Английский - русский
Перевод слова Stafford

Перевод stafford с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стаффорд (примеров 87)
Margaret, you should go back to Stafford Manor... Маргарита, возвращайся в Стаффорд Мэнор...
Daniel Stafford never made it to the hospital. Дэнни Стаффорд не доехал до больницы.
Turns out Albert Stafford was killed with a sword. По результатам ее исследования, Альберт Стаффорд был убит мечом.
Well, my real name is Drew Stafford. Ну, мое настоящее имя Дрю Стаффорд.
As you wish, Mr Stafford. Как скажете, мистер Стаффорд.
Больше примеров...
Стаффорд (примеров 87)
Are you threatening us, Mr. Stafford? Вы угрожаете нам, мистер Стаффорд?
And why is that, Mr. Stafford? И почему же, мистер Стаффорд?
The film, Still, the Children Are Here, was produced by Mira Nair and directed by Dinaz Stafford. Продюсером фильма была Мира Наир, а режиссером - Диназ Стаффорд.
In 1990, Massey Ferguson took over Dorman Diesels of Stafford and merged it with Perkins to form Perkins Engines (Stafford) Ltd. В 1990 году Massey Ferguson выкупил другого производителя, Dorman Diesels (Стаффорд) и, объединив его с Perkins, создал Perkins Engines (Stafford) Ltd.
He would be 6'4 and blond, and his name would be Dashiell or Stafford or - Joel. Joel Maisel. Блондином высокого роста по имени Дашиэль или Стаффорд, или...
Больше примеров...
Стэффорд (примеров 19)
Adam Fells/ Geomancer (portrayed by Adam Stafford) - A metahuman with the ability to create earthquakes. Адам Феллс/ Геомансер (Адам Стэффорд) - метачеловек со способностью вызывать подземные толчки.
Stafford's done with you though, right? Стэффорд покончил с вашими отншениями, так?
I'm Drew Stafford, state's attorney's office. Дрю Стэффорд, окружной прокурор.
His name is Mr. William Stafford. Его зовут мистер Уиллиам Стэффорд.
You're on probation, Stafford. Ты на испытательном сроке Стэффорд.
Больше примеров...
Стаффорде (примеров 10)
With a family of a railway station master in Stafford. В семью начальника станции в Стаффорде.
Its offices are located in Stafford, Virginia. Офис организации находится в Стаффорде, штат Вирджиния.
But I just got off the phone with the plant in Stafford, and they said they know that it's a C6 mix, but how far towards C5 can it go? Но я только что разговаривал по телефону с заводом в Стаффорде, и они сказали, что знают о С6, но насколько возможно использование С5?
His head was affixed to Westminster Hall, three of his quarters were displayed in London, and the fourth at Stafford. Голову Армстронга водрузили на кол в Вестминстере, 3/4 его тела были показаны в Лондоне, а 1/4 - в Стаффорде.
Whatever people may feel personally about John Stafford and S.R.P., it's been a great help in my life. Что бы люди ни думали о Джоне Стаффорде лично и об организации, мне они очень помогли в жизни.
Больше примеров...
Стаффордом (примеров 9)
On 17 February 2013, Clement married hairdresser Lee Stafford. С 17 февраля 2013 года Джессика-Джейн замужем за парикмахером Ли Стаффордом.
Margaret was crowned Queen Consort of England on 30 May 1445 at Westminster Abbey by John Stafford, Archbishop of Canterbury at the age of fifteen. Маргарите было 15 лет, когда она была коронована 30 мая 1445 года в Вестминстерском аббатстве Джоном Стаффордом, архиепископом Кентерберийским.
When Jack Cade's rebellion occurred in 1450 Waynflete was employed with Archbishop Stafford, the Chancellor, to negotiate with the rebels at St Margaret's Church, Southwark, close to Winchester House. После начала в 1450 году восстания Джека Кэда Уэйнфлиту было поручено совместно с архиепископом Стаффордом, занимавшим должность канцлера, вести переговоры с повстанцами в церкви Сент-Маргарет, Саутерк, недалеко от Винчестер-хауса.
His agitations for a united socialist front of all parties of the left (including the Communist Party of Great Britain) led to his brief expulsion from the Labour Party in March to November 1939 (along with Stafford Cripps and C. P. Trevelyan). В 30-е Бивен активно поддерживал идею создания в Великобритании единого социалистического фронта (включая коммунистов), за что с марта по ноябрь 1939 года был даже на короткое время исключён из партии лейбористов наряду с Чарльзом Тревельяном и Стаффордом Криппсом.
