| Because Guzman's got a non-specific muscle spasm where his heart ought be. | Потому что у Гузмана неспецифический мышечный спазм в том месте, где следует быть его сердцу. |
| More likely it was the neck spasm. | Больше похоже, что это был шейный спазм. |
| If someone else drives it could easily go right into spasm. | Когда ведёт кто-то другой, то может наступить спазм. |
| Dry drowning is when the cold water causes a laryngeal spasm. | Сухое утопление, это когда холодная вода вызывает спазм гортани. |
| Nosignsof spasm, impeded blood flow, or brain dysfunction. | Никаких намёков на спазм, затруднение кровообращения или дисфункцию мозга. |
| Well, not so much a rupture as a spasm. | Ну, скорее не взорвалось, а похоже на спазм. |
| It wasn't my fault that I scratched you... Simply a spasm. | Это была не моя вина, что я поцарапала тебя... это просто спазм. |
| His neck is in spasm and he needs a break. | У него спазм шеи, и ему нужен перерыв. |
| It is an anarchic spasm of violence by a tiny minority. | Это анархический спазм насилия крошечного меньшинства. |
| It's probably just a severe muscle spasm. | Скорее всего, это сильный спазм. |
| Maybe there's a clot or arterial spasm. | Возможно, где-то образовался сгусток или артериальный спазм. |
| I told you, it's just a muscle spasm. | Я ж тебе говорил, это просто мышечный спазм. |
| Sorry, it's... muscle spasm. | Прости, это... мышечный спазм. |
| Yesterday, on beam... my legs started to shake... like a spasm or something. | Вчера на бревне... Мои ноги начали трястись... как спазм, или что-то в этом роде. |
| He had a coronary artery spasm treatable with medication. | У него был спазм коронарной артерии излечимый с помощью лекарств. |
| Some sort of muscular spasm in my back, apparently. | Похоже, что это какой-то мышечный спазм в спине. |
| To me, it sounds like a muscle spasm, or, at worst, a compression fracture of the spine. | Как по мне, так это мышечный спазм, или, в худшем случае, зажатое повреждение позвоночника. |
| Prinzmetal angina doesn't affect - no reason it couldn't cause an artery in the brain to spasm. | Стенокардия Принцметала не вызывает... Нет причин, почему она не могла вызвать спазм артерии мозга. |
| Diaphragmatic spasm is easily tested for and treated by short term interruption of the Phrenic nerve. | Диафрагмальный спазм легко определяется и лечится кратковременным пережиманием диафрагмального нерва (Phrenic nerve). |
| You said it looked like a muscle spasm? | Говоришь, походило на мышечный спазм? |
| Sorry. Sorry. Muscle spasm. | Прости, прости, мышечный спазм. |
| You can't control your muscles any more, they go into spasm and you die of exhaustion, in the crab position. | И ты больше не можешь управлять мышцами, они переходят в спазм, и ты умираешь от истощения, в позе краба. |
| Kittens with spasmodic FCKS will show almost immediate improvement, but the treatment may need to be repeated several times over a few days as the spasm may have a tendency to recur. | При этом у котят с плоскогрудием спазматического характера наблюдается почти мгновенная коррекция, однако может потребоваться повторить лечение несколько раз на протяжении нескольких дней, так как спазм имеет тенденцию к рецидиву. |
| A crash, or at least a sharp spasm, is quite likely in the near future, and the consequences - for America and the world - may be catastrophic. | Обвал или, по меньшей мере, резкий спазм вполне возможен в недалеком будущем, и последствия - для Америки и всего мира - могут быть катастрофическими. |
| May I remind you that I am the one with a severe muscle spasm? | Может, тебе напомнить, что это у меня сильный мышечный спазм? |