Английский - русский
Перевод слова Squash

Перевод squash с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сквош (примеров 108)
My hobbies are reading, motorbikes, squash and action sports. Мои увлечения - чтение, мотоциклы, сквош и другие активные виды спорта.
I enjoy a morning game of squash more than anyone. Нет большего любителя утренней игры в сквош, чем я.
The garden is a mess, but we can salvage the tomatoes and squash. В саду - месиво, но мы можем спасти помидоры и сквош.
You know that Have a squash. Вы знаете, что есть сквош.
When did Rick ever beat me in squash? Рикки обыграл меня в сквош
Больше примеров...
Раздавить (примеров 34)
Stop trying to squash a mosquito with a sledgehammer. Перестаньте пытаться раздавить комаров с кувалдой.
Grrr! I could squash you right now! Я могу раздавить тебя прямо сейчас!
When I find a rat in my cellar, I don't ask questions, I have a slave squash him underfoot... Когда я нахожу у себя в доме крысу, я не задаю вопросов, а просто велю рабу раздавить ее!
"Squash the beef." It's Ben-proof. "Раздавить говядину".
Hollywood may be run by big corporations trying to squash people, but they make movies about people standing up to big corporations trying to squash them and winning. Голливудом, возможно, заправляют большие корпорации стремящиеся раздавить людей, но они снимают фильмы про людей, которые противостоят большим корпорациям стремящимся их раздавить, но побеждают.
Больше примеров...
Тыква (примеров 8)
Voilà. Butternut squash and Brussels sprouts with a balsamic glaze. Мускатная тыква и брюссельская капуста с бальзамическим уксусом.
You like my Oppa squash? Тыква, тебе нравится мой оппа?
A central plaza and two ovel shaped fields were surrounded by pit houses, and an elaborate irrigation system fed the nearby fields in which beans, maize and squash were grown. Центральная площадь и два стадиона для игры в мяч были окружены домами-колодцами, сложная система ирригации орошала близлежащие поля, на которых выращивались бобы, кукуруза и тыква.
Corn provides the structure for the beans to climb, squash spreads out over the soil like mulch, and that keeps the moisture in. Побеги фасоли вьются по кукурузе, тыква простирается по земле, удерживая влагу, а фасоль же насыщает почву азотом.
Oppa, if that squash from just now bothers you, just tell me. Оппа, если эта тыква будет доставать тебя, просто скажи мне.
Больше примеров...
Кабачок (примеров 7)
And pumpkin is a squash, right? Кабачок - это ведь тыквенное растение.
It's the squash, Ray. Рэй это же кабачок.
I was just checking the squash. Я только что проверял кабачок.
Squash? -No. No. Кабачок? - Нет.
Auntie, a squash. Посмотри, кабачок какой.
Больше примеров...
Замять (примеров 5)
Answer their questions, but try to squash that name. Ответь на их вопросы, но попытайся замять это имя.
Can you squash it for security reasons? Можно замять это, ссылаясь на безопасность?
I want you to let him know we willing to squash this, if he is. Нужно, всем рассказать, что мы готовы замять все это, если он поступит также.
I don't know if you're trying to squash this because you don't want it out or now someone from the government wants to keep a lid on it. Не знаю, может, вы пытаетесь замять это дело, не желая огласки, или кто-то из правительства хочет всё это удержать.
About all it took to squash that? Сколько стоило это все замять?
Больше примеров...
Тыквенных (примеров 2)
Aspirin, ibuprofen, bananas, zucchini, alforms of squash. Аспирин, ибупрофен, бананы, кабачки, Все виды тыквенных.
Let her make squash pancakes for us, okay? Пусть она нам сделает тыквенных блинчиков, да?
Больше примеров...
Для сквоша (примеров 30)
And so did his grandfather, who has his name on a squash court. Как и его дед, чьим именем назван корт для сквоша.
One time, just to psych a guy out, I locked eyes with him and ate a squash ball. Однажды, просто чтобы напугать соперника, я встретился с ним взглядом и сожрал мяч для сквоша.
And that's a squash racket. И ракетки у них для сквоша.
Is it true that you have a squash court on your yacht? Это правда, что у тебя на яхте есть площадка для сквоша?
Bring a proper squash racquet. Принесите настоящую ракетку для сквоша.
Больше примеров...
Задавить (примеров 2)
And a desperate need to squash any sign of happiness in me or-or-or anyone else. И отчаянно пытаешься задавить любую радость во мне и в остальных.
Nobody here is trying to squash evolution. Никто здесь не пытается задавить теорию эволюции.
Больше примеров...