He was arrested January 2003 for sodomy. |
Он был арестован в январе 2003 за мужеложство. |
Similarly, commission of sodomy (a kind of unnatural sexual intercourse) with a minor is considered to be rape. |
Мужеложство (вид неестественного полового сношения) с несовершеннолетним также считается изнасилованием. |
Although the 2010 Penal Code Act brought about the implied legalization of same sex relations, the offence of sodomy had not been explicitly repealed. |
Хотя в Законе об Уголовном кодексе 2010 года предполагается законность однополых отношений, в нем прямо не говорится, что мужеложство не является преступлением. |
The Sexual Offences Act of 1992, which criminalizes sodomy, has the effect of amounting per se to discrimination against homosexuals. |
Наличие закона о половых преступлениях 1992 года, который относит мужеложство к числу уголовных преступлений, фактически равнозначно дискриминации в отношении гомосексуалистов. |
Words such as homosexuality or gay were not present in any old Soviet code and the Soviet juridical system used the term sodomy. |
Таких слов, как гомосексуальность или геи, не было в советских кодексах, и в юридической системе использовался термин мужеложство. |
She noted that sodomy and lesbianism were crimes only if violence or threats were used or if the victim was helpless. |
Оратор отмечает, что мужеложство и лесбиянство считаются преступлениями только в случае применения насилия или угроз или в случае использования беспомощного состояния жертвы. |
Article 119 of the Criminal Code stipulates criminal liability for acts of sodomy with minors, which are punishable by deprivation of liberty for periods of up to eight years. |
Статьей 119 УК предусматривается уголовная ответственность за мужеложство в отношении несовершеннолетнего и наказывается лишением свободы на срок до восьми лет. |
The Act covers specific offences but not those such as murder, rape, sodomy and abduction which fall within the criminal courts' remit. |
Этот закон охватывает конкретные преступления, в число которых, впрочем, не входят такие преступления, как убийство, изнасилование, мужеложство и похищение, которые относятся к компетенции судов по уголовным делам. |
The Criminal Code establishes responsibility for crimes committed against minors: rape, sexual intercourse with a person under the age of 16, sodomy of a minor and depraved acts with a person under 16. |
Уголовный кодекс Туркменистана устанавливает ответственность за преступления против несовершеннолетних: изнасилование, половое сношение с лицом, не достигшим шестнадцатилетнего возраста, мужеложство, совершенное в отношении несовершеннолетнего, совершение развратных действий в отношении лица, не достигшего шестнадцати лет. |
So it is written: "Sodomy" and not "Zhenolozhstvo". |
Так и написано: "мужеложство", а не "женоложство". |
150.1 Sodomy or other acts of a sexual nature involving the use or threat of force against the victim or other persons or the abuse of the victim's state of helplessness shall be punishable by deprivation of liberty for a period of from 3 to 5 years. |
150.1 Мужеложство или иные действия сексуального характера с применением насилия или с угрозой его применения к потерпевшему или к другим лицам либо с использованием беспомощного состояния потерпевшего наказывается лишением свободы на срок от трех до пяти лет. |
To ban usury and sodomy? |
Запрещать ростовщичество и мужеложство? |
Rashi condemns only sodomy, and not other sexual acts between men. |
Так и написано: "мужеложство", а не "женоложство". |
The Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions criticized Nigeria's legislation that, in accordance with sharia law, authorizes the death penalty by stoning for sodomy. |
Специальный докладчик по вопросу о внесудебных казнях, казнях без надлежащего судебного разбирательства или произвольных казнях выступил с критикой законодательства Нигерии, которое в соответствии с законами шариата разрешает смертную казнь через побивание камнями за мужеложство. |
It is currently impossible to repeal that article, which establishes liability for besakalbazlyk (sodomy), since such decriminalization would lead to propagation of HIV/AIDS in the country and undermine the moral and physical health of young generations. |
Декриминализация статьи 120 УК, предусматривающей ответственность за бесакалбазлык (мужеложство) без применения насилия, в настоящее время невозможна, так как это приведет к распространению в стране ВИЧ-инфекции, созданию опасных условий для нравственного и физического здоровья подрастающего поколения. |
The following are also offences under the Criminal Code: rape; sexual intercourse with a person aged under 16; sodomy; depraved acts with a minor aged under 16. |
Уголовный кодекс Туркменистана устанавливает ответственность за преступления против несовершеннолетних: изнасилование, половое сношение с лицом, не достигшим шестнадцатилетнего возраста, мужеложство, совершенное в отношении несовершеннолетнего, совершение развратных действий в отношении лица, не достигшего шестнадцати лет. |
1 act of sodomy against a person known to be a minor, contrary to article 135, paragraph 3 (c), of the Code; |
часть З пункт с статьи 135 УК - мужеложство в отношении заведомо несовершеннолетнего - 1; |
Were sodomy and lesbianism considered crimes only when force had been used? |
Рассматриваются ли мужеложство и лесбиянство как преступления лишь в случаях применения насилия? |
The Criminal Procedure and Evidence Act prohibited male homosexuality and sodomy was listed as one of the offences for which arrests could be made without a warrant. |
Закон об уголовной процедуре и порядке представления доказательств запрещает гомосексуализм и включает мужеложство в категорию преступлений, для ареста за совершение которых не требуется судебное постановление. |
Ten years' hard labour for sodomy. |
"Мужеложство" наказывалось 10-ю годами лишения свободы и каторжными работами. |