The spectral analysis finds amplitude, phase and power spectra. | Спектральный анализ находит амплитудные, фазовые и энергетические спектры. |
Using this information, it is possible to study spectra of the emissions of the radioactive sample, and determine the concentrations of the elements within it. | Используя эту информацию, можно изучать спектры излучения радиоактивного образца и определять в нём концентрации элементов. |
He analysed spectra of 35 elements, using the Bunsen burner, electric spark or both to induce luminescence and in this way discovered the lanthanides samarium (1880), dysprosium (1886) and europium (1890). | Он проанализировал спектры 35 элементов, используя горелку Бунзена, электрический разряд или и то и другое вместе, чтобы индуцировать свечение, и таким образом открыл лантаноиды - самарий (1880), диспрозий (1886) и европий (1890). |
(a) Frames - data sets that had a uniform sampling, for example images or spectra. | а) блоки данных - массивы данных, которые имеют единообразную выборку, например изображения или спектры. |
While designing projects of 3D surveys the methodologies, which allow obtaining high tracing ratio of target horizons and the broadest spectra of azimuths and offsets combined with high process efficiency and productivity, are implemented. | При создании проектов трехмерных съемок реализуются методики, позволяющие получить высокую кратность прослеживания целевых горизонтов и наиболее широкие спектры азимутов и удалений, сочетаемые с высокой технологичностью и производительностью. |
At the same time, the ITU tries to increase availability of resources by researching new spectra. | В то же самое время МСЭ пытается расширить наличность ресурсов за счет обследования новых спектров. |
Experiments were conducted to investigate how the human organism adjusts to weightlessness, to determine radiation conditions in orbit and to measure the spectra of ionising cosmic radiation. | Проведены эксперименты по изучению процессов адаптации организма человека к невесомости, оценке радиационной обстановки на орбите и измерению спектров ионизирующего космического излучения. |
Investigation of the elementary composition and spectra of galactic cosmic rays with a view to refining the procedure for ensuring the radiation safety of crews and the endurance of space hardware; | "Платан" - исследование элементного состава и спектров галактических космических лучей с целью уточнения методики обеспечения радиационной безопасности экипажа и стойкости космических изделий. |
MUSE is a huge "3-dimensional" spectroscopic explorer which will provide complete visible spectra of all objects contained in "pencil beams" through the Universe. | MUSEruen Огромный 3-мерный спектроскопический обозреватель, который обеспечит полный охват видимых спектров всех объектов, содержащихся в «цветном пучке», проходящем через всю вселенную. |
Some structural information on the FMO-RC super complex is available, which was obtained by electron microscopy and linear dichroism spectra measured on FMO trimers and FMO-RC complexes. | Удалось получить некоторую информацию о структуре суперкомплекса ФМО-РЦ, которая была получена с помощью электронной микроскопии и спектров линейного дихроизма, измеренных на тримерах ФМО и комплексе ФМО-РЦ. |
Aspects related in particular to the idea of correlative measurements: geometrical details, simulation of the solar absorption spectra corresponding to different observational geometries and associated retrieval methods have been discussed. | Рассматриваются различные аспекты, связанные, в частности, с концепцией коррелятивных измерений: геометрические данные, моделирование спектра поглощения солнечного излучения в зависимости от различных геометрических точек наблюдения, а также связанные с этим методы поиска данных. |
Subsequent observations of the "H" and "K" lines of calcium by Beals (1936) revealed double and asymmetric profiles in the spectra of Epsilon and Zeta Orionis. | Дальнейшие исследования линий «Н» и «К» кальция Билзом (1936) позволили обнаружить двойные и несимметричные профили спектра Эпсилон и Дзета Ориона. |
