Английский - русский
Перевод слова Squash
Вариант перевода Раздавить

Примеры в контексте "Squash - Раздавить"

Примеры: Squash - Раздавить
I just want to squash you. Мне даже захотелось раздавить тебя. Пожалуйста, прекрати.
Boss, we'd have to bring in the military to squash this zoo. Босс, нужно ввести войска, чтобы раздавить этот зверинец.
They could squash us like ants if they wanted to. Они могли бы раздавить нас, как муравьев, если захотели бы.
You don't want to squash it. Вы не хотели бы его раздавить.
That's why your mom wants to squash him. Вот почему твоя мама собирается раздавить его.
They tried to squash me like a bug. Они хотели меня как жука раздавить.
I can squash Caesar like an insect if I wished it so. Я могу раздавить Цезаря, как комара, если только захочу.
Look down there... those people: worms dragging... that I could squash in an instant. Посмотри туда... эти люди - ползущие черви, которых я могу раздавить в одно мгновение.
If a supreme being exists, he can squash you any time he wants. Но если Всевышний существует, он может раздавить тебя, когда пожелает.
I want to squash some of these bugs. Я хотел бы раздавить парочку этих жуков.
I could squash you like a wormy apple. Я могу раздавить тебя как червивое яблоко.
I hoped you could squash it with a number. Надеюсь, ты сможешь их раздавить с помощью нашего выступления.
Then we don't squash the part of the specimen you need. Так, чтобы не раздавить ту часть образца, которая вам нужна.
You know I won't use my strength to squash you. Потому что ты знаешь, что я не воспользуюсь своей силой, чтобы раздавить тебя.
Stop trying to squash a mosquito with a sledgehammer. Перестаньте пытаться раздавить комаров с кувалдой.
No, but you told me to squash my dark side, which is my talent. It's my inspiration. Нет, но ты сказал мне раздавить мою темную половину, которая является моим талантом.
Grrr! I could squash you right now! Я могу раздавить тебя прямо сейчас!
Can I squash him, or does Hodgins have to interrogate him? Могу я ее раздавить, или Ходжинс должен будет ее допросить?
You mean "squash the beef"? Ты имеешь в виду "раздавить говядину"?
What? You mean "squash the beef"? Ты имеешь в виду "раздавить говядину"?
I meant to say "squash the beef." Я хотел сказать "раздавить говядину." Не хотел.
What, we couldn't squash him with the shoes we already own? А раздавить его той обувью, которая у нас есть, нельзя?
I just couldn't squash it. И никак, никак не могла раздавить его
And tonight... tonight it took the power of the Almighty for me not to squash you while you was chirping away in church. А сегодня, сегодня вся сила Всевышнего удерживала меня от того, чтобы не раздавить тебя прямо в церкви.
Falun Gong was compared to "a rat crossing the street that everyone shouts out to squash" by Beijing Daily; other officials said it would be a "long-term, complex and serious" struggle to "eradicate" Falun Gong. Beijing Daily сравнила Фалуньгун с «крысой, пересекающей улицу, где каждый норовит её раздавить»; как заявляли другие официальные лица, это будет долгосрочная, сложная и серьезная борьба по «искоренению» Фалуньгун.