On 1 April 2006, the Swedish Football Association announced a plan to switch to a new stadium to be built in Solna. |
1 апреля 2006 года Шведский футбольный союз объявил о постройке нового стадиона в Сольне, получившего название «Френдс Арена». |
On 2 July 2014, it was announced that the name of the new stadium will be Groupama Arena. |
2 июля 2014 года было объявлено, что новый стадион будет называться «Групама Арена» (Groupama Aréna). |
The stadium was built in the area Galadyuzyu in place of old arena. |
Стадион был построен в районе Галадюзю (Закаталы), где раньше размещалась старая арена. |
Founded in 1899, they play at the San Siro stadium, one of the most beautiful stadiums in Europe with a capacity of 80,000 spectators. |
Свои домашние матчи команда проводит на стадионе "Сан Сиро", поле которого считается одним из красивейших в Европе. Арена вмещает в себя почти 80000 зрителей. |
The newly built 13,000 capacity arena was built on the site of a former stadium that was destroyed by fire in 1999. |
Заново отстроенная арена на 13000 зрителей заменила предыдущий стадион, сгоревший в пожаре в 1999-м. |
On the 57th anniversary of the crash, 6 February 2015, Sir Bobby Charlton and FC Bayern Munich chairman Karl-Heinz Rummenigge opened a new museum exhibit commemorating the disaster at the German club's stadium, the Allianz Arena. |
6 февраля 2015 года, в 57-ю годовщину трагедии, сэр Бобби Чарльтон и председатель «Баварии» Карл-Хайнц Румменигге открыли на стадионе «Альянц Арена» выставку, посвящённую мюнхенской трагедии. |
The stadium was also the home of the American football team Amsterdam Admirals of the NFL Europe, until the National Football League (NFL) ended its European competition in June 2007. |
«Амстердам Арена» также являлась домашним стадионом для команды американского футбола «Амстердамские Адмиралы», до тех пор, пока Европейская лига американского футбола перестала существовать в июне 2007 года. |
The previous two editions were held at the Praia do Sol stadium at the Arena Guarapiranga sport complex, located near Represa de Guarapiranga, a reservoir located in São Paulo, Brazil. |
Два предыдущих турнира проходили в Прайя-ду-Сол на стадионе спортивного комплекса Арена Гуарапиранга (Arena Guarapiranga), расположенного недалеко от водохранилище Репереса де Гуарапиранга (Represa de Guarapiranga), находящегося в Сан-Паулу, Бразилия. |
It replaced Råsunda Stadium, Sweden's former national arena for football. |
Эта арена заменила стадион Росунда, который являлся домашним для национальной сборной Швеции по футболу. |
During the FIFA-competitions it was renamed "FIFA Women's World Cup Stadium Augsburg". |
Во время соревнований ФИФА арена именовалась «FIFA Women's World Cup Stadium Augsburg». |
On 28 March 2009, the Highlanders played a home game at FMG Stadium in Palmerston North against the Bulls. |
28 марта 2009 г. коллектив провёл домашний матч на стадионе «Арена Манавату» в городе Палмерстон-Норт - соперниками выступили «Буллз». |
Groupama lies on the grounds of the former Albert Flórián Stadium, the club's previous home, which was demolished in 2013. |
Арена построена на месте старого стадиона «Альберт Флориан» - бывшего домашнего стадиона клуба «Ференцварош», снесённого в 2013 году. |
In total, six football stadiums were used in the film, including "Otkritie Arena", "Arena Khimki" and "Krasnodar Stadium". |
Всего в фильме использовались шесть футбольных стадионов, в том числе «Сатурн», «Открытие Арена», «Арена Химки» и «Краснодар». |
Attempts to regenerate the city were kick-started when the city hosted the 1991 World Student Games, which saw the construction of new sporting facilities such as the Sheffield Arena, Don Valley Stadium and the Ponds Forge complex. |