Spectral bands are part of optical spectra of polyatomic systems, including condensed materials, large molecules, etc. Each line corresponds to one level in the atom splits in the molecules. | Спектральные полосы - это часть оптического спектра многоатомных систем, включающих в себя осажденные материалы, большие молекулы и т. д. Каждая линия соответствует переходу электрона в атоме с основного энергетического уровня на возбужденный. |
TES has collected more than 44 million spectra of Mars with a spatial resolution of up to 3 kilometres. | Благодаря TES собрано более 44 миллионов образцов спектра Марса с пространственным разрешением до 3 кило-метров. |
Spectra mobile VHF repeater MSF-5000 | Подвижные станции «Спектра» |
(c) Stellar spectra and analysis. | с) звездный спектр и анализ. |
The spectra and colors of 2003 AZ84 are very similar to those of Orcus, another large object in 2:3 resonance with Neptune. | Спектр и цвет 2003 AZ84 очень похожи на параметры (90482) Орк, другого кандидата в плутоиды. |
By analyzing the spectra of reflected light, astronomers can discern chemical signatures of supernovae whose light reached Earth long before the invention of the telescope and compare the explosion with its remnants, which may be centuries or millennia old. | Используя световое эхо, астрономы могут анализировать спектр сверхновых, свет которых достиг Земли еще задолго до изобретения телескопа, много столетий или тысячелетий назад. |
And Bohr's great insight was to realise that spectra are telling us something about the inner structure of the atom, that they could explain all that empty space. | Замечательная проницательность Бора заключалась в осознании того, что спектр может рассказать нам что-то о внутренней структуре атома, может объяснить наличие пустоты внутри него. |
The most commonly used fluorophores have excitation spectra in the 400-500 nm range, whereas the laser used to excite the two-photon fluorescence lies in the ~700-1000 nm (infrared) range. | Наиболее часто используемые флюорофоры имеют спектр возбуждения в промежутке 400-500 нм, в то время как длина волны возбуждающего лазера находится в промежутке 700-1000 нм (область инфракрасных волн). |
Wolf-Rayet stars show bright bands in continuous spectra that come from ionized atoms such as helium. | Звёзды Вольфа-Райе излучают яркие полосы в непрерывных спектрах, которые происходят из ионизированных атомов, таких как гелий. |
The signatures of the dust processing and coagulation are observed in the infrared spectra of the young disks. | Признаки перемещения и слипания пыли астрономы могут наблюдать в инфракрасных спектрах молодых дисков. |
These observations also reveal differences in the spectra with 5261 Eureka, suggesting they may not be related to each other after all. | Эти наблюдения также показывают различия в спектрах с (5261) Эврика, предполагая, что они могут не быть связаны друг с другом. |
AM CVn stars differ from most other cataclysmic variables (CVs) in the lack of hydrogen lines from their spectra. | Звёзды типа АМ Гончих Псов отличаются от большинства других катаклизмических переменных отсутствием линий водорода в их спектрах. |
It has very broad emission wings on the Balmer lines, reminiscent from the broad lines observed in the spectra of O and Wolf-Rayet stars. | Она имеет очень широкий размер выбросов крыльев бальмеровских линий, напоминающих широкие линии в спектрах О и звезд Вольфа-Райе. |
HD 97950B is a Wolf-Rayet (WR) star, with spectra dominated by strong broadened emission lines. | HD 97950B является звездой Вольфа-Райе, в спектре которой преобладают яркие эмиссионные линии. |
Strong H-alpha lines in the spectra are a sign of a gaseous envelope, while an infrared excess indicates the existence of an extended dust envelope. | Сильные линии Н-альфа в спектре являются признаком газовой оболочки, а инфракрасный избыток свидетельствует о существовании протяжённой пылевой оболочки. |
They actually said that one of the stars you see in the spectra is an alien. It comes from a different galaxy. | Коллеги сказали, что одна из звезд в этом спектре - чужая, она пришла из другой галактики. |
17.C.. includes structural materials and coatings (including paints), specially designed for reduced or tailored reflectivity or emissivity in the microwave, infrared or ultraviolet spectra. | В позицию 17.С. включены конструкционные материалы и покрытия (в том числе лакокрасочные), специально разработанные для снижения или обеспечения заданной отражательной или излучательной способности в микроволновом, инфракрасном или ультрафиолетовом спектре. |
