Английский - русский
Перевод слова Son-of-a-bitch
Вариант перевода Сукин сын

Примеры в контексте "Son-of-a-bitch - Сукин сын"

Все варианты переводов "Son-of-a-bitch":
Примеры: Son-of-a-bitch - Сукин сын
That son-of-a-bitch betrayed me. Этот сукин сын предал меня.
Hurry, you sorry son-of-a-bitch! Ты жалкий сукин сын!
That son-of-a-bitch took my pants. Этот сукин сын украл мои штаны.
Zasa, you son-of-a-bitch... Ты, сукин сын.
That son-of-a-bitch was here! Этот сукин сын был здесь!
That son-of-a-bitch is up to something. Этот сукин сын что-то придумал.
You lying cop son-of-a-bitch! Ты лживый сукин сын!
Oh, please. I'm a hot-looking, smooth-talking, frisky-assed son-of-a-bitch. Умоляю тебя, я шикарный, сладкоголосый, горячий, крепкозадый сукин сын.
We're gonna make this son-of-a-bitch boat thief wish he'd never been born. Это сукин сын, вор лодки, пожалеет, что родился на свет.
The last time my brother was caught on camera was a drive-through on Fieldsman Road, and this son-of-a-bitch was following him. В последний раз мой брат засветился на камерах у забегаловки на Филдсман-Роуд, и этот сукин сын преследовал его.
Big, hairy, carnivore son-of-a-bitch. Такой выпендрястый весь, сукин сын!
Well, I'll tell you. I'm a tall son-of-a-bitch, but this close to the new Nobel laureate and with all those other trinkets you've been collecting lately, I feel tits-high to a puppy dog. Должен вам сказать, что я высокий сукин сын, но когда стоишь совсем рядом с обладателем Нобелевской премии и ещё кучи других побрякушек, полученных вами в последнее время, чувствуешь себя мелкой собачонкой.
That son-of-a-bitch thinks that our men died taking this ground so we could hand over our flag to some politician to pin to his wall? Этот сукин сын думает, что наши люди сражались здесь, чтобы какой-то политик повесил наш флаг себе на стену?
Son-of-a-bitch thinks he can shake us by going down that narrow alley. сукин сын думает, что сможет улизнуть, свернув в этот узкий переулок.
You're just a mean, petty son-of-a-bitch. Ты просто обыкновенный мелочный сукин сын.
I'll kill you, you son-of-a-bitch! Я прибью тебя, сукин сын!
Are you trying to muscle me? Listen, you son-of-a-bitch! Пытаетесь меня запугать Послушай ты, сладкоголосый сукин сын.
Like my cigs, you son-of-a-bitch? Понравились мои сигареты, сукин сын?
Hey, look, you ugly son-of-a-bitch! А ну оставь, сукин сын, это моё!
That son-of-a-bitch hypocrite who led the charge to close down my place uptown? Этот лицемерный сукин сын, требовавший закрыть моё заведение в центре?
Where the hell is that son-of-a-bitch? Где этот сукин сын? Хейз!
You're the bloodiest son-of-a-bitch I know, and I pay you very well too, don't I? Ты самый опасный сукин сын из всех кого я знаю. и я плачу тебе очень хорошо, не так ли?
Son-of-a-bitch is going to make a shitload of money on commissions. Этот сукин сын сделает кучу денег на комиссионных.
Listen, you son-of-a-bitch! Слушай меня, ты, красноречивый сукин сын!
I want that son-of-a-bitch dead! я хочу, чтобы этот сукин сын был мЄртв!