And now I have a blister, a muscle spasm, and a neck crick... and I have a date tonight, and a crick will cramp my kissing move. |
А теперь у меня мозоль, мышечный спазм и я растянул шею у меня сегодня свидание, и растяжение ограничит мою подвижность при поцелуях. |
Spasm in the diaphragm leads to the muscle 'locking up' so that all breathing effort falls to the intercostal muscles. |
Спазм диафрагмы приводит к тому, что мышцу как-бы заклинивает таким образом, что все дыхательное усилие ложится на межреберные мышцы. |
Sorry, involuntary muscle spasm. |
К сожалению, это невольный мышечный спазм. |
Please, I'm in spasm. |
Пожалуйста, у меня спазм. |
A fatal spasm of the coronary artery. |
Смертельный спазм коронарной артерии. |
It was a muscle spasm. |
Это был спазм мышцы. |
It's probably just a spasm. |
Вероятно это просто спазм. |
That's not a spasm. |
Нет, это не спазм. |
Sounds like a persistent muscle spasm. |
Похоже на перманентный мышечный спазм. |
What's... You got a spasm? |
Что, у тебя спазм? |
It's not just a spasm. |
Это не просто спазм. |
More likely, it was the neck spasm. |
Больше похоже на спазм шеи. |
Sorry, muscle spasm. |
К сожалению, мышечный спазм. |
It's just another spasm. |
Всего лишь очередной спазм. |
I'm having a muscle spasm. |
Кажется у меня мышечный спазм. |
It's a nasty spasm in your back. |
Это неприятный спазм в спине. |
Are you having a muscle spasm? |
У тебя спазм мышц? |
Your vocal cords are in spasm. |
У ваших голосовых связок спазм. |
In the basic of sharp impassability of arteries of nervous tunic of eyeball are such conditions, as a spasm, embolism, arteritis and a thrombosis. |
В основное острой непроходимости артерий сетчатой оболочки глаза лежат такие состояния, как спазм, эмболия, артерииты и тромбоз. |
Back sustains the strongest physical exertion which results in tension in muscles and in provoking a spasm. |
Самая большая физическая нагрузка приходится на спину, а это приводит к напряжению в мышцах, провоцируя спазм. |
When the water passed through his larynx, it caused a reflexive spasm, and that sealed the airway, making it impossible for him to breathe. |
Когда вода попала ему в гортань, это вызвало рефлекторный спазм, который перекрыл дыхательные пути, так что, он не смог дышать. |
There, we'll irritate the splenic ganglion and cause a spasm, expelling, among other things, the parasites. |
Там мы раздражаем тазовый нервный узел... вызывая этим кишечный спазм, который, вместе со всем прочим, извергнет и паразитов. |
Then, one day, from the corner of my eye, I saw his body slither like a snake, an involuntary spasm passing through the course of his limbs. |
Потом в какой-то день краем глаза я увидела, как его тело плавно заскользило, как у змеи, и непроизвольный спазм прошёл по всей длине его конечностей. |
Until 2010 FCKS was believed to be caused by a spasm in the intercostal muscles, but new data has led to the conclusion that flattening is caused by failure of the lungs to inflate normally or, when it occurs in older kittens, by lung collapse. |
До 2010 года причиной возникновения плоскогрудия принято было считать спазм межреберных мышц, однако, новые данные позволили сделать заключение о том, что причиной является нарушение нормальной работы легких или, если речь идет о более взрослых котятах, легочная деформация. |
Uncoordinated contraction, and/or Cricopharyngeal Spasm and/or impaired relaxation of this muscle are currently considered the main factors in development of a Zenker's diverticulum. |
Нескоординированные сокращения, и/или спазм, и/или недостаточное расслабление нижнего констриктора глотки в настоящее время считаются главными факторами в развитии дивертикула Зенкера. |