Place has both social and spatial dimensions. |
Место жительства имеет как пространственный, так и социальный аспекты. |
In addition, some spatial flexibility in achieving the overall target was introduced. |
Кроме того, был взят на вооружение более гибкий пространственный подход для достижения общего целевого показателя. |
The network should have good spatial coverage and long-term operation is assumed. |
Данная сеть должна иметь надлежащий пространственный охват и, как предполагается, будет действовать в течение достаточно длительного времени. |
The phased approach to the work presupposes a spatial and a temporal dimension. |
Поэтапное выполнение работ предполагает два аспекта - пространственный и временной. |
And so is space, the spatial aspect of games. |
Важно и пространство, пространственный аспект игры. |
A spatial rift is opening directly in front of us. |
Пространственный разлом открывается прямо перед нами. |
From this step onwards, it is necessary to consider the appropriate spatial and temporal scale of application of the approach. |
Начиная с данной меры необходимо определить надлежащий пространственный и временной масштаб применения данного подхода. |
(b) That a constellation of satellites would substantially enhance temporal, spectral and spatial coverage of target areas. |
Ь) наличие спутниковых группировок может значительно расширить временной, спектральный и пространственный охват целевых районов. |
As a result, spatial analysis has become a tool that is available to a wide audience. |
В результате этого пространственный анализ стал инструментом, доступным широкой аудитории. |
They're opening some sort of spatial rift off their port bow. |
Они открывают пространственный разлом слева по носу. |
Today, spatial analysis is dependant on computer-based techniques because of the enormous amounts of geographic data, the complex statistical and geographic analysis programs, and advanced spatial modeling. |
Сегодня пространственный анализ опирается на компьютерные методы благодаря наличию огромного объема географических данных, сложных программ статистического и географического анализа и передовых методов пространственного моделирования. |
The spatial analysis of the urban form was key to understanding what factors contributed to the productivity of cities. |
Ключом к пониманию того, какие факторы вносят вклад в продуктивность городов, является пространственный анализ городской формы. |
Spatial mismatches between jobs and populations were also structurally hindering youth employment. |
Пространственный дисбаланс между рабочими местами и населением также мешает трудоустройству молодежи в структурном плане. |
Spatial grid 005 - primary species: the Zahl. |
Пространственный сегмент 005, доминирующая раса: за'лы. |
He gives it a title, "Annihilated Spatial Absolute"... |
И даёт этому название - "Уничтоженный Пространственный Абсолют"... |
Two dimensions of phasing could be distinguished - spatial and temporal. |
Можно выделить два аспекта поэтапной реализации - пространственный и временной. |
The new spatial order that is now created in Europe stimulates new initiatives at continental, national and regional levels. |
Новый пространственный порядок, который сейчас сформировался в Европе, стимулирует новые инициативы на континентальном, национальном и региональном уровнях. |
When discussing the ethnic enclave as defined by a spatial cluster of businesses, success and growth can be largely predicted by three factors. |
При обсуждении этнический анклав определяя его как пространственный кластер предприятий, успех и рост во многом предсказал три фактора. |
In the version included with GNOME 2.6, Nautilus switched to a spatial interface. |
В версии, включённой в GNOME 2.6, интерфейс был изменён на «пространственный». |
Even when no spatial index is available, this comes at additional cost in managing the heap. |
Даже если никакой пространственный индекс не доступен, это приводит к дополнительным затратам в поддержке кучи. |
As with the mortality data, the analysis must include a spatial component. |
Что касается данных о смертности, то анализ должен включать пространственный компонент. |
Spatial analyses in conjunction with other Eurostat or Commission departments. |
Пространственный анализ для удовлетворения потребностей других подразделений Евростата или Комиссии. |
The GIS application would allow for higher quality data and maps, better presentation and improved spatial analysis. |
Применение ГИС позволит обеспечить более высокое качество представления данных и карт, а также улучшить представление и усовершенствовать пространственный анализ. |
Most of the grid data are produced, like other types of census data, with spatial dimensions. |
Так же как и другие виды данных переписей, сеточные данные в большинстве случаев имеют пространственный аспект. |
Nowadays maps can also play a role in transferring large quantities of data with a spatial component. |
В настоящее время карты также играют определенную роль в передаче значительных объемов данных, имеющих пространственный компонент. |