Английский - русский
Перевод слова Specimen

Перевод specimen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Образец (примеров 301)
You're a perfect biological specimen Of your kind. Ты совершенный биологический образец своего вида.
A second, disarticulated specimen, MFSN-1891, was found at the same locale in 1984 about 150-200 meters (490-650 ft) deeper into the strata than the original find. Второй, расчленённый образец, MSFN-1891, был найден в той же местности в 1984 году на 150-200 метров глубже, чем первая находка.
The specimen is part of the collection of the Zigong Dinosaur Museum and has as a mounted restored skeleton been on display since 1996. Образец является частью коллекции Музея динозавров Цзыгуна, где с 1996 года демонстрируется композитная реконструкция скелета.
After the test, the specimen shall be washed in a dilute neutral detergent solution, dried and examined for conformity with the requirements specified in paragraphs 1.2. to 1.4. После испытания образец промывается с использованием нейтрального раствора моющего средства слабой концентрации, просушивается, а затем исследуется на предмет соответствия требованиям пунктов 1.2-1.4.
We mark it with a GPS fix, and we also take a digitalphotograph of the specimen, so we could essentially put it back onthe surface, exactly where we found it. Мы ставим метки с помощью GPS и фотографируем образец нацифровой фотоаппарат, чтобы потом положить его обратно в том жеместе, где мы его нашли.
Больше примеров...
Экземпляр (примеров 149)
The specimen could be from then. Экземпляр мог остаться с тех времен.
The preserved specimen of Aymberedactylus would have had a wingspan of approximately 2 metres (6 ft 7 in), typical of tapejarids. Сохранившийся экземпляр Aymberedactylus имел бы типичный для тапеярид размах крыльев около 2 метров.
On the high wire we have our first specimen, the silent ballerina. На проволоке наш первый экземпляр - немая балерина.
The specimen included a complete skull and more than 20 cervical vertebrae (KUVP 1301) that were found near Hell Creek in western Kansas by Judge E.P. West. Этот экземпляр включал целиком сохранившийся череп и более двадцати шейных позвонков (KUVP 1301), которые были найдены около Хелл-Крик Э. П. Вестом, палеонтологическим ассистентом университета Канзаса.
Now, amongst your inventory, I've been led to believe, is a specimen I'm keen to acquire. Итак, среди ваших товаров, полагаю, находится экземпляр, который я очень хочу заполучить.
Больше примеров...
Особь (примеров 28)
Doctor's prognosis, I'm a fully fertile male specimen. Прогноз доктора - я полностью фертильная особь мужского пола.
You are a great specimen. Ты - замечательная особь.
One recorded specimen had six gill slits on the left side and seven on the right. Была поймана особь у которой на левой половине диска оказалось 6 пар жаберных щелей, а на правой - семь.
The smallest known Rhamphorhynchus specimen has a wingspan of only 290 millimeters; however, it is likely that even such a small individual was capable of flight. Самый маленький известный образец рамфоринха имел размах крыла всего 290 мм; тем не менее, вполне вероятно, что даже такая маленькая особь могла летать.
The only known specimen of the New Ireland stingaree is a juvenile male collected by René Primevère Lesson and Prosper Garnot, during the 1822-25 expedition of the French frigate La Coquille. Единственная известная до настоящего времени особь, назначенная голотипом, была поймана Рене Примевером Лессоном и Проспером Гарно в ходе экспедиции 1822-1825 годов французского фрегата «Ля Кокий».
Больше примеров...
Экспонат (примеров 10)
The Cage contains my one living specimen. В Камере - мой единственный живой экспонат.
Please note it's a museum specimen, but there's no chanceyou'll get the avian flu. Пожалуйста, не забывайте, что это музейный экспонат, но непереживайте, вы не заразитесь птичьим гриппом.
A fourth specimen was thought to be kept in the Liverpool Museum, but it may simply be a juvenile mainland emu. Считалось, что четвёртый экспонат находился в Ливерпульском музее (англ.)русск., хотя возможно он являлся молодой особью эму.
The Copenhagen skull (specimen ZMUC 90-806) is known to have been part of the collection of Bernardus Paludanus in Enkhuizen until 1651, when it was moved to the museum in Gottorf Castle, Schleswig. Про «копенгагенский» череп (экспонат ZMUC 90-806) известно, что до 1651 года он являлся частью коллекции Бернарда Палудана (1550-1633, нидерл. Bernardus Paludanus) в Энкхёйзене, а затем был перевезён в музей во дворце Готторп в Шлезвиге.
Another unidentified parrot specimen, this one brown and housed in Cabinet du Roi, was described by the French naturalist Comte de Buffon in 1779 under his entry for the Mascarene parrot, in which he pointed out similarities and differences between the two. Другой неопознанный экспонат бурого цвета, находящийся в Королевском музее (англ.)русск., был описан французским натуралистом графом де Буффоном в 1779 году, где, согласно его заметке, указывались сходства и различия между маскаренскими попугаями и рассматриваемым видом.
Больше примеров...
Образчик (примеров 8)
A fine specimen of the local inhabitants, my Lord. Прекрасный образчик местного жителя, милорд.
Now, this hulking specimen over here is what...? Этот мускулистый образчик - это... как тебя?
This is one hunky specimen. Этот парень отличный образчик.
It is valuable as a specimen of a Greek church preserved in Armenia. Она представляет ценность как образчик архитектуры Греческой церкви, сохранившейся в Армении;
Depiction of flora in England had previously only found patronage for aesthetic concerns, but an interest in gardening and natural history saw illustrated publications, such as the exotic A Specimen of the Botany of New Holland and the 36-volume English Botany, reaching new audiences. Изображение растений в Англии ранее преследовало только эстетические цели, но интерес к садоводству и естественной истории привёл к появлению иллюстрированных научных изданий, таких, как экзотический «Образчик флоры Новой Голландии» и 36 томов работы «Английская ботаника».
Больше примеров...
Тип (примеров 6)
That fine-looking specimen is our fearless leader, Michael Dorset. Этот привлекательный тип наш бесстрашный лидер, Майкл Дорсет.
Pitiful specimen you are. Ну и жалкий же ты тип.
He's a perfect specimen for her. Он идеальный тип для неё.
The collector is such a miserable specimen, interested only in numbers. Стало быть, коллекционер - это жалкий тип, одержимый умножением своих предметов.
(a) specimen type: type 1 BA. а) тип образца: тип 1 ВА;
Больше примеров...
Проба (примеров 3)
This specimen shows a higher white count... than when I put it on the slide. Эта проба показывает высокий лейкоцитоз, больше, чем когда я их положил на предметное стекло.
For chemical and physical analytical methods such as AAS, NIR, ICP or XRF it is essential that the specimen is perfectly homogenized to an adequate degree of analytical fineness. Для химических и физических методов, таких как атомная абсорбция, инфракрасная спетромертия, индукционно связанная плазма, рентгенофлюоресценция и т.д. необходимо, чтобы аналитическая проба была хорошо гомогенизирована и измельчена до нужной аналитической тонкости.
Testers had marked specimen "H6" as testing positive while Reynolds' blood specimen was "H5". Допинг был обнаружен в пробе мочи с меткой «H6», тогда как проба Рейнольдса была маркирована «H5».
Больше примеров...