson выкупил другого производителя, Dorman Diesels (Стаффорд) и, объединив его с Perkins, создал Perkins Engines (Stafford) Ltd. |
| Want to learn English and have fun? Build your English language skills and experience the British way of life while enjoying excursions and activities with Stafford House Study Holidays at centres throughout the UK. | Хотите выучить английский и хорошо отдохнуть Совершенствуйте свой язык и познавайте Британию на программах Stafford House Study Holidays в различных городах СК и США. |
| No, I'm asking what you saw in Stafford, not Carol. | Нет, я спросила, что ты увидел у Стаффорда, а не у Кэрол. |
| Tomorrow morning, bright and early, you two are going to cast a beady eye over Daniel Stafford's house. | Завтра с раннего утра вы двое будете не моргая следить за домом Дэнни Стаффорда. |
| At its 1st meeting, pursuant to paragraph 2 (k) of its resolution 1988/77, the Council elected by acclamation the following persons as Vice-Presidents of the Council for 2004: Daw Penjo, Jagdish Koonjul, Yashar Aliyev and Stafford O. Neil. | На своем 1-м заседании в соответствии с пунктом 2(k) своей резолюции 1988/77 Совет избрал путем аккламации заместителями Председателя Совета на 2004 год До Пенджо, Джагдиша Кунджула, Яшара Алиева и Стаффорда О. Нила. |
| And you know this because you read it on Stafford when you told Carol she was free to leave with us? | И ты знаешь это потому, что ты прочитал Стаффорда когда сказал Кэрол, что она может свободно уехать с нами? |
| Pursuant to the Stafford Act and the Federal Response Plan, the Federal Emergency Management Agency (FEMA) was the lead federal agency and had the authority to coordinate the activities of all federal agencies, including DOD. | В соответствии с Законом Стаффорда и Федеральным планом деятельности по оказанию помощи Федеральное агентство по ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций выполняло роль ведущего федерального учреждения, правомочного координировать деятельность всех федеральных структур, включая министерство обороны. |