Стремление обновить город получило импульс в 1991 году, когда город принимал у себя Универсиаду, для которой были построены новые спортивные сооружения: стадион Шеффилд Арена, стадион Дон Вэлли Стадиум и спортивно-досуговый комплекс Пондс Фордж. |
Since then, the stadium has served as the home stadium of the team. |
С того момента и до сегодняшнего дня арена является домашним стадионом команды. |
The Azteca Stadium in Mexico City, the largest stadium used for the tournament, hosted nine matches (including the final), more than any other stadium used. |
Крупнейшая арена турнира, Ацтека в Мехико, приняла девять матчей (больше, чем любой другой стадион на этом чемпионате мира), включая финал. |
The Jalisco Stadium in Guadalajara hosted 7 matches, and the Cuauhtémoc Stadium in Puebla hosted 5 matches. |
Арена Халиско в Гвадалахаре приняла семь матчей, а Куаутемок в Пуэбла - пять встреч. |
Before the stadium was launched officially in 2014, Jeddah's main stadium was Prince Abdullah Al Faisal Stadium, accommodating a capacity of 24,000 and hosting numerous great matches and events in Saudi football history throughout decades. |
До того, как арена была официально открыта в 2014 году, главным стадионом Джидды был Стадион имени принца Абдуллы аль-Файсала, вместимостью 24000 человек, принимавший у себя многочисленные важные матчи и события в истории саудовского футбола на протяжении десятилетий. |
When a new owner took over Chester City in March 1990, plans were announced to sell its Sealand Road stadium for redevelopment as a supermarket and build a new stadium at nearby Bumpers Lane. |
После того, как «Честер Сити» в марте 1990 был куплен новыми владельцами, было объявлено, что старый стадион на Силенд Роуд будет разобран для строительства на его месте супермаркета, а новая арена будет построена на Бамперс Лейн. |
The stadium is equipped with floodlights which were taken from Stari plac Stadium when it was partially demolished during Hajduk Split's move to Poljud in 1979. |
Арена оснащена прожекторами, взятыми с другого сплитского стадиона Стари плац, который был частично разобран после переезда «Хайдука» на Полюд в 1979 году. |
Possible stadium names have even been suggested by some supporters, including the Brian Clough Arena, the New City Ground, City of Nottingham Stadium, and the Robin Hood Arena. |
Болельщики успели предложить версии названия нового стадиона, в том числе «Брайан Клаф Арена», «Нью Сити Граунд», «Сити оф Ноттингем Стэдиум» и даже «Робин Гуд Арена». |
Six sports were featured in the Games: athletics in White City Stadium; boxing, wrestling, and aquatics (swimming and diving) in the Empire Pool and Arena, Wembley; cycling in Fallowfield Stadium, Manchester; and lawn bowls at Paddington and Temple. |
В играх было 6 дисциплин: легкая атлетика на стадионе Уайт Сити, бокс, борьба, плавание и прыжки в воду (бассейн Empire Pool и арена Уэмбли), велогонка на стадионе Фаллоуфилд (Манчестер) и боулинг на траве в Паддингтоне и Темпле. |
The new stadium could host 29,505 spectators (including 10,771 seats and 18,734 standing). |
Арена вмещала 29505 зрителей, включая 10771 сидячих и 18734 стоячих мест. |
Jassim bin Hamad Stadium also known as al-Sadd Stadium), multi-purpose stadium in Doha, Qatar. |
ملعب جاسم بن حمد), также именуемый Стадион «Аль-Садд» - многофункциональный стадион в Дохе, Катар, домашняя арена клуба «Аль-Садд» и сборной Катара. |
Intended for 50,000 spectators, the Donbass Arena is the first stadium in Eastern Europe designed and built to meet UEFA regulations for elite stadiums. More than half-million people visited the Donbass Arena from the moment of opening. |
Пятидесятитысячная «Донбасс Арена» - первая в Восточной Европе, спроектированная и построенная в соответствии со стандартами УЕФА для стадионов категории «Элит». |