This was followed by a ceremony in which athletes took an oath of sportsmanship. |
За этим последовала церемония, в ходе которой спортсмены давали клятву спортивного мастерства. |
National Sportsmanship Day, proclaimed in 1991, has served as a forum for approximately 25 million people from more than 100 countries to discuss the issues of ethics and fair play in sport. |
Провозглашенный в 1991 году Национальный день спортивного мастерства послужил примерно для 25 миллионов людей из более чем 100 стран мира форумом для обсуждения вопросов, касающихся этических норм и «честной игры» в спорте. |
The racers of the KAMAZ-master team demonstrate a shining example of technical skills and sportsmanship. |
Пилоты команды «КАМАЗ-мастер» демонстрируют ярчайший пример технического и спортивного мастерства. |
The prize would be the construction of a small sporting complex in a place that needs and wants it, in recognition of the winner of the United Nations prize, thus converting a worthy act of good sportsmanship into an act of great social benefit. |
Призом стало бы строительство небольшого спортивного комплекса в месте, которое лицо, выигравшее приз Организации Объединенных Наций, признает необходимым и желательным, что превратит проявление хорошего спортивного мастерства в акт великого социального блага. |
It's not good sportsmanship to shoot somebody who's just re-spawned. |
Это низкий уровень спортивного мастерства - стрелять в того, кто только что возродился. |