| One doesn't often see such a perfect specimen this late in the season. | Не часто увидишь такой прекрасный образчик так поздно. |
| A fine specimen of the local inhabitants, my Lord. | Прекрасный образчик местного жителя, милорд. |
| Now, this hulking specimen over here is what...? | Этот мускулистый образчик - это... как тебя? |
| This is one hunky specimen. | Этот парень отличный образчик. |
| Here's a sorry specimen. | О, вот жалкий образчик. |
| Finest specimen of human molar. | Идеальный образчик человеческого зуба. |
| It is valuable as a specimen of a Greek church preserved in Armenia. | Она представляет ценность как образчик архитектуры Греческой церкви, сохранившейся в Армении; |
| Depiction of flora in England had previously only found patronage for aesthetic concerns, but an interest in gardening and natural history saw illustrated publications, such as the exotic A Specimen of the Botany of New Holland and the 36-volume English Botany, reaching new audiences. | Изображение растений в Англии ранее преследовало только эстетические цели, но интерес к садоводству и естественной истории привёл к появлению иллюстрированных научных изданий, таких, как экзотический «Образчик флоры Новой Голландии» и 36 томов работы «Английская ботаника». |