| Soph, I didn't know what to do. | Соф, я не знал, что делать. |
| I can take Soph if you want. | Я могу подбросить Соф если хочешь. |
| Kind of a buzzkill, Soph. | Умеешь ты поднять настроение, Соф. |
| I don't think he's really your kind of thing, Soph. | Я не думаю, что он тебе подойдет, Соф. |
| No free lunch, right, Soph? | За все нужно платить, да, Соф? |
| Okay, be careful, Soph. Step back. | Так, осторожнее, Софи, отойди. |
| Soph and I, we saw Grimandi's film. | Софи и я, мы видели фильм Гриманди. |
| Soph, do you feel your young mind is warped by your father's humour? | Софи, ты чувствуешь как твой ум деформируется от юмора твоего отца? |
| Here we go, Soph. | Ну пошли, Софи. |
| But you've wanted to get your master's in history since you were like two, Soph. | Ты же метила в аспирантуру чуть ли не с пелёнок, Софи. |