Английский - русский
Перевод слова Specimen

Перевод specimen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Образец (примеров 301)
I'll run this specimen over to the lab. Я передам этот образец в лабораторию.
The specimen is currently stored in the Dongyang Museum. В настоящее время образец хранится в Музее Дунъяна.
You're a perfect biological specimen Of your kind. Ты совершенный биологический образец своего вида.
The authors of this study tentatively referred to the Kaiparowits specimen as Ornithomimus sp., along with all of the specimens from the Dinosaur Park Formation. Авторы этой работы предварительно сослались на образец из формации Каипаровитс как на Ornithomimus sp., наряду со всеми экземплярами из формации Дайносор парк.
The first specimen of the Western Swamp Tortoise was collected by Preiss in 1839 and sent to the Vienna Museum where it was labelled New Holland, but was not named Pseudemydura umbrina until 1901 by Seibenrock. В 1839 году Прайс первым из европейских учёных поймал болотную жабью черепаху, позже отправив её в Венский музей, где образец был обозначен как New Holland, а в 1901 году получил название Pseudemydura umbrina.
Больше примеров...
Экземпляр (примеров 149)
It was the first Ornithomimus specimen to preserve the feathers along the tail. Это первый экземпляр орнитомима, сохранивший перья вдоль хвоста.
The nearly complete specimen (catalogued as UCMP 77270) was collected with the help of William Breed of the Museum of Northern Arizona and others. Почти полный экземпляр, внесённый в каталог как UCMP 77270, был собран с помощью Уильяма Брида из Музея Северной Аризоны и других.
This is a very rare specimen. Это очень редкий экземпляр.
As far as known, the mace pagoda was first collected by Thomas Pearson Stokoe, who found just a single specimen somewhere in the Kogelberg mountains above Kleinmond in February 1922. Образец вида был впервые собран Томасом Пирсоном Стокоэ, который нашёл единственный экземпляр в горах Когельберг выше Клейнмонда в феврале 1922 года.
The Sternbergs recovered a second similar specimen from the same area in 1910, not as well preserved but also found with skin impressions. Ещё один похожий экземпляр был найден Штернбергами в том же районе в 1910 году; у этого экземпляра также сохранились, хотя хуже, чем у первого, отпечатки кожи.
Больше примеров...
Особь (примеров 28)
Doctor's prognosis, I'm a fully fertile male specimen. Прогноз доктора - я полностью фертильная особь мужского пола.
You are a great specimen. Ты - замечательная особь.
As the specimen is that of a not yet fully grown animal, it is difficult to estimate the adult size. Поскольку образец представляет неполовозрелую особь, то трудно оценить размер взрослого животного.
The largest specimen in Slovenia was a 117 cm and 24 kg female (found dead), largest living specimen caught was 120 cm and 22.5 kg. Так в Словении была найдена мёртвая особь, длина которой составляла 117 см при массе 24 кг, а самая большая живая пойманная форель достигала 120 см при массе в 22,5 кг.
The human specimen you saw outside suffered a skull fracture in the course of the hunt. Чёловёчёская особь, которую вы видёли снаружи, получила пёрёлом чёрёпа в ходё охоты.
Больше примеров...
Экспонат (примеров 10)
The Cage contains my one living specimen. В Камере - мой единственный живой экспонат.
Please note it's a museum specimen, but there's no chanceyou'll get the avian flu. Пожалуйста, не забывайте, что это музейный экспонат, но непереживайте, вы не заразитесь птичьим гриппом.
A fourth specimen was thought to be kept in the Liverpool Museum, but it may simply be a juvenile mainland emu. Считалось, что четвёртый экспонат находился в Ливерпульском музее (англ.)русск., хотя возможно он являлся молодой особью эму.
The Copenhagen skull (specimen ZMUC 90-806) is known to have been part of the collection of Bernardus Paludanus in Enkhuizen until 1651, when it was moved to the museum in Gottorf Castle, Schleswig. Про «копенгагенский» череп (экспонат ZMUC 90-806) известно, что до 1651 года он являлся частью коллекции Бернарда Палудана (1550-1633, нидерл. Bernardus Paludanus) в Энкхёйзене, а затем был перевезён в музей во дворце Готторп в Шлезвиге.
The specimen, nicknamed "Buttons" due to the buttons used instead of glass eyes, was donated to the Ohio Historical Society by the family in 1915. Экспонат, получивший прозвище «Баттонс» за глаза, больше похожие на кнопки, чем на линзы, был подарен семьёй историческому обществу Огайо (англ.)русск. в 1915 году.
Больше примеров...
Образчик (примеров 8)
One doesn't often see such a perfect specimen this late in the season. Не часто увидишь такой прекрасный образчик так поздно.
A fine specimen of the local inhabitants, my Lord. Прекрасный образчик местного жителя, милорд.
This is one hunky specimen. Этот парень отличный образчик.
It is valuable as a specimen of a Greek church preserved in Armenia. Она представляет ценность как образчик архитектуры Греческой церкви, сохранившейся в Армении;
Depiction of flora in England had previously only found patronage for aesthetic concerns, but an interest in gardening and natural history saw illustrated publications, such as the exotic A Specimen of the Botany of New Holland and the 36-volume English Botany, reaching new audiences. Изображение растений в Англии ранее преследовало только эстетические цели, но интерес к садоводству и естественной истории привёл к появлению иллюстрированных научных изданий, таких, как экзотический «Образчик флоры Новой Голландии» и 36 томов работы «Английская ботаника».
Больше примеров...
Тип (примеров 6)
That fine-looking specimen is our fearless leader, Michael Dorset. Этот привлекательный тип наш бесстрашный лидер, Майкл Дорсет.
Pitiful specimen you are. Ну и жалкий же ты тип.
He's a perfect specimen for her. Он идеальный тип для неё.
The collector is such a miserable specimen, interested only in numbers. Стало быть, коллекционер - это жалкий тип, одержимый умножением своих предметов.
(a) specimen type: type 1 BA. а) тип образца: тип 1 ВА;
Больше примеров...
Проба (примеров 3)
This specimen shows a higher white count... than when I put it on the slide. Эта проба показывает высокий лейкоцитоз, больше, чем когда я их положил на предметное стекло.
For chemical and physical analytical methods such as AAS, NIR, ICP or XRF it is essential that the specimen is perfectly homogenized to an adequate degree of analytical fineness. Для химических и физических методов, таких как атомная абсорбция, инфракрасная спетромертия, индукционно связанная плазма, рентгенофлюоресценция и т.д. необходимо, чтобы аналитическая проба была хорошо гомогенизирована и измельчена до нужной аналитической тонкости.
Testers had marked specimen "H6" as testing positive while Reynolds' blood specimen was "H5". Допинг был обнаружен в пробе мочи с меткой «H6», тогда как проба Рейнольдса была маркирована «H5».
Больше примеров...