After the Space Shuttle Columbia disaster in 2003, Covey, along with retired Air Force Lieutenant General Thomas Patten Stafford, headed the Stafford-Covey Commission in returning the Space Shuttle fleet to space, starting with the STS-114 mission. После аварии шаттла Колумбия в 2003 году, Кови, вместе с Томасом Стаффордом (на тот момент - генерал-лейтенант ВВС в отставке), возглавили и работали в Комиссии Стаффорда-Кови и приложили максимум усилий для возвращения флота шаттлов к полётам в космос, вплоть до старта STS-114.
Больше примеров...
Стэффорда (примеров 8)
You and doc take Christeson and Stafford off my truck. Ты и док, возьмите Кристесона и Стэффорда, из моей машины.
Andy Stafford here has a file for you. У Энди Стэффорда есть для вас файл.
The trophy is named in honour of Stafford Smythe, the son of Conn Smythe. Трофей назван в честь Стэффорда Смайта, сына Конна Смайта.
You got anything on Stafford yet? У тебя есть что-нибудь на Стэффорда?
Stafford's wife is having an affair? У жены Стэффорда интрижка?
Больше примеров...
Стеффорд (примеров 9)
Stafford and I will find the emergency lanterns in the storage room in the morgue. Стеффорд и я пойдем найдем аварийные фонари в хранилище морга.
John Stafford is responsible for your mum's suicide attempt. Джон Стеффорд виноват в попытке самоубийства твоей мамы.
Dr. Stafford is here to prevent the next attack. Доктор Стеффорд здесь, чтобы предотвратить следующее нападение.
Well, Stafford... challenges her. Ну и Стеффорд... бросил ей вызов.
Lord Stafford, Lady Margaret. Лорд Стеффорд, Леди Маргарет.
Больше примеров...
Стаффорду (примеров 5)
Send this one on to Florida before she goes running back to Stafford. Отправьте её во Флориду, пока она не побежала обратно к Стаффорду.
The PCA were supervising an investigation into a complaint that the police had broken Stafford Solomon's wrist. УРЖП ведет расследование по жалобе на то, что полицейские сломали Стаффорду Соломону кисть руки.
So you tell Stafford, C6. Так что скажи Стаффорду, С6.
Collect them cones and pay little Stafford his beer money. Собери конусы и выдай мелкому Стаффорду на пиво.
Weld have won against Stafford in a long time. Велд много лет проигрывал Стаффорду.
Больше примеров...
Stafford (примеров 7)
Why choose Stafford House Study Holidays? Почему стоит выбрать Stafford House Study Holidays?
In 1940, Lantz married actress Grace Stafford. В 1940 году Ланц женился на актрисе Грейс Стэффорд (Grace Stafford).
Stafford House Study Holidays allow you to study English during your summer vacation, at a huge variety of centres throughout the UK. Stafford House Study Holidays предлагает летние программы изучения английского языка в различных центрах по всей Великобритании и в США.
"Stafford Beer". Бира (Вёёг Stafford).
Want to learn English and have fun? Build your English language skills and experience the British way of life while enjoying excursions and activities with Stafford House Study Holidays at centres throughout the UK. Хотите выучить английский и хорошо отдохнуть Совершенствуйте свой язык и познавайте Британию на программах Stafford House Study Holidays в различных городах СК и США.
Больше примеров...
Стаффорда (примеров 57)
In 2011 Guinness World Records formally recognised Stafford's achievement and he appears in the 2012 Guinness Book of Records. В этом же году Книга рекордов Гиннесса официально признала достижения Стаффорда, и его рекорд появился в издании 2012 года.
The children still had active contact with their mother, who remained on good terms with her sister, until Mary's secret elopement with a soldier, William Stafford (later Lord of Chebsey) in 1535. Дети по-прежнему оставались со своей матерью, и Мария поддерживала хорошие отношения с сестрой, вплоть до 1534 года, когда тайно вышла замуж за сэра Уильяма Стаффорда (позднее лорда Чебси), человека незнатного и небогатого.
The Criminal Justice Commission investigated allegations of abuse and/or gross neglect of a severely and profoundly intellectually disabled person residing at Basil Stafford Centre. Центр им. Бэзила Стаффорда является психиатрической клиникой, деятельность которой контролировалась бывшим департаментом по делам семьи, аборигенов и жителей островов Квинсленда. Бэзила Стаффорда лица, страдающего серьезными психическими заболеваниями.
The sole exception to this rule is Stafford Municipal School District, which serves all of the city of Stafford. Единственным исключением является Муниципальный школьный округ Стаффорда, который обслуживает город Стаффорд и управляется властями этого города.
Basil Stafford Centre is a residential facility for the disabled administered by the then Queensland Department of Family Services and Aboriginal and Islander Affairs. Центр им. Бэзила Стаффорда является психиатрической клиникой, деятельность которой контролировалась бывшим департаментом по делам семьи, аборигенов и жителей островов Квинсленда.
Больше примеров...