The characteristic lines in X-ray emission spectra correspond to atomic electronic transitions where an electron jumps down to a vacancy in one of the inner shells of an atom. | Характерные линии в рентгеновском спектре испуская соответствуют атомным переходам, при которых электрон переходит на свободное место во внутренней оболочке атома. |
Multidimensional Plateau problem in the class of spectral surfaces (parametrized by the spectra of the manifolds with a fixed boundary) was solved in 1969 by Anatoly Fomenko. | Многомерная задача Плато в классе спектральных поверхностей (параметризованных спектрами многообразий с фиксированным краем) была в 1969 году решена А. Т. Фоменко. |
The program is intended for the students of radio engineering specialities and all who is interested in the spectral analysis of signals and is intended first of all for training and familiarization with spectra of signals most frequently used in theoretical and practical radio engineering. | Программа предназначена для студентов радиотехнических специальностей и всех кто интересуется спектральным анализом сигналов и предназначена в первую очередь для обучения и ознакомления со спектрами сигналов, наиболее часто используемых в теоретической и практической радиотехнике. |
Using detailed end-member spectra, hyperspectral image classification resulted in precise classification output. | Гиперспектральная классификация изображений с более детальными спектрами конечных членов оказалась безошибочной. |
As an aside, Coblentz's early work on molecular spectra was not given the eager reception that hindsight might suggest. | В стороне, ранняя работа Кобленца над молекулярными спектрами не вызвала такого энтузиазма, как может показаться с точки зрения ретроспективы. |
It is hoped that once these missions come online, their spectra can be cross-checked with these virtual planetary spectra for features that might indicate the presence of life. | Когда эти миссии начнут сбор данных, полученные спектры планет могут быть сверены со спектрами виртуальных планет в части характеристик, которые могут указывать на наличие жизни. |
Along with Philip Keenan he developed the MK system for the classification of stars through their spectra. | Вместе с Филиппом Кинаном они разработали систему классификации звезд по их спектрам (МК-система). |
The paper considers aspects of planning of the spectrophotometric computer- based measuring systems for non invasive diagnostics of normal and pathological biological tissues states by the spectra of their diffuse reflection. | Развиты аспекты проектирования спектрофотометрических компьютерно-измерительных систем для неинвазионной диагностики состояния нормальных и патологических биотканей по спектрам их диффузного отражения. |
In 2008, Cutting Crew signed a US deal with label Spectra Records. | В 2008 году Cutting Crew заключила контракт с американской студией Spectra Records. |
VNU combined the Nielsen properties with other research and data collection units including BASES, Claritas, HCI and Spectra. | VNU объединила активы Nielsen с другими компаниями, обладавшими ценными технологиями в области исследований и сбора данных, включая BASES, Claritas, HCI и Spectra. |
Lang also worked as a research scientist for Spectra Diode Labs of San Jose, California, and then at JDS Uniphase, also of San Jose. | Лэнг также работал исследователем в Spectra Diode Labs в Сан-Хосе, Калифорния, и в JDS Uniphase, также в Сан-Хосе. |
Over last five years seismic system Seal by Sercel and integrated navigation system Spectra by Concept System Ltd were installed on four SMNG deep water vessels. | За последние пять лет на четырех глубоководных научно-исследовательские судах установлены сейсмические комплексы Seal компании Sercel и навигационные комплексы Spectra компании Concept System Ltd. |
Navigation system Spectra by Concept, energy source G-Gun and seismic system Seal by Sercel were installed onboard the vessel. | На судне установлена интегральная навигационная система Spectra, пневмоисточники G-Gun, полностью заменён сейсмический комплекс. |